Zitate: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (→Akemi Miyano: Zitat korrigiert) |
||
(87 dazwischenliegende Versionen von 25 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | [[Datei:Episode 308-1.png|miniatur|„A secret makes a woman, woman.“ - Vermouth]] |
||
− | Diese Seite listet alle Zitate der Serie [[Detektiv Conan]], die von Charakteren häufiger benutzt werden oder für den Verlauf der Handlung bedeutend sind. |
||
+ | Diese Seite listet alle '''Zitate''' der Serie ''[[Detektiv Conan]]'', die von Charakteren häufiger benutzt werden oder für den [[Zeitleiste|Verlauf der Handlung]] bedeutend sind. |
||
− | == [[ |
+ | == [[Shuichi Akai]] == |
+ | [[Datei:Episode 334-1.jpg|miniatur|Akai trifft auf Ran]] |
||
− | *„Du willst alle beschützen. Damit aber setzt du sie, uns, ja sogar dich selbst einer noch größeren Gefahr aus. Der Gefahr der Einsamkeit.“ - Ai Haibara zu Conan Edogawa <ref>{{ref|anime|291|Ai in Gedanken über Conans Charakterzüge.}}</ref> |
||
+ | *„23. Februar. Aufgrund eines unplanmäßigen Zwischenfalls ist es leider nicht möglich, die Verfolgung fortzusetzen. Die Zielperson ist nicht in Erscheinung getreten. Ich rolle die Untersuchung in wenigen Tagen wieder von vorne auf. Soweit die Lage.“ – Shuichi Akai <ref name="K380">{{ref|Anime|250|Shuichi Akai schildert das Ergebnis der Operation auf einem Tonbandgerät.}}</ref> |
||
− | *„Obwohl du der Wahrheit hinterherrennst, führst du deine drei kleinen Freunde hinter's Licht, welche Ironie! Selbst ein Spiegel, der ein unbestechliches Medium ist, zeigt nicht deine wahre Gestalt. Was für ein Drama, Shinichi.“ – Ai Haibara zu Conan Edogawa <ref>{{ref|anime|149|Ai redet mit Conan, da sie sich daran stört, in den Spiegel zu sehen und nicht ihr wirkliches Gesicht zu sehen.}}</ref> |
||
+ | *„Ganz recht. Sie wird es noch bereuen, mich in den Wind geschossen zu haben. Blutige Tränen wird sie weinen.“ Shuichi Akai zu James Black <ref>{{ref|manga|327|Shuichi Akai spricht mit James Black über Gin und seine Vergangenheit in der Organisation.}}</ref> |
||
− | *„Ja. Blumen sind zerbrechlich und kurzlebig. Wie sehr wir sie auch vor Regen und Wind beschützen wollen und Zäune um sie herum bauen, sie welken, weil sie die Sonne brauchen, und wenn ein Sturm kommt, kann ein kleiner Zaun sie auch nicht davor beschützen. Verstehst du das, Shinichi?“ – Ai Haibara zu Conan Edogawa <ref>{{ref|anime|292|Ai denkt an Conan, als er zur Tür herausgestürmt ist.}}</ref> |
||
− | * |
+ | *„Du weinst ja schon wieder. Du weinst wirklich immer.“ - Akai zu Ran <ref>{{ref|manga|380|Shuichi Akai trifft Ran auf der Straße.}}</ref> |
+ | *„Hmm... diese Ähnlichkeit!“ - Akai bei der Betrachtung einer Fotografie von Ai Haibara.<ref>{{ref|manga|419|Akai erwähnt Ais Ähnlichkeit zu einer nicht weiter bekannten Person.}}</ref> |
||
− | *„Bleib ganz ruhig, Shinichi. Wir müssen eben akzeptieren, dass wir keine Kontrolle über die Zeit haben. Natürlich könnten wir versuchen, mit Gewalt Kontrolle auszuüben, aber dann müssten wir auch dafür bezahlen.“ – Ai Haibara zu Conan Edogawa <ref>{{ref|anime|141|Ai beruhigt Conan, da sie ihm ansieht, dass er den Lauf der Zeit am liebsten anhalten würde.}}</ref> |
||
+ | *„Du bist zwar noch genauso schön wie damals, aber dein Inneres ist durch und durch verfault!!“ – Shuichi zu Vermouth <ref>{{ref|manga|434|Shuichi Akai erklärt den Codenamen des FBI für Vermouth; Golden Apple ist Rotten Apple.}}</ref> |
||
− | *„Wir Menschen haben alle Gefühle; sie sind nicht offensichtlich, ändern sich schnell und sind oft richtig lästig. Wenn es nur um Freundschaft und Liebe ginge, wäre alles kein Problem, aber aus irgendwelchen Gründen können leider Eifersucht und Hass entstehen, und dann ist der Weg zu Mordgelüsten nicht mehr weit. Es kann schnell passieren, dass man durch Worte oder Taten andere verletzt, deswegen sollte man auf die Gefühle anderer Rücksicht nehmen und sie achten.“ – Ai Haibara zu den Detective Boys <ref>{{ref|film|09|Das Komplott über dem Ozean}}</ref> |
||
− | * |
+ | *„Es ist noch zu früh, als dass mich dieses rotblonde Mädchen sehen sollte. Noch nicht!“ – Shuichi Akai zu Jodie Starling <ref>{{ref|anime|375|Shuichi geht, nachdem er Jodie vor Vermouth gerettet hat, diese jedoch fliehen konnte.}}</ref> |
+ | [[Datei:Episode 781-2.jpg|miniatur|Akais vermeintlicher Tod]] |
||
− | *„Er macht sich manchmal überhaupt keine Gedanken über die möglichen Folgen, wenn er sich von seinem Sinn für Gerechtigkeit mitreißen lässt und nach der Wahrheit sucht. Aber dann nimmt er wieder alles allein' auf sich, um niemandem weh zu tun. Das ist eben ein Charakterzug von ihm, ein gefährlicher Charakterzug, und ich finde ihn sehr interessant. Aber ich frage mich, ob er überhaupt weiß, dass er auf diese Weise einen Duft verströmt, der alle Mädchen betört, mich eingeschlossen; der ihn andererseits aber auch sehr einsam machen kann, Shinichi.“ – Ai Haibara in Gedanken <ref>{{ref|anime|292|Als Conan etwas verschweigt, denkt Ai nach.}}</ref> |
||
− | * |
+ | *„Treffen wir uns also endlich. Mein geliebter Erzfeind!“ - Shuichi Akai zu Gin <ref>{{ref|manga|504|Shuichi Akai zielt von einem entfernten Gebäude aus mit einem Scharfschützengewehr auf Gin.}}</ref> |
+ | *„Wir werden sie erwarten! Die schwarzen Wölfe, die ihr verloren gegangenes Rudelmitglied zurückholen wollen, erleben ihr blaues Wunder.” - Akai über die Organisation <ref>{{ref|manga|599|Shuichi Akai spricht über die Vorgehensweise der Organisation bei der Befreiung Kirs.}}</ref> |
||
− | *„Möglicherweise laufe ich vor ihr weg. Das ist lächerlich!“ – Ai Haibara in Gedanken <ref>{{ref|anime|203|Ran will Ai begrüßen, doch sie reagiert nicht.}}</ref> |
||
+ | *„Fear of death is worse than death itself…“ – Shuichi Akai zu Andre Camel<ref name="fear">{{ref|manga|602|Andre Camel erklärt sich bereit, den Wagen mit Kir zu fahren.}}</ref> |
||
− | *„Also, hör zu: Es ist unwichtig, woher du dein Wissen hast. Wichtig ist zu wissen, wo und wann du es einsetzen musst. Und in diesem Fall hast du sehr geholfen. Dafür danke ich dir, danke.“ <ref>{{ref|anime|228|Ai tröstet Mitsuhiko, als dieser sich schlecht fühlt, weil er Conan nicht das Wasser reichen kann.}}</ref> |
||
+ | Übersetzt: „Die Angst vor dem Tod ist schlimmer als der Tod selbst…“ – Shuichi Akai zu Andre Camel<ref name="fear" /> |
||
+ | *„Das ist also mein Ende...“ - Shuichi Akais letzte Worte<ref>{{ref|manga|609|Shuichi Akai wird von Kir getötet.}}</ref> |
||
− | == [[Anokata]] == |
+ | == [[Renya Karasuma|Anokata]] == |
− | * |
+ | *„Wie es scheint, habe ich dir zu freie Hand gelassen. Kehre umgehend zu mir zurück, Vermouth.“ – Der Boss in einer SMS an Vermouth <ref>{{ref|manga|434|Vermouth liest die SMS vom Boss, nachdem sie knapp entkommen ist.}}</ref> |
− | == [[ |
+ | == [[James Black]] == |
+ | *„How smart of you, irregulars, or should I say Holmes?“ – James Black nach seiner Rettung zu den Detective Boys<ref>{{ref|Manga|327|James Black wird von Conan gerettet.}}</ref> |
||
