Episode 384: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
K (Bot: Automatische Ersetzung: Korrektur Einleitungssatz; Layout Serientitel)
 
(24 dazwischenliegende Versionen von 8 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Spoilerepisode (Hinweisbaustein)}}
 
 
 
{{Infobox Episode
 
{{Infobox Episode
|Episodentitel_de =
+
|Episodentitel_de = Der kleine Auftraggeber (1)
 
|Name_ja = 小さな依頼者(前編)
 
|Name_ja = 小さな依頼者(前編)
 
|Name_ja_romaji = Chīsana iraisha (Zenpen)
 
|Name_ja_romaji = Chīsana iraisha (Zenpen)
|Übersetzt_de = Ein kleiner Klient (Teil 1)
+
|Übersetzt_de = Ein kleiner Klient (Teil 1)
|Episodennamen1 = Fisshingu taikai no higeki (Kōhen)
+
|Episodennamen1 = Tragödie beim Angelwettbewerb (2)
|Episodennamen2 = Chīsana iraisha (Kōhen)
+
|Episodennamen2 = Der kleine Auftraggeber (2)
|Episode =
+
|Episode = 384
 
|Episode_ja = 354
 
|Episode_ja = 354
|Datum_jp = 08. März 2004
+
|Datum_jp = 8. März 2004
|Quote_jp = 14,1%
+
|Quote_jp = 14,1 %
|Datum_de =
+
|Datum_de = 3. Januar 2019
 
|Opening_ja = [[Opening 13]]
 
|Opening_ja = [[Opening 13]]
 
|Ending_ja = [[Ending 19]]
 
|Ending_ja = [[Ending 19]]
|Opening_de =
+
|Opening_de = [[Opening 13]]
|Ending_de =
+
|Ending_de = [[Ending 19]]
 
|Manga = {{K|401|402|403}}
 
|Manga = {{K|401|402|403}}
 
|Next Hint = Videokassette
 
|Next Hint = Videokassette
Zeile 22: Zeile 20:
 
}}
 
}}
   
'''Chīsana iraisha (Zenpen)''' ist die 354. Episode des''[[Detektiv Conan]]''-[[Anime]]s. Übersetzt bedeutet der Titel so viel wie ''Ein kleiner Klient (Teil 1)''.
+
'''Der kleine Auftraggeber (1)''' ist die 384. Episode des ''[[Detektiv Conan]]''-[[Anime]]s. In der japanischen Zählweise der Episoden entspricht dies der Episode 354.
   
 
== Handlung ==
 
== Handlung ==
[[Datei:Episode 354-1.jpg‎|miniatur|links|Der Kinderstar Kazuki Kinukawa beauftragt Kogoro]]
+
[[Datei:Episode 384-1.jpg‎|mini|links|Der Kinderstar Kazuki Kinukawa beauftragt Kogoro]]
 
In der [[Detektei Mori|Detektei]] sehen sich [[Kogoro Mori|Kogoro]] und [[Conan Edogawa|Conan]] ein Video an, in dem auch [[Yoko Okino]] mitspielt. Es handelt sich um eine Verfilmung der Romanreihe ''Konjiki yasha'' [Goldener Dämon], von Ozaki Kôyô. Kurz darauf betritt der siebenjährige Kinderstar [[Kazuki Kinukawa]] die Detektei. Er beauftragt Kogoro, eine Frau ausfindig zu machen, die ihm seit einiger Zeit Fanpostkarten zusendet.
 
In der [[Detektei Mori|Detektei]] sehen sich [[Kogoro Mori|Kogoro]] und [[Conan Edogawa|Conan]] ein Video an, in dem auch [[Yoko Okino]] mitspielt. Es handelt sich um eine Verfilmung der Romanreihe ''Konjiki yasha'' [Goldener Dämon], von Ozaki Kôyô. Kurz darauf betritt der siebenjährige Kinderstar [[Kazuki Kinukawa]] die Detektei. Er beauftragt Kogoro, eine Frau ausfindig zu machen, die ihm seit einiger Zeit Fanpostkarten zusendet.
 
