Episode 425
Achtung, diese Episode wurde in Deutschland noch nicht gezeigt! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind bisher noch nicht im deutschen Anime veröffentlicht worden, jedoch durch die Manga-Veröffentlichung hierzulande bekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |
‹ 424 Love-Story im Polizeihauptquartier 6 (1) — Episodenliste — 426 Nazo meku shinchō-sa 20 cm › |
Love-Story im Polizeihauptquartier 6 (2) | |
---|---|
Allgemeine Informationen | |
Dauer | ca. 25 Minuten |
Im Manga | Band 44: Kapitel 450, 451 & 452 |
Fall | Fall 130 |
Japan | |
Episodennummer | Episode 391 |
Titel | 本庁の刑事恋物語6 (後編) |
Titel in Rōmaji | Honchō no keiji koimonogatari 6 (Kōhen) |
Übersetzter Titel | Lovestory im Polizeihauptquartier 6 (Teil 2) |
Erstausstrahlung | 7. März 2005 (Quote: 11,5 %) |
Opening & Ending | Opening 14 & Ending 20 |
Next Hint | Kronleuchter |
Deutschland | |
Episodennummer | Episode 425 |
Episodentitel | Love-Story im Polizeihauptquartier 6 (2) |
Erstausstrahlung | 1. März 2019 |
Opening & Ending | Opening 14 & Ending 20 |
Love-Story im Polizeihauptquartier 6 (2) ist die 425. Episode des Detektiv Conan-Animes. In der japanischen Zählweise der Episoden entspricht dies der Episode 391.
Einleitung
Yumi hat mitbekommen wie Kiyonaga Matsumoto mit Juzo Megure über die Versetzung von Takagi gesprochen hat und gab dies an ihre Kollegen weiter.
Während die Detective Boys auf dem Weg zur Schule waren, lief an ihnen ein schwer atmender Mann vorbei. Dieser hatte trockene Kleidung, obwohl es etwas 10 Minuten lang regnete. Als sie von der Schule auf dem Heimweg sind, sehen sie die Polizei vor einem Gebäude und vermuten einen Mord. Ayumi kann anhand von Fotos den Mann vom Morgen identifizieren, woraufhin sie sich mit Sato, Takagi und Chosuke auf den Weg zu dem Freund des Verdächtigen Kato machen. Bei dem Freund handelt es sich um Chiba, der die Unschuld seines Freund beteuert. Conan ist sich jedoch Katos Schuld bewusst, weiß jedoch nicht, welchen Trick dieser verwendete.
Handlung
In einem Nebenzimmer packt Chosuke Chiba am Kragen und fordert ihn auf, die Wahrheit zu sagen. Kurz darauf sagt er, dass der Beruf des Polizisten nicht immer angenehm ist, greift nach seinem Telefon und ruft jemanden an. Derweil überlegt Conan im Nebenzimmer, wie der Trick funktioniert. Die anderen schauen Kamen Yaiba und spulen den Abspann vor. Conan schaut sich alle Uhren in der Wohnung an und ist sich sicher, den Trick des Mörders zu kennen. Bei der Durchsuchung der Wohnung nach dem Mantel und dem Rucksack wird keiner der Polizisten fündig, doch Chosuke sagt, dass lediglich in der Wohnung nichts zu finden sei. Als Takagi über seine Versetzung nachdenkt, entgegnet Chosuke ihm, dass der Fall nicht lange dauern und ihn sonst jemand anders übernehmen wird. Conan betritt den Raum und verkündet, dass der Fall nicht lange dauern wird.
Kato wird von Chiba zurück in die Wohnung geholt und Conan fragt ihn erneut, welches Programm sie sahen. Dieser erwidert, die Serie mit Yoko Okino gesehen zu haben, um 7 Uhr auf Nichiuri TV, doch Conan zeigt ihm die Zeitung und dass die Serie um 9 Uhr auf einem anderen Sender gesendet wird. Dadurch überzeugt er die anwesenden Polizisten, mit Ausnahme von Chiba, der noch immer an die Unschuld seines Freundes glaubt. Kato scheint die Serie aufgenommen zu haben, doch Chiba ist sich sicher, dass die veränderte Zeit im Fernseher zu sehen ist, da der Recorder diese mit aufnimmt. Ai macht auf die Zettel am Fernsehgerät aufmerksam, welche einen Teil des Bildes verdecken, und dass er die Zeit nicht vermissen würde, da er weiß, wann die Sendung läuft. Da die Nachrichten, welche vorweg gesendet wurden, nichts über Hide berichteten, konnten diese nicht aktuell sein. Kato rechtfertigt dies, indem er behauptet, dass sein Freund zu jener Zeit im Bad war.
Zudem weist Kato auf die Kamen Yaiba Folgen hin, die sie zusammen sechs Stunden sahen. Conan fragt Sato, seit wann seine Freunde bereits Kamen Yaiba schauen. Diese erwidert, seit 4.10 Uhr. Daraufhin will er von Ayumi und den Jungs wissen, bei welcher Folge sie sich befinden. Da sie bereits bei der sechsten Folge angelangt sind, fragt Sato, wie das möglich ist. Ai erläutert, dass die anderen sowohl die Werbung, als auch das Intro und die Vorschau, sowie die Zusammenfassung jeder Folge, vorspulen. Dadurch hat jede Folge statt der 30 nur noch 20 Minuten Laufzeit.Kato wird immer weiter in die Enge getrieben und des Mordes beschuldigt, sowie die Uhren umgestellt zu haben. Als Kato einen Beweis fordert, sagt Conan ihm, er solle Chiba fragen. Chiba, der das Zimmer verlassen hat und wieder ins Wohnzimmer zurückkehrt, spricht seinen Freund auf die Uhren an. Denn damit er nicht verschläft gehen normalerweise alle Uhren fünf Minuten vor, nun laufen sie jedoch richtig. Für Kato ist das jedoch nicht Beweis genug.