− | *„Ich habe es verstanden, auch wenn ich ein Kind bin. Ich verstehe die Traurigkeit, die sie in diesem Moment umgab, aber... Dinge wie diese darf man nicht tun!“ – Ayumi im Selbstgespräch <ref>{{ref|anime|363|Ayumi wollte nicht glauben, dass ihre Bekannte die Täterin ist, doch als sie überführt war, war sie darüber sehr traurig.}}</ref> |
||
− | |||
− | == [[Chianti]] == |
||
− | *„Gib nicht mir die Schuld an deinem Tod, sondern deinem FBI-Kollegen, der sich so eine dumme Strategie ausdachte.“ – Chianti zu Agent André Camel während Kirs Befreiung |
||
− | == [[Conan Edogawa |
+ | == [[Conan Edogawa]] == |
+ | [[Datei:Episode 2-3.jpg|miniatur|Conan stellt sich vor]] |
||
+ | *„Ich heiße Shin... Äh, ich meine... Äh, also... Mein Name ist... Conan!!! M-mein Name ist Conan! Conan Edogawa!!“ - Shinichi stellt sich Ran als Conan vor <ref>{{ref|manga|2|Shinichi stellt sich erstmals als Conan vor.}}</ref> |
||
+ | *„Und ich weiß schon genau, wo ich den Stimmentransposer nicht einsetzen werde. - Conan erhält den [[Stimmenverzerrer]] <ref>{{ref|anime|3|Conan erhält den Stimmenverzerrer.}}</ref> |
||
*„Es gibt nur eine Wahrheit und ich finde sie.“ – Conan Edogawa <ref>{{ref|Anime|139|Conans Prämisse}}</ref> |
*„Es gibt nur eine Wahrheit und ich finde sie.“ – Conan Edogawa <ref>{{ref|Anime|139|Conans Prämisse}}</ref> |
||
*„Ein Detektiv, der einen Mörder durch seine Schlussfolgerungen in die Ecke drängt und dann zulässt, dass er Selbstmord begeht, ist selbst nicht besser als ein Mörder.“ – Conan Edogawa zu Heiji Hattori <ref>{{ref|Manga|153|Conan zu Heiji, nachdem Miyuki Hyuga sich anzünden wollte.}}</ref> |
*„Ein Detektiv, der einen Mörder durch seine Schlussfolgerungen in die Ecke drängt und dann zulässt, dass er Selbstmord begeht, ist selbst nicht besser als ein Mörder.“ – Conan Edogawa zu Heiji Hattori <ref>{{ref|Manga|153|Conan zu Heiji, nachdem Miyuki Hyuga sich anzünden wollte.}}</ref> |
||
Zeile 29: | Zeile 32: | ||
*„Solange ich mich nicht vervielfältige oder so, wird es mir nicht gelingen, sie weiterhin zu täuschen.“ – Conan Edogawa zu Heiji Hattori <ref>{{ref|anime|204|Conan ist sich sicher, dass Ran seine wahre Identität durchschaut hat.}}</ref> |
*„Solange ich mich nicht vervielfältige oder so, wird es mir nicht gelingen, sie weiterhin zu täuschen.“ – Conan Edogawa zu Heiji Hattori <ref>{{ref|anime|204|Conan ist sich sicher, dass Ran seine wahre Identität durchschaut hat.}}</ref> |
||
*„Blödmann! Das schaff' ich nicht, was du da von mir verlangst. Wie kann ich das denn jemandem sagen, der nie an sich selbst denkt, sondern immer nur an die anderen, und heimlich, allein vor sich hin weint.“ – Conan Edogawa zu Heiji Hattori <ref>{{ref|anime|204|Conans Antwort auf Heijis Vorschlag, Ran die Wahrheit zu sagen.}}</ref> |
*„Blödmann! Das schaff' ich nicht, was du da von mir verlangst. Wie kann ich das denn jemandem sagen, der nie an sich selbst denkt, sondern immer nur an die anderen, und heimlich, allein vor sich hin weint.“ – Conan Edogawa zu Heiji Hattori <ref>{{ref|anime|204|Conans Antwort auf Heijis Vorschlag, Ran die Wahrheit zu sagen.}}</ref> |
||
− | * |
+ | *„Tja Haibara. Deine Mutter war in der Tat ein Engel.“ - Conan in Gedanken an Elena Miyano <ref>{{ref|anime|366|Conan in Gedanken an Elena Miyano, als er ihre Kassetten gefunden hatte.}}</ref> |
+ | *„Auf dieser Welt gibt es kein Rätsel, für das es nicht auch eine logische Erklärung gibt.“ - Conan Edogawa während einer Fallaufklärung zu Ai Haibara.<ref>{{ref|manga|180|Conan widerspricht Ai, die den Tod von Professor Hirota für einen Unfall hält und ihn auffordert den Fall abzuschließen.}}</ref> |
||
− | *„Muss man für alles einen Grund haben? Ich verstehe nicht, warum ein Mensch einen anderen umbringt, aber ich weiß, warum ein Mensch einen anderen rettet. In solchen Angelegenheiten ist kein Platz für logisches Denken.“ – Shinichi Kudo zur verkleideten Vermouth <ref>{{ref|anime|310|Shinichis Worte zu Vermouth, die sich als Serienmörder ausgibt, in New York.}}</ref> |
||
+ | *„Worte können wie Messer sein. Wenn man sie falsch benutzt werden sie unter Umständen zu einer gefährlichen Waffe. Durch falsch gewählte Worte, kann man einen Freund für immer verlieren. Wenn man einmal aneinander vorbeigeht, kann es sein das man sich kein zweites Mal sieht.“ - Conan zu Genta und Mitsuhiko <ref>{{ref|film|15|Conan schlichtet den Streit zwischen Genta und Mitsuhiko und rät Ihnen stets auf Ihre Wortwahl zu achten.}}</ref> |
||
− | *„Ich werde nie begreifen, wie ein Mensch einen anderen umbringen kann, dafür kann es keine Rechtfertigung geben. Man kann es zwar erklären, aber rechtfertigen kann man es nie. Nein, niemals! Nein!“ – Shinichi Kudo zu Heiji Hattori <ref>{{ref|anime|206|Shinichi zu Heiji, nachdem er den Fall gelöst hat.}}</ref> |
||
+ | *„Wenn man alles Unmögliche ausschließt, muss das was übrig bleibt, und sei es auch noch so unwahrscheinlich, die Wahrheit sein!“ - Conan zitiert Sherlock Holmes bei einem Telefonat mit Heiji.<ref>{{ref|manga|282|Conan teilt Heiji über das Ohrring-Telefon seine Schlussfolgerungen mit}}</ref> |
||
− | *„Ich kann nicht sagen, dass ich mit der Lösungsmethode zufrieden war. Dazu hab' ich auch gar keinen Grund, denn wir müssen ein Leben lang lernen, lernen und nochmals lernen, nur um am Ende zu erfahren, dass wir nichts, nicht mal das allergeringste wissen, mein lieber Watson.“ – Shinichi Kudo zu Ran Mori <ref>{{ref|anime|308|Shinichi zitiert Holmes.}}</ref> |
||
− | * |
+ | *„Du kannst dir gar nicht vorstellen Ran, wie Leid es mir tut dich so traurig zu machen. Aber sobald ich wieder der Alte bin, so gross wie immer und mit meiner richtigen Stimme, werde ich dir offenbaren, was ich für dich empfinde.“ - Conan in Gedanken über Ran <ref>{{ref|anime|3|Während seines ersten Telefonats mit Ran als Conan Edogawa, verspricht er sich selbst als Shinichi ihr seine Gefühle zu gestehen.}}</ref> |
− | *„Wenn ich sie mit Gewissheit töten könnte, würde ich mit Freude den Tod begrüßen“ – Shinichi Kudo zitiert Sherlock Holmes für Ran <ref>{{ref|film|6|Shinichi Kudo zitiert Sherlock Holmes}}</ref> |
||
− | *„Du bist wirklich mühsam! Du bist der mühsamste, schwerste Fall, den ich je hatte. Mit all diesen verwirrenden Gefühlen könnte ich ihn nicht mal lösen, wenn ich Holmes selbst wäre. Das Herz der Frau, die du liebst... Wie könnte man daraus je etwas Präzises schlussfolgern?“ – Shinichi Kudo zu Ran Mori <ref>{{ref|anime|621|Shinichi zu Ran, als diese weglaufen will.}}</ref> |
||
− | *„Und Liebe soll gleich Null sein? Dass ich nicht lache. Sag der Königin des Platzes folgendes: Null ist immer, wo alles seinen Anfang nimmt. Nichts würde je beginnen, wenn es nicht erst seinen Anfang nehmen würde. Sag ihr das.“ – Shinichi Kudo zu Ran Mori <ref>{{ref|anime|621|Shinichi zu Ran über Null.}}</ref> |
||
− | |||
− | ==[[Genichiro Kaneshiro]]== |
||
− | *„Ist der Mensch sich seiner selbst nicht bewusst zeigt er mehr von seiner wahren Identität als ihm lieb ist.“ - Genichiro Kaneshiro zu Shizue Hayashi <ref>{{ref|anime|70|Kaneshiro philosophiert.}}</ref> |