Kazuki ist sich sicher, dass es sich bei der Frau um seine Mutter handelt, die ihn im Alter von anderthalb Jahren vor einer Kirchentür ausgesetzt hatte.
 
Kazuki ist sich sicher, dass es sich bei der Frau um seine Mutter handelt, die ihn im Alter von anderthalb Jahren vor einer Kirchentür ausgesetzt hatte.
   
[[Datei:Episode 354-2.jpg|miniatur|links|Das Postkartenset zu dem Denkmal in Atami]]
+
[[Datei:Episode 384-2.jpg|mini|links|Das Postkartenset zu dem Denkmal in Atami]]
 
Obwohl die Karten den Poststempeln nach aus verschiedenen Orten in Japan kommen, schlussfolgert Conan, aufgrund einer mehrfach verwendeten Postkarte, dass die gesuchte Frau in einem Hotel oder Gasthaus in Atami, in der Präfektur Shizuoka, arbeitet. Er leitet dies davon her, dass nur der Teil des Sets gesendet worden ist, der am wenigsten über den wahren Herkunftsort aussagt und wahrscheinlich an die Angestellten des Hotels kostenlos abgegeben wird.
 
Obwohl die Karten den Poststempeln nach aus verschiedenen Orten in Japan kommen, schlussfolgert Conan, aufgrund einer mehrfach verwendeten Postkarte, dass die gesuchte Frau in einem Hotel oder Gasthaus in Atami, in der Präfektur Shizuoka, arbeitet. Er leitet dies davon her, dass nur der Teil des Sets gesendet worden ist, der am wenigsten über den wahren Herkunftsort aussagt und wahrscheinlich an die Angestellten des Hotels kostenlos abgegeben wird.
   
Zeile 35: Zeile 33:
 
Schließlich tragen die Ermittlungen Früchte und die Moris, Conan und Kazuki stehen im Empfangsbereich eines Gasthauses, aus dem die Karten stammen. Dort wird Kazuki von mehreren Angestellten erkannt, ebenso von dem [[Yasuhiro Kamoshita|Journalisten Kamoshita]], der eine Story über den Vater des Kinderstars, angeblich ein Mörder, bringen will.
 
Schließlich tragen die Ermittlungen Früchte und die Moris, Conan und Kazuki stehen im Empfangsbereich eines Gasthauses, aus dem die Karten stammen. Dort wird Kazuki von mehreren Angestellten erkannt, ebenso von dem [[Yasuhiro Kamoshita|Journalisten Kamoshita]], der eine Story über den Vater des Kinderstars, angeblich ein Mörder, bringen will.
   
[[Datei:Episode 354-3.jpg‎|miniatur|links|Der Tote Journalist]]
+
[[Datei:Episode 384-3.jpg‎|mini|links|Der Tote Journalist]]
[[Datei:Episode 354-4.jpg‎|thumb|right|Die drei Verdächtigen]]
 
 
Es wird beschlossen, über Nacht ein Zimmer zu mieten. Während Conan und Kogoro ein Bad nehmen, entdecken sie, dass alle dort anwesenden Angestellten ein Muttermal aufweisen. Ran möchte derweil dem Journalisten eine Linsenkappe von dessen Kamera zurückbringen, die sie gefunden hat. Im Bad des Zimmers von Herrn Kamoshita stößt Ran jedoch auf die Leiche des Journalisten.
 
Es wird beschlossen, über Nacht ein Zimmer zu mieten. Während Conan und Kogoro ein Bad nehmen, entdecken sie, dass alle dort anwesenden Angestellten ein Muttermal aufweisen. Ran möchte derweil dem Journalisten eine Linsenkappe von dessen Kamera zurückbringen, die sie gefunden hat. Im Bad des Zimmers von Herrn Kamoshita stößt Ran jedoch auf die Leiche des Journalisten.
 