Plötzlich klingelt Chosukes Telefon und er teilt mit, dass sowohl die Jacke als auch der Rucksack gefunden wurden. An beiden befinden sich Blut und Fingerabdrücke, schließlich geht Kato zu Boden und gesteht, seine Fingerabdrücke noch beseitigen zu wollen. Im Polizeihauptquartier erklärt Chosuke Sato, Takagi und den Detective Boys, dass nasse Schuhbänder seine Aufmerksamkeit erregten, da der Rest trocken war. Chosuke verabschiedet sich und der Rest begibt sich in die Tiefgarage, da Sato und Takagi die Detective Boys nach Hause fahren wollen. Gerade als Takagi sich Gedanken macht, warum Sato über sein Weggehen nicht betrübt ist, schreit diese auf, da sie die Spielzeugschlange in ihrem Auto vergessen hat. Betrübt fragt sie Takagi, ob er nicht gehen wolle, was dieser verneint. Takagi setzt gerade an, Sato etwas zu fragen, als Megure, der mit Matsumoto neben ihnen steht, fragt, wo er hin wolle und klärt auf, dass Chosuke mit Vornamen Takagi heißt und versetzt wird. Kurz darauf verabschieden sich Megure und Matsumoto und Sato fragt Takagi, was er fragen wollte. Dieser redet sich heraus und fragt Sato, ob diese ihn zum Karaoke begleiten möchte.
Auftritte
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|
|
Verschiedenes
In anderen Sprachen
Soundtrack
# | Japanischer Titel | Titel in Romaji | Übersetzter Titel | Herkunft |
---|---|---|---|---|
1 | START | START | START | Opening 14 |
2 | 殺意 | Satsui | Mörderische Absicht | Film 2 Original Soundtrack |
3 | ゲームスタート~ピッタリ賞 | Gēmu Sutāto ~ Pittari Shō | Spielstart ~ Exkater Preis | Film 5 Original Soundtrack |
4 | 古城の探索 | Kojō no Tansaku | Erkundung des alten Schlosses | Film 3 Original Soundtrack |
5 | コナンの勇気 | Konan no Yūki | Conans Mut | Original Soundtrack 3 |
6 | 新一のテーマ | Shin'ichi no Tēma | Shinichis Thema | Original Soundtrack 3 |
7 | Unveröffentlichte Soundeffekte | |||
8 | 小五郎の推理 | Kogorō no Suiri | Kogoros Schlussfolgerung | Film 5 Original Soundtrack |
9 | 捜査会議 | Sōsa Kaigi | Ermittlungstreffen | Film 5 Original Soundtrack |
10 | カギを探せ! | Kagi o Sagase! | Suche den Schlüssel! | Original Soundtrack 4 |
11 | 事件現場 (オリジナルver.) | Jiken Genba (Orijinaru ver.) | Schauplatz des Verbrechens (Original-Version) | Original Soundtrack 2 |
12 | 陰謀 | Inbō | Verschwörung | Original Soundtrack 3 |
13 | ターゲット サスペンスD | Tāgetto Sasupensu D | Zielspannung D | Film 2 Original Soundtrack |
14 | 映画BGM | Eiga BGM | Film BGM | Film 5 Original Soundtrack |
15 | 推理 (オリジナルver.) | Suiri (Orijinaru ver.) | Schlussfolgerung (Original-Version) | Original Soundtrack 2 |
16 | 事件現場 (ショートver.) | Jiken Genba (Shōto ver.) | Schauplatz des Verbrechens (Langsame Version) | Original Soundtrack 2 |
17 | 激突 | Gekitotsu | Zusammenstoß | Original Soundtrack 3 |
18 | トリック | Torikku | Trick | Film 2 Original Soundtrack |
19 | 漆黒の殺意 | Shikkoku no Satsui | Rabenschwarze möderische Absicht | Film 4 Original Soundtrack |
20 | コナン組曲-Captured In Her Eyes | Konan Kumikyoku - Captured in Her Eyes | Conans Suite – Der Killer in ihren Augen | Film 4 Original Soundtrack |
21 | Need not to know. | Need not to know. | Need not to know. | Film 4 Original Soundtrack |
22 | それいけコナン (哀愁ヴァージョン) | Soreike Konan (Aishū Vājon) | Auf geht's, Conan (Trauer-Version) | Original Soundtrack 1 |
23 | 驚愕の真実 | Kyōgaku no Shinjitsu | Überraschende Wahrheit | Film 4 Original Soundtrack |
24 | 飛び立つ鳩 (歌:菅井えり) | Tobitatsu Hato (Uta: Sugai Eri) | Fliegende Tauben (gesungen von: Eri Sugai) | Film 3 Original Soundtrack |
25 | 忘れ咲き | Wasurezaki | Vergissmeinnicht | Ending 20 |
26 | 蘭のテーマ | Ran no Tēma | Rans Thema | Original Soundtrack 1 |
27 | 別居の真相 | Bekkyo no Shinsō | Die Wahrheit hinter der Trennung | Film 2 Original Soundtrack |
|
|
|