||
− | |||
− | |||
− | ==[[Genta Kojima]]== |
||
− | *„Die Detective Boys sind auf Seiten der Gerechtigkeit und kämpfen für das Gute.“ - Genta Kojima zu Miwako Sato <ref>{{ref|anime|156|Genta rechtfertigt sich.}}</ref> |
||
== [[Gin]] == |
== [[Gin]] == |
||
+ | [[Datei:Episode 336-3.jpg|miniatur|Gin durchsucht die Schließfächer]] |
||
− | *„Bald werden wir unser Wiedersehen feiern! Na, weißt du noch, die Rose, die du so gerne mochtest, die blutrote? Na, Sherry?“ – Gin <ref>{{ref|anime|190|Gin entdeckt Ai, aber es handelt sich nur um einen Traum.}}</ref> |
||
− | * |
+ | *„Schön, Sie wiederzusehen, Fräulein Masami Hirota. Nein, ich meine natürlich Fräulein Akemi Miyano!“ – Gin begrüßt Akemi Miyano<ref>{{ref|manga|16|Gin spricht Masami Hirota mit ihrem echten Namen an.}}</ref> |
− | * |
+ | *„Bald werden wir unser Wiedersehen feiern! Na, weißt du noch, die Rose, die du so gerne mochtest, die blutrote? Na, Sherry?“ – Gin in Gedanken zu Sherry <ref>{{ref|anime|190|Gin entdeckt Ai, aber es handelt sich nur um einen Traum.}}</ref> |
+ | *„Ein rotbraunes Haar? Was soll das denn?“ – Gin findet ein Haar von Sherry<ref>{{ref|anime|190|Gin fragt sich, wem dieses Haar gehört.}}</ref> |
||
*„Lass den Blick wandern, ist das nicht wirklich wunderschön, die weißen Flocken in der dunklen Nacht, zartes Rot auf unberührtem Schnee." - Gin zu Shiho Miyano<ref>{{ref|anime|192|Gin trifft auf Shiho Miyano.}}</ref> |
*„Lass den Blick wandern, ist das nicht wirklich wunderschön, die weißen Flocken in der dunklen Nacht, zartes Rot auf unberührtem Schnee." - Gin zu Shiho Miyano<ref>{{ref|anime|192|Gin trifft auf Shiho Miyano.}}</ref> |
||
− | *„Was mach' ich nur? Ein Erwachsener passt da niemals rein.“ – Gin, als er die |
+ | *„Was mach' ich nur? Ein Erwachsener passt da niemals rein.“ – Gin, als er die Spinde im Bahnhof durchsucht<ref>{{ref|anime|336|Gin redet mit sich selbst, als er die Spinde nach einem Erwachsenen durchsucht und einsehen muss, dass es schwachsinnig zu sein scheint.}}</ref> |
+ | *„Es war dein Haar, dein rotbraunes Haar das ich neben dem Kamin gefunden habe. Ich wusste nicht ob Pisco dich gekriegt hat oder ob du dich selbst in diesen Weinkeller geschlichen hast. Aber ich hab das Haar gesehen und ich hab dich im Kamin keuchen hören. Was soll ich da denken, dass der Schornsteinfeger im Haus ist Sherry?!“ - Gin zu Sherry, nachdem er ein Schuss auf sie abgefeuert hat.<ref>{{ref|anime|192|Gin erklärt der wieder groß gewordenen Sherry, wie er sie auf dem Dach des Haido-Hotels aufgespürt hat.}}</ref> |
||
− | == [[ |
+ | == [[Ai Haibara]] == |
+ | [[Datei:Episode 149-1.jpg|miniatur|Ai vor einem Spiegel]] |
||
− | *„Dieses Verbrechen geht nicht auf Kids Kappe. Er mag vieles rauben, Menschenleben aber ganz gewiss nicht.“ – Ginzo Nakamori über Kaito Kid <ref>{{ref|manga|545|Nakamori traut Kid nicht zu, Haruhito Kanbara nicht getötet zu haben.}}</ref> |
||
+ | *„Bleib ganz ruhig, Shinichi. Wir müssen eben akzeptieren, dass wir keine Kontrolle über die Zeit haben. Natürlich könnten wir versuchen, mit Gewalt Kontrolle auszuüben, aber dann müssten wir auch dafür bezahlen.“ – Ai Haibara zu Conan Edogawa <ref>{{ref|anime|141|Ai beruhigt Conan, da sie ihm ansieht, dass er den Lauf der Zeit am liebsten anhalten würde.}}</ref> |
||
+ | *„Gefühle solcher Art empfinde ich nun wirklich nicht für Conan.“ – Ai Haibara zu Ayumi Yoshida <ref>{{ref|anime|146|Ai beruhigt Ayumi.}}</ref> |
||
+ | *„Obwohl du der Wahrheit hinterherrennst, führst du deine drei kleinen Freunde hinters Licht, welche Ironie! Selbst ein Spiegel, der ein unbestechliches Medium ist, zeigt nicht deine wahre Gestalt. Was für ein Drama, Shinichi.“ – Ai Haibara zu Conan Edogawa <ref>{{ref|anime|149|Ai redet mit Conan, da sie sich daran stört, in den Spiegel zu sehen und nicht ihr wirkliches Gesicht zu sehen.}}</ref> |
||
+ | *„Hallo, wie geht's? Ich bin Ai Haibara. Lass uns Freunde werden.“ – Ai Haibara zu Ran Mori <ref>{{ref|anime|266|Ai nimmt sich Mut, um mit Ran zu sprechen. Siehe auch [[Ai Haibara#Ran|hier]].}}</ref> |
||
+ | *„Du willst alle beschützen. Damit aber setzt du sie, uns, ja sogar dich selbst einer noch größeren Gefahr aus. Der Gefahr der Einsamkeit.“ - Ai Haibara zu Conan Edogawa <ref>{{ref|anime|291|Ai in Gedanken über Conans Charakterzüge.}}</ref> |
||
+ | *„Er macht sich manchmal überhaupt keine Gedanken über die möglichen Folgen, wenn er sich von seinem Sinn für Gerechtigkeit mitreißen lässt und nach der Wahrheit sucht. Aber dann nimmt er wieder alles allein' auf sich, um niemandem weh zu tun. Das ist eben ein Charakterzug von ihm, ein gefährlicher Charakterzug, und ich finde ihn sehr interessant. Aber ich frage mich, ob er überhaupt weiß, dass er auf diese Weise einen Duft verströmt, der alle Mädchen betört, mich eingeschlossen; der ihn andererseits aber auch sehr einsam machen kann, Shinichi.“ – Ai Haibara in Gedanken <ref>{{ref|anime|292|Als Conan etwas verschweigt, denkt Ai nach.}}</ref> |
||
+ | *„Wir Menschen haben alle Gefühle; sie sind nicht offensichtlich, ändern sich schnell und sind oft richtig lästig. Wenn es nur um Freundschaft und Liebe ginge, wäre alles kein Problem, aber aus irgendwelchen Gründen können leider Eifersucht und Hass entstehen, und dann ist der Weg zu Mordgelüsten nicht mehr weit. Es kann schnell passieren, dass man durch Worte oder Taten andere verletzt, deswegen sollte man auf die Gefühle anderer Rücksicht nehmen und sie achten.“ – Ai Haibara zu den Detective Boys <ref>{{ref|film|9|Das Komplott über dem Ozean}}</ref> |
||
+ | *„Also, hör zu. Es ist unwichtig, woher du dein Wissen hast. Wichtig ist zu erkennen, wo und wann man es anwenden muss. Und in diesem Fall hast du mir sehr geholfen. Dafür danke ich dir. Danke.“ – Ai zu Mitsuhiko <ref>{{ref|anime|229|Ai tröstet Mitsuhiko, nachdem dieser sich darüber bekümmert zeigt, dass er sich nicht mit Conan messen kann.}}</ref> |
||
+ | *„Die Erinnerung an einen Toten verblasst nicht. Sie ist tief in deinem gebrochenen Herzen verwurzelt und es gibt nichts was du dagegen tun kannst. Absolut nichts.“ - Ai zu Inspektor Takagi <ref>{{ref|anime|329|Ai spricht aus eigener Erfahrung, wie schwer es ist mit den Erinnerungen verstorbener Menschen umzugehen.}}</ref> |
||
+ | *„Ja, Blumen sind zerbrechlich und kurzlebig. Wie sehr wir sie auch vor Regen und Wind beschützen wollen und Zäune um sie herumbauen. Sie welken, weil sie die Sonne brauchen. Und wenn ein Sturm kommt, kann ein kleiner Zaun sie auch nicht davor beschützen.“ - Ai in Gedanken <ref>{{ref|anime|292|Ai in Gedanken, nachdem Conan zur Detektei losstürmt.}}</ref> |
||
== [[Heiji Hattori]] == |
== [[Heiji Hattori]] == |
||
+ | [[Datei:Episode 60-3.jpg|miniatur|Heiji enttarnt Conan]] |
||