Der Hals des Opfers weist Zeichen einer Strangulierung mit einer dünnen Schur auf. Wenig später wird das Handy des Toten entdeckt. Der Journalist hatte anscheinend genau in dem Moment, als er gewürgt wurde, ein Photo seiner Mörderin geschossen. Sie ist jedoch nur ansatzweise zu sehen und besitzt dem Photo nach ein Muttermal auf der Brust. Das Photo wurde um 11:48 Uhr abends aufgenommen. Die Mordwaffe, die auf dem Photo zu sehende schwarze Schnur, bleibt jedoch verschwunden.
 
Der Hals des Opfers weist Zeichen einer Strangulierung mit einer dünnen Schur auf. Wenig später wird das Handy des Toten entdeckt. Der Journalist hatte anscheinend genau in dem Moment, als er gewürgt wurde, ein Photo seiner Mörderin geschossen. Sie ist jedoch nur ansatzweise zu sehen und besitzt dem Photo nach ein Muttermal auf der Brust. Das Photo wurde um 11:48 Uhr abends aufgenommen. Die Mordwaffe, die auf dem Photo zu sehende schwarze Schnur, bleibt jedoch verschwunden.
Zeile 42: Zeile 39:
   
 
Zehn Minuten vor seinem Tod hatte das Opfer noch ein Telefonat mit seinem [[Herr Izumiya|Redakteur]] geführt und diesem berichtet, die Mutter Kazukis bei sich im Zimmer zu haben und sie gleich zu interviewen. Es scheint demnach, dass diese Kamoshitas Mörderin ist.
 
Zehn Minuten vor seinem Tod hatte das Opfer noch ein Telefonat mit seinem [[Herr Izumiya|Redakteur]] geführt und diesem berichtet, die Mutter Kazukis bei sich im Zimmer zu haben und sie gleich zu interviewen. Es scheint demnach, dass diese Kamoshitas Mörderin ist.
{{NextHint|354|Videokassette}}
+
{{NextHint|384|Videokassette}}
   
== Verschiedenes ==
+
== Auftritte ==
 
{| {{TabelleAuftritte}}
* Diese Episode wurde in Japan am 23. Dezember 2011 auf der achten [[Liste der Sonderpreis-DVDs|Sonderpreis-DVD]] veröffentlicht.
 
 
==Auftritte==
 
{|{{TabelleAuftritte}}
 
 
|
 
|
 
*[[Conan Edogawa]]
 
*[[Conan Edogawa]]
*[[Kogoro Mori]]
+
{{Auftritt|Kogoro Mori}}
*[[Ran Mori]]
+
{{Auftritt|Ran Mori}}
*[[Sango Yokomizo]]
+
{{Auftritt|Sango Yokomizo}}
 
|
 
|
 
*[[Toshiko Bessho]]
 
*[[Toshiko Bessho]]
Zeile 66: Zeile 60:
 
|}
 
|}
   
  +
== Verschiedenes ==
[[Kategorie:Episode|354]]
 
  +
{{Bildkategorie|Episode 384}}
[[Kategorie:Japanische Episode|354]]
 