− | *„Ich habe nicht das geringste Mitleid mit Ihnen. Sakata, Sie sind ein Gesetzeshüter. Sie gehören zur einzigen Gruppe Menschen in Japan, die eine Waffe tragen darf! Zerfließen Sie nicht vor Selbstmitleid! Stehen Sie auf, Sie Jammerlappen! Ich schleppe Sie jetzt hier raus und wenn es sein muss, zerr' ich Sie eigenhändig vor Gericht!“ – Heiji Hattori <ref>{{ref|anime|125|Heiji hat den Serienmörder überführt und rettet ihm trotz Schusswunde sogar noch das Leben.}}</ref> |
||
+ | *„Hey, du bist doch Kudo, oder?" – Heiji Hattori zu Conan Edogawa <ref>{{ref|manga|121|Heiji erkennt Conan als Shinichi Kudo.}}</ref> |
||
*„Meine Güte! Die Gefühle anderer kannst du immer so gut deuten, aber wenn's ma' um dich geht, bist du hilflos. Wenn Ran wirklich hinter dein wahres Ich gekommen ist, dann gibt es nur einen einzigen Grund dafür, warum sie es nicht sagt. Sie wartet auf den Tag, an dem sie es aus deinem Munde erfährt! Verstehst du das, Shinichi?“ – Heiji Hattori zu Conan Edogawa <ref>{{ref|anime|204|Heiji hilft Conan die Situation mit Ran zu verstehen.}}</ref> |
*„Meine Güte! Die Gefühle anderer kannst du immer so gut deuten, aber wenn's ma' um dich geht, bist du hilflos. Wenn Ran wirklich hinter dein wahres Ich gekommen ist, dann gibt es nur einen einzigen Grund dafür, warum sie es nicht sagt. Sie wartet auf den Tag, an dem sie es aus deinem Munde erfährt! Verstehst du das, Shinichi?“ – Heiji Hattori zu Conan Edogawa <ref>{{ref|anime|204|Heiji hilft Conan die Situation mit Ran zu verstehen.}}</ref> |
||
*„Dass ich dir noch was sagen will, is' keine Lüge. So vieles, dass ich dir noch sagen will. Wie du da hinter meinem Rücken zitterst.“ – Heiji Hattori zu Kazuha Toyama <ref>{{ref|manga|392|Misari Ito hält Heiji Hattori eine Waffe an den Kopf.}}</ref> |
*„Dass ich dir noch was sagen will, is' keine Lüge. So vieles, dass ich dir noch sagen will. Wie du da hinter meinem Rücken zitterst.“ – Heiji Hattori zu Kazuha Toyama <ref>{{ref|manga|392|Misari Ito hält Heiji Hattori eine Waffe an den Kopf.}}</ref> |
||
− | * |
+ | *„Wenn man alles Unmögliche ausschließt, dann ist das, was übrig bleibt und sei es noch so unvorstellbar, dann ist das, was übrig bleibt die Wahrheit! Glaubst du nicht einmal mehr an deine eigenen Worte?“ – Heiji Hattori zitiert Conan <ref>{{ref|anime|258|Heiji spricht zu Conan, als dieser von der Unschuld des Mörders überzeugt ist.}}</ref> |
+ | *„Wir sind nur vorübergehend hier, jedes Leben hat mal ein Ende. Und genau das ist es ja was es schließlich so wertvoll macht.“ – Heiji zum Täter nach dem der Fall gelöst ist.<ref>{{ref|anime|243|Heiji erklärt wie kostbar das Leben ist, nach dem er zusammen mit Kazuha knapp dem Tod entkommen ist.}}</ref> |
||
− | == [[ |
+ | == [[Kaito Kid]] == |
+ | *„Im Gegensatz zur Polizei sind Diebe Künstler: Sie entwicklen Fantasie, um an das zu kommen, was sie wollen. Kriminalisten dagegen sind langweilige Sesselpuper. Sie sind neidisch auf uns, denn uns gehört die Vision.“ – Kaito Kid zu Conan Edogawa <ref name="ReferenceA">{{ref|anime|78|Kaito Kid entwischt, nachdem er dies zu Conan sagt.}}</ref> |
||
− | *„How smart of you, irregulars, or should I say Holmes?“ – James Black <ref>{{ref|Manga|327|James Black wird von Conan gerettet.}}</ref> |
||
+ | *„Ein Meisterdieb ist ein kreativer Künstler des Verbrechens, der auf beispiellose Weise seine Beute raubt. Aber ein Detektiv ist nichts weiter als ein Kritiker, der das Werk des Diebes bestaunt!” – Kaito Kid zu Conan Edogawa <ref name="ReferenceA"/> |
||
+ | *„Außerdem bin ich heute weder der Sohn von Toichi Kuroba, dem Zauberer für den du als Haushälter gearbeitet hast, noch bin ich heute Kaito, der Zwölftklässler. Nein, heute Nacht bin ich ganz einfach ein Bösewicht.“ – Kaito Kid zu Kounosuke Jii <ref>{{ref|anime|235|Kaito Kid verabschiedet sich von Jii.}}</ref> |
||
+ | *„Ich werde dir jetzt einmal einen gut gemeinten Rat geben: Es gibt ein paar Dinge auf Erden, die besser für immer Geheimnisse bleiben sollten, nicht wahr?“ – Kaito Kid zu Conan Edogawa<ref name="F003">{{ref|Film|3|Kaito Kid verabschiedet sich.}}</ref> |
||
− | == [[ |
+ | == [[Sumiko Kobayashi]] == |
+ | *„Die Kirschblüte ist das Symbol der japanischen [[Polizei]]. Sie ist eine Blüte der Gerechtigkeit. Sie symbolisiert die Entschlossenheit, die Freundlichkeit und die Erhabenheit.“ – Sumiko Kobayashis Spruch <ref>{{ref|anime|568|Shiratori erinnert sich.}}</ref> |
||
− | *„Bye bye, Cool Guy!“ – Jodie Starling benutzt einen von Vermouths Ausdrücken <ref>{{ref|anime|246|Jodie benutzt Vermouths Ausdruck.}}</ref> |
||
+ | |||
− | *„My identity is a big secret. I'm sorry, I can't tell you. A secret makes a woman, woman.“ – Jodie Starling benutzt erneut einen von Vermouths Ausdrücken <ref>{{ref|anime|250|Die Geiselnahme wird beendet.}}</ref> |
||
+ | == [[Shinichi Kudo]] == |
||
− | *„A secret makes a woman, woman. Das waren deine letzten Worte an mich. Erinnerst du dich? Um sie nicht zu vergessen, wiederhole ich sie seit damals immer wieder, die Worte ihres Mörders. Habe ich Recht? Chris Vineyard... Oder sollte ich sagen, Vermouth?!“ – Jodie entlarvt Vermouth <ref name="A345">{{ref|anime|345|Jodie entlarvt Vermouth, die sich als Dr. Araide ausgegeben hat.}}</ref> |
||
+ | [[Datei:Episode 310-4.png|miniatur|Shinichi spricht zu Vermouth]] |
||
− | *„Wie ich dachte, macht Shuichi der Tod seiner Freundin zu schaffen.“ – Jodie Starling zu James Black |
||
− | *„Ich |
+ | *„Ich bin gleich wieder zurück“ – Shinichi Kudo zu Ran Mori <ref>{{ref|anime|1|Shinichis letzten Worte zu Ran, ehe er schrumpft.}}</ref> |
+ | *„Er leistet eben keine gute Arbeit.“ - Shinichi Kudo über Kogoro Mori<ref>{{ref|anime|1|Ran spricht mit Shinichi über Kogoro.}}</ref> |
||
+ | *„Verbrechen aufzuklären ist faszinierend, das lässt dich nicht los.“ - Shinichi Kudo zu Ran Mori <ref>{{ref|anime|1|Shinichi stellt Ran seinen Traumberuf vor.}}</ref> |
||
+ | *„Ich werde nie begreifen, wie ein Mensch einen anderen umbringen kann, dafür kann es keine Rechtfertigung geben. Man kann es zwar erklären, aber rechtfertigen kann man es nie. Nein, niemals! Nein!“ – Shinichi Kudo zu Heiji Hattori <ref>{{ref|anime|206|Shinichi zu Heiji, nachdem er den Fall gelöst hat.}}</ref> |
||
+ | *„Ich kann nicht sagen, dass ich mit der Lösungsmethode zufrieden war. Dazu hab' ich auch gar keinen Grund, denn wir müssen ein Leben lang lernen, lernen und nochmals lernen, nur um am Ende zu erfahren, dass wir nichts, nicht mal das allergeringste wissen, mein lieber Watson.“ – Shinichi Kudo zu Ran Mori<ref>{{ref|anime|308|Shinichi zitiert Holmes.}}</ref> |
||
+ | *„Muss man für alles einen Grund haben? Ich verstehe nicht, warum ein Mensch einen anderen umbringt, aber ich weiß, warum ein Mensch einen anderen rettet. In solchen Angelegenheiten ist kein Platz für logisches Denken.“ – Shinichi Kudo zur verkleideten Vermouth <ref>{{ref|anime|310|Shinichis Worte zu Vermouth, die sich als Serienmörder ausgibt, in New York.}}</ref> |
||
+ | [[Datei:Episode 621.jpg|miniatur|Shinichi gesteht Ran seine Liebe]] |
||
+ | *„Wenn meine Schlussfolgerungen stimmen, dann willst du mich genau dasselbe fragen wie ich dich!“ - Shinichi zu Ran <ref>{{ref|manga|653|Shinichi erklärt Ran gegenüber, dass sie wohl beide die gleichen Gedanken hätten.}}</ref> |