 
* Diese Episode wurde in Japan am 23. Dezember 2011 auf der achten [[Liste der Sonderpreis-DVDs|Sonderpreis-DVD]] veröffentlicht.
  +
* Auf Deutsch erschien diese Episode am 14. Januar 2021 in der [[Box 15 (KAZÉ)|15. DVD-Box]] bei [[KAZÉ]].
  +
* Vom 31. Januar bis zum 8. Dezember 2021 war diese Episode bei [[Anime on Demand]] online abrufbar.
  +
* Seit dem 18. August 2021 ist die Episode bei [[Crunchyroll]] verfügbar.
  +
  +
== Deutsche TV-Ausstrahlungen ==
  +
{| class="roundtable anime"
  +
! Datum !! Uhrzeit !! Sender !! Bemerkungen
  +
{{TVEintrag|03|01|2019|18:30|ProSieben MAXX}}
  +
{{TVEintrag|05|01|2019|05:55|ProSieben MAXX|Wiederholung}}
  +
{{TVEintrag|10|09|2019|18:30|ProSieben MAXX}}
  +
{{TVEintrag|12|09|2019|05:30|ProSieben MAXX|Wiederholung}}
  +
{{TVEintrag|15|06|2020|16:20|ProSieben MAXX}}
  +
{{TVEintrag|28|11|2023|18:50|ProSieben MAXX}}
  +
|}
  +
  +
== In anderen Sprachen ==
  +
{| {{TabelleSprachen}}
  +
| {{Sprache|ARA}} || (الموكل الصغير (الجزء الأول || Kleiner Kunde (Teil 1) || {{dts|28|7|2013}}
  +
|-
  +
| {{Sprache|ITA}} || Segreti e ricatti - prima parte - || Geheimnisse und Erpressungen - Erster Teil - || {{dts|24|10|2007}}
  +
|-
  +
| {{Sprache|KAT}} || El petit client (I) || Der kleine Klient (I) || {{dts|9|8|2007}}
  +
|-
  +
| {{Sprache|SPA}} || El pequeño cliente (1ª parte) || Der kleine Klient (Erster Teil) || TBA
  +
|-
  +
| {{Sprache|VIE}} || Vị khách hàng nhí (phần đầu) || Das Kundenkind (Erster Teil) || {{dts|1|3|2018}}
  +
|}
  +
  +
== Soundtrack ==
  +
{| class="roundtable anime"
  +
! # || Japanischer Titel || Titel in Romaji || Übersetzter Titel || Herkunft
  +
|-
  +
| 1 || 君と約束した優しいあの場所まで || Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made || Bis ich dich sanft zum versprochenen Ort bekomme || [[Opening 13]]
  +
|-
  +
| 2 || colspan="4" | Unveröffentlichte Hintergrundmusik
  +
|-
  +
| 3 || オセンチな歩美 (未収録ヴァージョン) || Osenchina Ayumi (Mi Shūroku Vājon) || Sentimentale Ayumi (Unveröffentlichte Version) ||
  +
|-
  +
| 4 || 新少年探偵団のテーマ || Shin Shōnen Tanteidan no Tēma || Das neue Detective Boys-Thema || [[Film 4 Original Soundtrack]]
  +
|-
  +
| 5 || カギを探せ! || Kagi o Sagase! || Suche den Schlüssel! || [[Original Soundtrack 4]]
  +
|-
  +
| 6 || のんびり気分 || Nonbiri Kibun || Sorglose Gefühle || [[Original Soundtrack 1]]
  +
|-
  +
| 7 || 神秘 (未収録ヴァージョン) || Shinpi (Mi Shūroku Vājon) || Mysterium (Unveröffentlichte Version) ||
  +
|-
  +
| 8 || とっておきクイズ || Totte Oki Kuizu || Mach das Quiz || [[Film 4 Original Soundtrack]]
  +
|-
  +
| 9 || colspan="4" | Unveröffentlichte Hintergrundmusik
  +
|-
  +
| 10 || 事件一件落着 || Jiken Ikken Rakuchaku || Das Ende des Falls || [[Original Soundtrack 4]]
  +
|-
  +
| 11 || 暗号トリックの解読 || Angō Torikku no Kaidoku || Der Trick, den Code zu entziffern || [[Original Soundtrack 4]]
  +
|-
  +
| 12 || 蘭・愛のテーマ (ギターver.) || Ran・Ai no Tēma (Gitā ver.) || Rans Liebe Thema (Gittaren-Version) || [[Original Soundtrack 2]]
  +
|-
  +
| 13 || 蘭のテーマ (涙ver.) || Ran no Tēma (Namida ver.) || Rans Thema (Tränenreiche Version) || [[Original Soundtrack 2]]
  +
|-
  +
| 14 || ほのぼの || Honobono || Herzerwärmend || [[Film 5 Original Soundtrack]]
  +
|-
  +
| 15 || 古城のテーマ || Kojō no Tēma || Das alte Schloss Thema || [[Film 3 Original Soundtrack]]
  +
|-
  +
| 16 || 忍び寄る影 || Shinobiyoru Kage || Schleichender Schatten || [[Original Soundtrack 3]]
  +
|-
  +
| 17 || 「何だこの痕跡は?」 || "Nanda Kono Konseki wa?" || „Was ist das für eine Spur?“ || [[Original Soundtrack 4]]
  +
|-
  +
| 18 || 沈む夕陽 (アコースティックver.) || Shizumu Yūhi (Akōsutikku ver.) || Bedrückender Sonnenuntergang (Akustische Version) || [[Original Soundtrack 2]]
  +
|-
  +
| 19 || 緊迫 || Kinpaku || Spannung || [[Original Soundtrack 2]]
  +
|-
  +
| 20 || 記憶喪失(影) || Kiokusōshitsu (Kage) || Amnesie (Schatten) || [[Film 4 Original Soundtrack]]
  +
|-
  +
| 21 || 犯人(スナイパー)の正体 || Hannin (Sunaipā) no Shōtai || Des Täters (Scharfschützen) Identität || [[Film 4 Original Soundtrack]]
  +
|-
  +
| 22 || 眠る君の横顔に微笑みを || Nemuru Kimi no Yokogao ni Hohoemi o || Das Gefühl, wenn ich dein Lächeln beim Schlafen sehe || [[Ending 19]]
  +
|}
   
  +
{{Navigationsleiste Staffel 5}}
  +
{{SORTIERUNG:384}}
 
[[Kategorie:Episode (2004)]]
  +
[[Kategorie:Episode (Staffel 5)]]
 
[[Kategorie:Mangabasierte Episode]]
 
[[en:A Small Client]]
 
[[en:A Small Client]]

Aktuelle Version vom 2. Januar 2024, 15:59 Uhr

383 Tragödie beim Angelwettbewerb (2)Episodenliste — 385 Der kleine Auftraggeber (2)
Der kleine Auftraggeber (1)
Allgemeine Informationen
Dauer ca. 25 Minuten
Im Manga Band 39: Kapitel 401, 402 & 403
Fall Fall 116
Japan
Episodennummer Episode 354
Titel 小さな依頼者(前編)
Titel in Rōmaji Chīsana iraisha (Zenpen)
Übersetzter Titel Ein kleiner Klient (Teil 1)
Erstausstrahlung 8. März 2004
(Quote: 14,1 %)
Opening & Ending Opening 13 & Ending 19
Next Hint Videokassette
Deutschland
Episodennummer Episode 384
Episodentitel Der kleine Auftraggeber (1)
Erstausstrahlung 3. Januar 2019
Opening & Ending Opening 13 & Ending 19

Der kleine Auftraggeber (1) ist die 384. Episode des Detektiv Conan-Animes. In der japanischen Zählweise der Episoden entspricht dies der Episode 354.

Handlung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Der Kinderstar Kazuki Kinukawa beauftragt Kogoro

In der Detektei sehen sich Kogoro und Conan ein Video an, in dem auch Yoko Okino mitspielt. Es handelt sich um eine Verfilmung der Romanreihe Konjiki yasha [Goldener Dämon], von Ozaki Kôyô. Kurz darauf betritt der siebenjährige Kinderstar Kazuki Kinukawa die Detektei. Er beauftragt Kogoro, eine Frau ausfindig zu machen, die ihm seit einiger Zeit Fanpostkarten zusendet. Kazuki ist sich sicher, dass es sich bei der Frau um seine Mutter handelt, die ihn im Alter von anderthalb Jahren vor einer Kirchentür ausgesetzt hatte.