||
+ | *„Du machst es einem aber auch schwer!! Du bist eben ein verdammt kniffliger Fall! Da sind einfach zu viele Gefühle im Spiel – selbst wenn ich Holmes wäre, könnte ich das nicht lösen! Wer kann schon das Herz des Mädchens, das er liebt, entschlüsseln?!“ – Shinichi Kudo zu Ran Mori <ref>{{ref|manga|752|Shinichi zu Ran, als diese weglaufen will.}}</ref> |
||
+ | *„Love ist gleich Null? Schwachsinn! Das Folgende kannst du der Rasenkönigin ruhig sagen: Null ist der Anfang von allem! Wenn man seine Reise nicht bei null beginnt, startet man erst gar nicht durch! Und man kommt auch nirgends an! Sag ihr das ruhig!!“ – Shinichi Kudo zu Ran Mori <ref>{{ref|manga|752|Shinichi zu Ran über Null.}}</ref> |
||
+ | *„Wenn ich sie mit Gewissheit töten könnte, würde ich mit Freude den Tod begrüßen“ – Shinichi Kudo zitiert Sherlock Holmes für Ran<ref>{{ref|film|6|Shinichi Kudo zitiert Sherlock Holmes}}</ref> |
||
+ | *„Es geht hier nicht um Gewinnen oder Verlieren. Nicht um bessere oder schlechtere Schlussfolgerungen. Du weißt doch mein Freund, es gibt immer nur eine Wahrheit und die müssen wir herausfinden!“ - Shinichi Kudo zu Heiji Hattori <ref>{{ref|anime|50|Shinichi erklärt Heiji das Fälle aufklären kein Wettstreit sei.}}</ref> |
||
== [[Juzo Megure]] == |
== [[Juzo Megure]] == |
||
+ | [[Datei:Episode 3-45.jpg|miniatur|„Um Gottes Willen, der hat mir gerade noch gefehlt!“]] |
||
+ | *„Um Gottes Willen, der hat mir gerade noch gefehlt!“ - Juzo Megures Gedanken über Kogoro Mori <ref>{{ref|Anime|3|Inspektor Megure in Gedanken über Kogoro Mori.}}</ref> |
||
+ | *„So ist es und dank Ihrer unausgegorenen Strategie blieben die meisten bis heute unaufgeklärt.“ - Juzo Megure zu Kogoro Mori <ref>{{ref|anime|3|Megure zu Kogoro Mori.}}</ref> |
||
*„Nein, Sie Idiot!! Es gibt keine Gründe für Mord und schon gar keine guten. Das war die wohl schäbigste Rechtfertigung, die ich in meiner Laufbahn gehört habe. Gehen Sie mir aus den Augen, Sie wahnsinniger Möchtegern-Robin Hood!“ – Juzo Megure <ref>{{ref|anime|254|Megures Reaktion auf den Rechtfertigungsversuch des Täters.}}</ref> |
*„Nein, Sie Idiot!! Es gibt keine Gründe für Mord und schon gar keine guten. Das war die wohl schäbigste Rechtfertigung, die ich in meiner Laufbahn gehört habe. Gehen Sie mir aus den Augen, Sie wahnsinniger Möchtegern-Robin Hood!“ – Juzo Megure <ref>{{ref|anime|254|Megures Reaktion auf den Rechtfertigungsversuch des Täters.}}</ref> |
||
− | *„Nein, ich habe gesagt, die Lockvogelnummer ist gestorben! Ich will hier bleiben und weiter ermitteln. Ich bin mit sicher, dass wir auf der richtigen Spur sind!“ – Juzo Megure zu Miwako Sato bzw. Matsumoto <ref>{{ref|anime|233|Inspektor Megure wird an einen vergangenen Fall erinnert, der ihn sehr mitgenommen hat.}}</ref> |
||
− | *„Und fühlt sich das gut an!? Fühlt sich das gut an, Sie Irrer!? Ist das ein schönes Gefühl, mit einer Metallstange auf kleine Mädchen einzuprügeln!? Sie selbstgerechter Fatzke denken vielleicht, Sie schwingen Ihren Metallknüppel gegen eine verantwortungslose Autofahrerin, aber bei diesem Mädchen handelt es sich nur um eine unschuldige Schülerin, die ihre Sachen in's Auto legen wollte. Was Sie hier tun, hilft weder der Gerechtigkeit noch Ihrem Sohn. Ihre Wut auf dieses Mädchen beruht auf einem Missverständnis. Sie haben Menschen verletzt, die nichts mit dem Unfall zu tun hatten, nur um sich abzureagieren, und weil Sie nicht wussten wohin mit ihrer Wut. Sehen Sie denn gar nicht, was Sie hier tun!?“ – Juzo Megure <ref>{{ref|anime|234|Megure zum Täter, nachdem er Sonoko vor dessen Angriff bewahrt hat.}}</ref> |
||
− | == [[ |
+ | == [[Akemi Miyano]] == |
+ | [[Datei:Episode 497-12.jpg|mini|Akemis Nachricht an Akai]] |
||
− | *„Im Gegensatz zur Polizei sind Diebe Künstler, sie entwickeln Fantasie, um an das zu kommen, was sie wollen. Kriminalisten dagegen sind langweilige Sesselpuper. Sie sind neidisch auf uns, denn uns gehört die Vision.“ – Kaito Kid zu Conan Edogawa <ref>{{ref|anime|078|Kaito Kid entwischt, nachdem er dies zu Conan sagt.}}</ref> |
||
+ | *„Dai... Falls es mir wirklich gelingen sollte, nach dieser Sache aus der Organisation auszutreten, können wir dann ein richtiges Paar werden? Akemi“ - Akemi Miyanos Nachricht an Shuichi Akai<ref name="K599">{{ref|manga|599|Shuichi Akai liest Akemis letzte Nachricht an ihn durch.}}</ref> |
||
− | *„Ich werde dir jetzt einmal einen gut gemeinten Rat geben: es gibt ein paar Dinge auf Erden, die besser für immer Geheimnisse bleiben sollten, nicht wahr?“ – Kaito Kid zu Conan Edogawa <ref name="F003">{{ref|Film|3|Kaito Kid verabschiedet sich.}}</ref> |
||
+ | *„An meine kleine Schwester Shiho… Du bist hochintelligent und sollst daher in Amerika zur Schule gehen. Wahrscheinlich sollst du danach die Forschungsarbeit unserer Eltern übernehmen. Aber ich möchte, dass du eins weißt. Selbst wenn wir uns nicht mehr sehen sollten, Vater, Mutter und ich, wir lieben dich! Mutter hat mal gesagt, dass eine silberne Kugel die Kugel der Gerechtigkeit ist. Und so wie diese Kugel fliegt, musst auch du stets geradeaus und nach vorn gehen. Wenn du überzeugt von etwas bist und es für richtig hältst, dann setze es durch! Ich hoffe, dass diese Worte dich erreichen, meine geliebte Schwester.“ - Akemis Nachricht an Shiho aus der Zeitkapsel<ref>{{ref|manga|1072|Haibara liest die Nachricht von Akemi, die in der Zeitkapsel war.}}</ref> |
||
− | *„Außerdem bin ich heute weder der Sohn von Toichi Kuroba, dem Zauberer, für den du als Haushälter gearbeitet hast, noch bin ich heute Kaito, der Zwölftklässler. Nein, heute Nacht bin ich ganz einfach ein Bösewicht.“ – Kaito Kid zu Kounosuke Jii <ref>{{ref|anime|235|Kaito Kid verabschiedet sich von Jii.}}</ref> |
||
== [[Kogoro Mori]] == |
== [[Kogoro Mori]] == |
||
− | * |
+ | *„Wir haben so viele herrliche Fälle zusammen bearbeitet, ist es nicht so, Herr Inspektor?“ - Kogoro Mori zu Juzo Megure <ref>{{ref|anime|3|Kogoro ist über das Wiedersehen mit Juzo Megure erfreut.}}</ref> |
− | *„Gekonnt ist gekonnt!“ - Kogoro zu Yoshimi Watanabe <ref>{{ref|anime| |
+ | *„Gekonnt ist gekonnt!“ - Kogoro zu Yoshimi Watanabe <ref>{{ref|anime|6|Kogoros Standardspruch}}</ref> |
− | *„Die Gefühle eines Mörders sind mir fremd, welchen Grund auch immer er für seine Tat gehabt haben mag. Und ich möchte derartige Perversionen und Abgründe auch nicht kennenlernen.“ – Kogoro Mori in Gedanken <ref>{{ref|anime| |
+ | *„Die Gefühle eines Mörders sind mir fremd, welchen Grund auch immer er für seine Tat gehabt haben mag. Und ich möchte derartige Perversionen und Abgründe auch nicht kennenlernen.“ – Kogoro Mori in Gedanken <ref>{{ref|anime|29|Als Kogoro den Täter überführt hat und mit seinem berüchtigten Schulterwurf niederstreckt, denkt er nach.}}</ref> |
− | * |
+ | *„Diese Fallaufklärung ist leichter gewesen, als einem kleinen Kind den Lolli wegzunehmen.“ – Kogoro Mori zu den Verdächtigen <ref>{{ref|anime|52|Kogoro, als er den vermeintlichen Täter verhaften lassen will.}}</ref> |
+ | *„Ich lass dich nicht sterben! Das wäre viel zu einfach! Du wirst schmoren und über die Schwere deiner Verbrechen nachdenken!“ – Kogoro Mori <ref>{{ref|film|2|Kogoro zum Täter, als dieser beinah in den Tod gestürzt wäre, was er auch zu wollen schien, jedoch von Kogoro gerettet wurde.}}</ref> |
||
− | |||
+ | *„Wie heißt es so schön? Liebe ist vergänglich, Durst bleibt lebenslänglich.“ – Kogoro nachdem er ein paar Bier zu viel intus hat.<ref>{{ref|anime|264|Kogoro Moris Erklärung für sein Trinkverhalten.}}</ref> |
||
− | ==[[Mitsuhiko Tsuburaya]]== |
||
− | |||
− | *„Noch hat er den Mord nicht begangen. Er hat immer noch die Chance, das Richtige zu tun. Geben wir ihm diese Chance.“ <ref>{{ref|anime|442|Conan und Mitsuhiko klären gemeinsam einen versuchten Mord auf. Mitsuhiko bittet Conan, den Beinahe-Täter noch nicht an Inspektor Takagi auszuliefern, da dieser immer noch die Chance hat, sich gegen den Mord zu entscheiden.}}</ref> |
||
− | |||
− | == [[Miwako Sato]] == |
||
− | *„Leb wohl, Matsuda. Aber ich werde dich nie vergessen!“ – Miwako Satos Gedanken an Jinpei Matsuda <ref name="K373">{{ref|manga|373|Nachdem Miwako Sato und Wataru Takagi den Bombenleger festnehmen, löscht Sato Matsudas SMS von ihrem Handy.}}</ref> |
||
− | *„Das Wort Gerechtigkeit hat zuviel Gewicht, als dass man es bei jeder erstbesten Gelegenheit benutzen sollte! Man sollte mit diesem Begriff sehr behutsam umgehen und ihn in seinem Herzen bewegen.“ – Miwako Sato <ref>{{ref|anime|156|Miwako belehrt Genta.}}</ref> |
||
== [[Ran Mori]] == |
== [[Ran Mori]] == |
||
+ | *„Viel Fanpost zu bekommen ist ja in Ordnung, aber privat lege dich lieber auf eine Freundin fest.“ - Ran ist auf Shinichi wütend.<ref>{{ref|anime|1|Ran ist wütend, da Shinichi Fanpost erhält.}}</ref> |
||
− | *„Ich kann heute nicht mehr genau sagen warum, aber ich spürte in diesem Moment, als Shinichi im Dunkeln verschwand, einen Stich in meinem Herzen. Es war so, als würde er für immer aus meinem Leben verschwinden. Es war, als würde ich ihn nie wieder sehen.“ – Ran Moris Gedanken an Shinichi <ref>{{ref|anime|001|Rans Gedanken an Shinichi, als dieser Wodka hinterherrennt.}}</ref> |
||
+ | [[Datei:Episode 1-11.jpg|miniatur|Shinichi verlässt Ran]] |
||
− | *„Die Liebe kommt nicht mehr an, wenn die Schokolade erst nach dem Valentinstag verschenkt wird. Und ich kann doch nicht den Namen von jemandem draufschreiben, von dem ich gar nicht weiß, wo er steckt.“ – Ran Mori denkt an Shinichi <ref>{{ref|anime|290|Ran denkt nach, nachdem sie mit Sonoko über ihre Valentinsschokolade gesprochen hat.}}</ref> |
||
+ | *„Ich kann heute nicht mehr genau sagen warum, aber ich spürte in diesem Moment, als Shinichi im Dunkeln verschwand, einen Stich in meinem Herzen. Es war so, als würde er für immer aus meinem Leben verschwinden. Es war, als würde ich ihn nie wieder sehen.“ – Ran Moris Gedanken an Shinichi <ref>{{ref|anime|1|Rans Gedanken an Shinichi, als dieser Wodka hinterherrennt.}}</ref> |
||
+ | *„Wenn mein kluger Freund Shinichi hier wäre, hätte er den Fall bestimmt bereits gelöst. Er fehlt mir so. Wo er wohl steckt? |
||
+ | Er ist der beste Detektiv aller Zeiten.“ Ran Mori zu Conan Edogawa |
||
+ | <ref>{{ref|anime|3|Ran zu Conan.}}</ref> |
||
+ | [[Datei:Episode 3-36.jpg|miniatur|„Wenn mein kluger Freund Shinichi hier wäre, hätte er den Fall bestimmt bereits gelöst.“]] |
||
+ | *„Mutig ist man nur, wenn man etwas tut, womit man die Gerechtigkeit wiederherstellen kann. Wenn man jemanden töten will, darf man das Wort Mut nicht als Rechtfertigung missbrauchen." – Ran Mori zum Täter <ref>{{ref|anime|266|Rans Widerworte, als der Mörder seine Tat vor seinen Freunden rechtfertigen will.}}</ref> |
||
*„Ich war heute schon wieder in einen Fall verwickelt, vielleicht bin ich ja verflucht, aber es war sehr spannend. Mehr über den Fall später, komm bald nach Hause. XXX" – Ran in einer SMS an Shinichi <ref>{{ref|anime|294|Ran schickt Shinichi eine Kurznachricht.}}</ref> |
*„Ich war heute schon wieder in einen Fall verwickelt, vielleicht bin ich ja verflucht, aber es war sehr spannend. Mehr über den Fall später, komm bald nach Hause. XXX" – Ran in einer SMS an Shinichi <ref>{{ref|anime|294|Ran schickt Shinichi eine Kurznachricht.}}</ref> |
||
+ | *"Wie könnte ich fröhlich seinen Namen darauf schreiben, wenn ich noch nicht mal weiß, wo er jetzt gerade ist?" - Ran Mori in Gedanken am [[Valentinstag]] |
||
− | *„Na und wenn schon, ist doch wohl meine Sache, oder?! Ja, das sind meine allerpersönlichsten und -privatesten Gedanken, und du sollst sie nicht mit deiner komischen Stimme aussprechen!“ – Ran Mori zu Kogoro Mori <ref>{{ref|anime|310|Als Ran im Krankenhaus erwacht.}}</ref> |
||
− | *„Mit jedem Recht, du Blödmann! Du redest Unsinn. Mutig ist man nur, wenn man etwas tut, womit man die Gerechtigkeit wiederherstellen kann. Wenn man jemanden töten will, darf man das Wort Mut nicht als Rechtfertigung missbrauchen." – Ran Mori zum Täter <ref>{{ref|anime|266|Rans Widerworte, als der Mörder seine Tat vor seinen Freunden rechtfertigen will.}}</ref> |
||
− | == [[ |
+ | == [[Ginzo Nakamori]] == |
− | * |
+ | *„Dieses Verbrechen geht nicht auf Kids Kappe. Er mag vieles rauben, Menschenleben aber ganz gewiss nicht.“ – Ginzo Nakamori über Kaito Kid<ref>{{ref|manga|545|Nakamori traut Kid nicht zu, Haruhito Kanbara nicht getötet zu haben.}}</ref> |
− | *„23. Februar. Aufgrund eines unplanmäßigen Zwischenfalls ist es leider nicht möglich, die Verfolgung fortzusetzen. Die Zielperson ist nicht in Erscheinung getreten. Ich rolle die Untersuchung in wenigen Tagen wieder von vorne auf. Soweit die Lage.“ – Shuichi Akai <ref name="K380">{{ref|Anime|250|Shuichi Akai schildert das Ergebnis der Operation auf einem Tonbandgerät.}}</ref> |
||
− | *„Du weinst schon wieder. Du weinst anscheinend sehr oft.“ – Shuichi Akai zu Ran Mori <ref>{{ref|anime-jp|309|Shuichi trifft erneut auf Ran, die mit Conan unterwegs ist.}}</ref> |
||
− | *„Fear of death is worse than the death itself.” – Shuichi Akai zu Andre Camel <ref>{{ref|anime|499|Andre Camel erklärt sich bereit, den Wagen mit Kir zu fahren.}}</ref> |
||
− | *„Du bist zwar immer noch so schön wie damals, aber innerlich bist du vollkommen verfault!“ – Shuichi zu Vermouth <ref>{{ref|anime|345|Shuichi Akai erklärt den Codenamen des FBI für Vermouth; Golden Apple ist Rotten Apple.}}</ref> |
||
== [[Subaru Okiya]] == |
== [[Subaru Okiya]] == |
||
+ | [[Datei:Episode 581-1.png|miniatur|Subaru Okiya spricht mit der Café-Bedienung]] |
||
− | *„Nein, also wenn ich mich festlegen müsste, dann wohl Schwarz. Weil es sich wie ein Schleier über alle kleinen Geheimnisse legt, die man so hat.“ – Subaru Okiya auf Kommissar Yuminagas Frage, ob seine Lieblingsfarbe Grün sei <ref name="K623">{{ref|manga|623|Ai Haibara möchte die Person, die die Aura der Organisation ausstrahlt, ausfindig machen.}}</ref> |