Das Postkartenset zu dem Denkmal in Atami

Obwohl die Karten den Poststempeln nach aus verschiedenen Orten in Japan kommen, schlussfolgert Conan, aufgrund einer mehrfach verwendeten Postkarte, dass die gesuchte Frau in einem Hotel oder Gasthaus in Atami, in der Präfektur Shizuoka, arbeitet. Er leitet dies davon her, dass nur der Teil des Sets gesendet worden ist, der am wenigsten über den wahren Herkunftsort aussagt und wahrscheinlich an die Angestellten des Hotels kostenlos abgegeben wird.

Noch am selben Tag fahren Kogoro, Ran, Conan und Kazuki nach Atami. Dort befragen sie die Angestellten in verschiedenen Hotels und Gasthöfen, ob diese eine Zeit lang ein Kartenset mit dem Denkmal in Atami verkauft haben. Während der Suche sieht Kazuki, wie eine fremde Frau ihr Kind in einer Tragetasche vor der Brust trägt. Daraufhin fällt ihm ein, dass er bei seiner Mutter, während sie ihn trug, ein Muttermal auf Augenhöhe hatte. Somit ist es wahrscheinlich, dass die gesuchte Frau ein Muttermal auf der Brust hat. Schließlich tragen die Ermittlungen Früchte und die Moris, Conan und Kazuki stehen im Empfangsbereich eines Gasthauses, aus dem die Karten stammen. Dort wird Kazuki von mehreren Angestellten erkannt, ebenso von dem Journalisten Kamoshita, der eine Story über den Vater des Kinderstars, angeblich ein Mörder, bringen will.

Der Tote Journalist

Es wird beschlossen, über Nacht ein Zimmer zu mieten. Während Conan und Kogoro ein Bad nehmen, entdecken sie, dass alle dort anwesenden Angestellten ein Muttermal aufweisen. Ran möchte derweil dem Journalisten eine Linsenkappe von dessen Kamera zurückbringen, die sie gefunden hat. Im Bad des Zimmers von Herrn Kamoshita stößt Ran jedoch auf die Leiche des Journalisten. Der Hals des Opfers weist Zeichen einer Strangulierung mit einer dünnen Schur auf. Wenig später wird das Handy des Toten entdeckt. Der Journalist hatte anscheinend genau in dem Moment, als er gewürgt wurde, ein Photo seiner Mörderin geschossen. Sie ist jedoch nur ansatzweise zu sehen und besitzt dem Photo nach ein Muttermal auf der Brust. Das Photo wurde um 11:48 Uhr abends aufgenommen. Die Mordwaffe, die auf dem Photo zu sehende schwarze Schnur, bleibt jedoch verschwunden. Kommissar Yokomizo, der die Ermittlungen bezüglich des Mordes leitet, bittet schließlich alle weiblichen Personen ohne Alibi, an den Tatort zu kommen. Alle drei Frauen haben ein Muttermal, jedoch befindet es sich bei keiner der Damen auf der Stelle, wie es auf der Photographie zu sehen ist.

Zehn Minuten vor seinem Tod hatte das Opfer noch ein Telefonat mit seinem Redakteur geführt und diesem berichtet, die Mutter Kazukis bei sich im Zimmer zu haben und sie gleich zu interviewen. Es scheint demnach, dass diese Kamoshitas Mörderin ist.

Hint für Episode 385:
Videokassette


Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände

Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

 Bilder: Episode 384 – Sammlung von Bildern
  • Diese Episode wurde in Japan am 23. Dezember 2011 auf der achten Sonderpreis-DVD veröffentlicht.
  • Auf Deutsch erschien diese Episode am 14. Januar 2021 in der 15. DVD-Box bei KAZÉ.
  • Vom 31. Januar bis zum 8. Dezember 2021 war diese Episode bei Anime on Demand online abrufbar.
  • Seit dem 18. August 2021 ist die Episode bei Crunchyroll verfügbar.