||
+ | *„Nein, also wenn ich mich festlegen müsste, dann wohl Schwarz. Weil es sich wie ein Schleier über alle kleinen Geheimnisse legt, die man so hat.“ – Subaru Okiya über seine Lieblingsfarbe <ref name="K623">{{ref|manga|623|Ai Haibara möchte die Person, die die Aura der Organisation ausstrahlt, ausfindig machen.}}</ref> |
||
*„0,12 Prozent. Die Rate der Täter, die mit einer Flucht jemals Erfolg hatten, obwohl ihre Identität bekannt ist. Einer aus 1000 etwa.“ – Subaru Okiyas Worte an den Täter Shuhei Aosato <ref>{{ref|manga|666|Subaru Okiya will Shuhei Aosato dazu veranlassen, die als Geisel genommene Ayumi freizulassen.}}</ref> |
*„0,12 Prozent. Die Rate der Täter, die mit einer Flucht jemals Erfolg hatten, obwohl ihre Identität bekannt ist. Einer aus 1000 etwa.“ – Subaru Okiyas Worte an den Täter Shuhei Aosato <ref>{{ref|manga|666|Subaru Okiya will Shuhei Aosato dazu veranlassen, die als Geisel genommene Ayumi freizulassen.}}</ref> |
||
*„Aber den Kerlen, die in ihrem Versteck nervös auf die Beute lauern ... würde ich in dieser brenzligen Situation am liebsten einen heißen Kaffee servieren!“ – Subaru Okiya in der Cafeteria des [[Baker-Kaufhaus]]es <ref>{{ref|manga|703|Subaru Okiya hält sich in der Cafeteria der Etage auf und entdeckt von dort die Organisation vor dem Kaufhaus.}}</ref> |
*„Aber den Kerlen, die in ihrem Versteck nervös auf die Beute lauern ... würde ich in dieser brenzligen Situation am liebsten einen heißen Kaffee servieren!“ – Subaru Okiya in der Cafeteria des [[Baker-Kaufhaus]]es <ref>{{ref|manga|703|Subaru Okiya hält sich in der Cafeteria der Etage auf und entdeckt von dort die Organisation vor dem Kaufhaus.}}</ref> |
||
Zeile 116: | Zeile 134: | ||
*„Ich kenne diesen Bekannten von früher wirklich sehr gut und würde ihn ganz sicher sofort wiedererkennen!“ – Subaru Okiya zu Conan Edogawa <ref name="K704-2"/> |
*„Ich kenne diesen Bekannten von früher wirklich sehr gut und würde ihn ganz sicher sofort wiedererkennen!“ – Subaru Okiya zu Conan Edogawa <ref name="K704-2"/> |
||
− | == [[ |
+ | == [[Miwako Sato]] == |
+ | *„Das Wort Gerechtigkeit hat zu viel Gewicht, als dass man es bei jeder erstbesten Gelegenheit benutzen sollte! Man sollte mit diesem Begriff sehr behutsam umgehen und ihn in seinem Herzen bewegen.“ – Miwako Sato <ref>{{ref|anime|156|Miwako belehrt Genta.}}</ref> |
||
− | *„Die Kischblüte ist das Symbol der japanischen [[Polizei]]. Sie ist eine Blüte der Gerechtigkeit. Sie symbolisiert die Entschlossenheit, die Freundlichkeit und die Erhabenheit.“ – Sumiko Kobayashis Spruch <ref>{{ref|anime|568|Shiratori erinnert sich.}}</ref> |
||
+ | *„Leb wohl, Matsuda. Aber ich werde dich nie vergessen!“ – Miwako Satos Gedanken an Jinpei Matsuda <ref name="K373">{{ref|manga|373|Nachdem Miwako Sato und Wataru Takagi den Bombenleger festnehmen, löscht Sato Matsudas SMS von ihrem Handy.}}</ref> |
||
+ | *„Auf mir lastet ein Fluch [...], weil alle Leute für die ich jemals mehr empfunden habe als Freundschaft, bald gestorben sind. Der erste war mein Vater. Dann war da dieser neue Sportlehrer an meiner Grundschule. Dann der Pitcher in unserem Baseball-Verein. Dann unser Hund. Und er (Jinpei Matsuda) ist auch schon nach 7 Tagen gestorben. Ich kann das alles nicht ertragen. Ich will das nicht mehr durchmachen müssen, Takagi.“ -Miwako Sato zu Takagi <ref>{{ref|anime|326|Miwako spricht zu Takagi.}}</ref> |
||
+ | *„Mir war gar nicht bewusst, dass er mir soviel bedeutet. Jetzt weiß ich es...tolle Polizistin bin ich, dass mir das jetzt erst auffält. Lebe wohl Takagi.“ – Sato in Gedanken <ref>{{ref|anime|273|Miwako denkt an Takagi.}}</ref> |
||
+ | |||
+ | == [[Jodie Starling]] == |
||
+ | [[Datei:Episode 374.jpg|miniatur|Jodie trifft auf Vermouth]] |
||
+ | *„Bye bye, Cool Guy!“ – Jodie Starling benutzt einen von Vermouths Ausdrücken <ref>{{ref|anime|246|Jodie benutzt Vermouths Ausdruck.}}</ref> |
||
+ | *„My identity is a big secret. I'm sorry, I can't tell you. A secret makes a woman, woman.“ – Jodie Starling benutzt erneut einen von Vermouths Ausdrücken <ref>{{ref|anime|250|Die Geiselnahme wird beendet.}}</ref> |
||
+ | *„A secret makes a woman, woman. Das waren deine letzten Worte an mich. Erinnerst du dich? Um sie nicht zu vergessen, wiederhole ich sie seit damals immer wieder, die Worte ihres Mörders. Habe ich Recht? Chris Vineyard... Oder sollte ich sagen, Vermouth?!“ – Jodie entlarvt Vermouth<ref name="A345">{{ref|anime|375|Jodie entlarvt Vermouth, die sich als Dr. Araide ausgegeben hat.}}</ref> |
||
+ | *„Wie ich dachte, macht Shuichi der Tod seiner Freundin zu schaffen.“ – Jodie Starling zu James Black |
||
+ | *„Ich scher mich nicht um Aberglauben.“ – Jodie Starlings letzte Worte zu Shuichi Akai<ref>{{ref|anime|501|Jodie verlässt das Krankenhaus.}}</ref> |
||
== [[Vermouth]] == |
== [[Vermouth]] == |
||
+ | [[Datei:Episode 375.jpg|miniatur|Vermouth begrüßt Sherry]] |
||
− | *„Good night, baby... And welcome, ...Sherry!“ – Vermouth <ref>{{ref|manga|434|Vermouth betäubt Conan mit seiner eigenen Uhr, als Sherry auftaucht und seine Aufmerksamkeit nachlässt.}}</ref> |
||
+ | *„Good night, baby... And welcome... Sherry!“ – Vermouth <ref>{{ref|manga|434|Vermouth betäubt Conan mit seiner eigenen Uhr, als Sherry auftaucht und seine Aufmerksamkeit nachlässt.}}</ref> |
||
*„Ist das nur so ein Spruch oder glaubst du, dass es einen Gott gibt? Wenn es wirklich so etwas gäbe wie einen Gott, dann müssten doch wohl alle Menschen, die sich bemühen, in ihrem Leben Gutes zu tun, glücklich sein oder nicht? Es ist aber leider nicht so. Ich bin in meinem ganzen Leben von keinem Engel angelächelt worden! Noch nie!“ – Vermouth zu Ran Mori <ref>{{ref|anime|308|Vermuoth verkleidet sich als Schauspielerin Sharon Vinyard in New York.}}</ref> |
*„Ist das nur so ein Spruch oder glaubst du, dass es einen Gott gibt? Wenn es wirklich so etwas gäbe wie einen Gott, dann müssten doch wohl alle Menschen, die sich bemühen, in ihrem Leben Gutes zu tun, glücklich sein oder nicht? Es ist aber leider nicht so. Ich bin in meinem ganzen Leben von keinem Engel angelächelt worden! Noch nie!“ – Vermouth zu Ran Mori <ref>{{ref|anime|308|Vermuoth verkleidet sich als Schauspielerin Sharon Vinyard in New York.}}</ref> |
||
*„Wollen wir zur Feier des Abends nicht nach längerer Zeit mal wieder einen Martini mixen?“ – Vermouth zu Gin <ref>{{ref|manga|287|Vermouth stellt Gin diese Frage.}}</ref> |
*„Wollen wir zur Feier des Abends nicht nach längerer Zeit mal wieder einen Martini mixen?“ – Vermouth zu Gin <ref>{{ref|manga|287|Vermouth stellt Gin diese Frage.}}</ref> |
||
*„Hasse nicht mich, sondern deine Eltern, die unbedingt diese verdammte Forschungsarbeit übernehmen mussten...“ – Vermouth zu Sherry <ref>{{ref|manga|434|Vermouth konfrontiert Sherry.}}</ref> |
*„Hasse nicht mich, sondern deine Eltern, die unbedingt diese verdammte Forschungsarbeit übernehmen mussten...“ – Vermouth zu Sherry <ref>{{ref|manga|434|Vermouth konfrontiert Sherry.}}</ref> |
||