Deutsche TV-Ausstrahlungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Datum Uhrzeit Sender Bemerkungen
03. Jan. 2019 18:30 Uhr ProSieben MAXX
05. Jan. 2019 05:55 Uhr ProSieben MAXX Wiederholung
10. Sep. 2019 18:30 Uhr ProSieben MAXX
12. Sep. 2019 05:30 Uhr ProSieben MAXX Wiederholung
15. Juni 2020 16:20 Uhr ProSieben MAXX
28. Nov. 2023 18:50 Uhr ProSieben MAXX

In anderen Sprachen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Sprache Titel Übersetzung Erstausstrahlung
Arabisch Arabisch (الموكل الصغير (الجزء الأول Kleiner Kunde (Teil 1) 28. Juli 2013
Italienisch Italienisch Segreti e ricatti - prima parte - Geheimnisse und Erpressungen - Erster Teil - 24. Okt. 2007
Katalanisch Katalanisch El petit client (I) Der kleine Klient (I) 09. Aug. 2007
Spanisch Spanisch El pequeño cliente (1ª parte) Der kleine Klient (Erster Teil) TBA
Vietnamesisch Vietnamesisch Vị khách hàng nhí (phần đầu) Das Kundenkind (Erster Teil) 01. Mär. 2018

Soundtrack[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

# Japanischer Titel Titel in Romaji Übersetzter Titel Herkunft
1 君と約束した優しいあの場所まで Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Bis ich dich sanft zum versprochenen Ort bekomme Opening 13
2 Unveröffentlichte Hintergrundmusik
3 オセンチな歩美 (未収録ヴァージョン) Osenchina Ayumi (Mi Shūroku Vājon) Sentimentale Ayumi (Unveröffentlichte Version)
4 新少年探偵団のテーマ Shin Shōnen Tanteidan no Tēma Das neue Detective Boys-Thema Film 4 Original Soundtrack
5 カギを探せ! Kagi o Sagase! Suche den Schlüssel! Original Soundtrack 4
6 のんびり気分 Nonbiri Kibun Sorglose Gefühle Original Soundtrack 1
7 神秘 (未収録ヴァージョン) Shinpi (Mi Shūroku Vājon) Mysterium (Unveröffentlichte Version)
8 とっておきクイズ Totte Oki Kuizu Mach das Quiz Film 4 Original Soundtrack
9 Unveröffentlichte Hintergrundmusik
10 事件一件落着 Jiken Ikken Rakuchaku Das Ende des Falls Original Soundtrack 4
11 暗号トリックの解読 Angō Torikku no Kaidoku Der Trick, den Code zu entziffern Original Soundtrack 4
12 蘭・愛のテーマ (ギターver.) Ran・Ai no Tēma (Gitā ver.) Rans Liebe Thema (Gittaren-Version) Original Soundtrack 2
13 蘭のテーマ (涙ver.) Ran no Tēma (Namida ver.) Rans Thema (Tränenreiche Version) Original Soundtrack 2
14 ほのぼの Honobono Herzerwärmend Film 5 Original Soundtrack
15 古城のテーマ Kojō no Tēma Das alte Schloss Thema Film 3 Original Soundtrack
16 忍び寄る影 Shinobiyoru Kage Schleichender Schatten Original Soundtrack 3
17 「何だこの痕跡は?」 "Nanda Kono Konseki wa?" „Was ist das für eine Spur?“ Original Soundtrack 4
18 沈む夕陽 (アコースティックver.) Shizumu Yūhi (Akōsutikku ver.) Bedrückender Sonnenuntergang (Akustische Version) Original Soundtrack 2
19 緊迫 Kinpaku Spannung Original Soundtrack 2
20 記憶喪失(影) Kiokusōshitsu (Kage) Amnesie (Schatten) Film 4 Original Soundtrack
21 犯人(スナイパー)の正体 Hannin (Sunaipā) no Shōtai Des Täters (Scharfschützen) Identität Film 4 Original Soundtrack
22 眠る君の横顔に微笑みを Nemuru Kimi no Yokogao ni Hohoemi o Das Gefühl, wenn ich dein Lächeln beim Schlafen sehe Ending 19