+ | [[Datei:Episode 504-4.jpg|miniatur|Vermouth glaubt, dass Shinichi eine silberne Kugel sei]] |
||
− | *„Es gibt noch eine weitere silberne Kugel, die der Organisation einen Blattschuss versetzen könnte!“ – Vermouth in Gedanke an Shinichi Kudo |
||
+ | *„Es gibt noch eine weitere silberne Kugel, die der Organisation einen Blattschuss versetzen könnte!“ – Vermouth in Gedanken an Shinichi Kudo |
||
*„Bitte sag ihr, dass sie Recht hatte. Ich glaube, es gibt doch einen Engel, der sich um mich kümmert.“ – Vermouth zu Yukiko Kudo <ref>{{ref|anime|310|Vermouth telefoniert als Sharon Vinyard mit Yukiko Kudo und bittet sie, diesen Satz Ran auszurichten.}}</ref> |
*„Bitte sag ihr, dass sie Recht hatte. Ich glaube, es gibt doch einen Engel, der sich um mich kümmert.“ – Vermouth zu Yukiko Kudo <ref>{{ref|anime|310|Vermouth telefoniert als Sharon Vinyard mit Yukiko Kudo und bittet sie, diesen Satz Ran auszurichten.}}</ref> |
||
− | *„Move it, Angel!“ – Vermouth zu Ran Mori <ref>{{ref|anime| |
+ | *„Move it, Angel!“ – Vermouth zu Ran Mori <ref>{{ref|anime|375|Als Ran sich schützend vor Ai wirft, will sie sie mit diesen Worten überreden von ihr weg zu gehen.}}</ref> |
− | *„Ready or not... Here I come... I see you |
+ | *„Ready or not... Here I come... I see you...“ – Vermouth <ref>{{ref|manga|422|Vermouth findet Ais wahre Identität heraus.}}</ref> |
− | * |
+ | *„Can you tell me, please, Gin? Do you believe in heaven? Sure you'll answer coldly... 'It's not like you to be so silly.' Until we lift our glasses with rotten Sherry, please think about your answer. I can't wait... XXX' Well, 'X' means a kiss... It's a feminine expression of affection. But it could also be a sign of hatred. Sure - It also means the target where the silver arrow is shot.“ – Vermouth in einer Mail an Gin und anschließendem Monolog<ref>{{ref|Anime|294|Vermouth in einer Mail an Gin und anschließendem Monolog.}}</ref> |
− | *„A secret makes a woman, woman.“ – Vermouths Abschiedsworte <ref>{{ref|manga|433|Vermouth verabschiedet sich mit diesen Worten von Jodie und steckt deren Haus in Brand.}}</ref> |
+ | *„A secret makes a woman, woman.“ – Vermouths Abschiedsworte <ref>{{ref|manga|433|Vermouth verabschiedet sich mit diesen Worten von Jodie und steckt deren Haus in Brand.}}</ref><ref>{{ref|manga|433|Vermouth als Chris Vineyard weist die Reporter ab.}}</ref> |
− | *„Na schön |
+ | *„Na schön. Ich gebe mich geschlagen. Ich lasse Sherry in Zukunft in Ruhe.“ – Vermouth zu Conan Edogawa <ref>{{ref|manga|434|Als Conan Vermouth nach ihrer Flucht damit konfrontiert, dass er die Nummer vom Boss aufgezeichnet hat.}}</ref> |
− | *„Ja, er ist es |
+ | *„Ja, er ist es. Er, der mir die Brust durchschlagen hat. Er könnte zu ihr werden! Zu der langersehnten und erlösenden... silbernen Kugel!“ – Vermouth in Gedanken an Shinichi Kudo <ref>{{ref|manga|434|Nachdem sie Gin verschwiegen hat, dass sie Shinichi kennt, denkt sie, er werde nach Shuichi die nächste silberne Kugel.}}</ref> |
+ | *„We can be both, god and the devil. Since we're trying to raise the dead against the stream of time!“ – Vermouth zu Suguru Itakura <ref>{{ref|manga|380|Vermouth lässt diese Worte während eines Telefonats mit Suguru Itakura verlauten.}}</ref> |
||
+ | |||
+ | == [[Irish]] == |
||
+ | *„Shinichi Kudo, jage uns weiter für alle Zeit!“ - Irish zu Conan Edogawa <ref>{{ref|film|13|Irish zu Conan, dessen wahre Identität er durchschaut hat, als dieser Ihn zu retten versucht.}}</ref> |
||
{{Referenz}} |
{{Referenz}} |
Aktuelle Version vom 22. Februar 2023, 11:55 Uhr
Diese Seite listet alle Zitate der Serie Detektiv Conan, die von Charakteren häufiger benutzt werden oder für den Verlauf der Handlung bedeutend sind.
Shuichi Akai[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „23. Februar. Aufgrund eines unplanmäßigen Zwischenfalls ist es leider nicht möglich, die Verfolgung fortzusetzen. Die Zielperson ist nicht in Erscheinung getreten. Ich rolle die Untersuchung in wenigen Tagen wieder von vorne auf. Soweit die Lage.“ – Shuichi Akai [1]
- „Ganz recht. Sie wird es noch bereuen, mich in den Wind geschossen zu haben. Blutige Tränen wird sie weinen.“ Shuichi Akai zu James Black [2]
- „Du weinst ja schon wieder. Du weinst wirklich immer.“ - Akai zu Ran [3]
- „Hmm... diese Ähnlichkeit!“ - Akai bei der Betrachtung einer Fotografie von Ai Haibara.[4]
- „Du bist zwar noch genauso schön wie damals, aber dein Inneres ist durch und durch verfault!!“ – Shuichi zu Vermouth [5]
- „Es ist noch zu früh, als dass mich dieses rotblonde Mädchen sehen sollte. Noch nicht!“ – Shuichi Akai zu Jodie Starling [6]
- „Treffen wir uns also endlich. Mein geliebter Erzfeind!“ - Shuichi Akai zu Gin [7]
- „Wir werden sie erwarten! Die schwarzen Wölfe, die ihr verloren gegangenes Rudelmitglied zurückholen wollen, erleben ihr blaues Wunder.” - Akai über die Organisation [8]
- „Fear of death is worse than death itself…“ – Shuichi Akai zu Andre Camel[9]
Übersetzt: „Die Angst vor dem Tod ist schlimmer als der Tod selbst…“ – Shuichi Akai zu Andre Camel[9]
- „Das ist also mein Ende...“ - Shuichi Akais letzte Worte[10]
Anokata[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Wie es scheint, habe ich dir zu freie Hand gelassen. Kehre umgehend zu mir zurück, Vermouth.“ – Der Boss in einer SMS an Vermouth [11]
James Black[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „How smart of you, irregulars, or should I say Holmes?“ – James Black nach seiner Rettung zu den Detective Boys[12]
Conan Edogawa[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Ich heiße Shin... Äh, ich meine... Äh, also... Mein Name ist... Conan!!! M-mein Name ist Conan! Conan Edogawa!!“ - Shinichi stellt sich Ran als Conan vor [13]
- „Und ich weiß schon genau, wo ich den Stimmentransposer nicht einsetzen werde. - Conan erhält den Stimmenverzerrer [14]
- „Es gibt nur eine Wahrheit und ich finde sie.“ – Conan Edogawa [15]
- „Ein Detektiv, der einen Mörder durch seine Schlussfolgerungen in die Ecke drängt und dann zulässt, dass er Selbstmord begeht, ist selbst nicht besser als ein Mörder.“ – Conan Edogawa zu Heiji Hattori [16]
- „Die meisten Künstler werden erst nach ihrem Tod berühmt, und dazu werde ich dir verhelfen, Kid. Nur stirbst du nicht; ich bringe dich ins Gefängnis.“ – Conan Edogawa zu Kaito Kid [17]
- „Solange ich mich nicht vervielfältige oder so, wird es mir nicht gelingen, sie weiterhin zu täuschen.“ – Conan Edogawa zu Heiji Hattori [18]
- „Blödmann! Das schaff' ich nicht, was du da von mir verlangst. Wie kann ich das denn jemandem sagen, der nie an sich selbst denkt, sondern immer nur an die anderen, und heimlich, allein vor sich hin weint.“ – Conan Edogawa zu Heiji Hattori [19]
- „Tja Haibara. Deine Mutter war in der Tat ein Engel.“ - Conan in Gedanken an Elena Miyano [20]
- „Auf dieser Welt gibt es kein Rätsel, für das es nicht auch eine logische Erklärung gibt.“ - Conan Edogawa während einer Fallaufklärung zu Ai Haibara.[21]
- „Worte können wie Messer sein. Wenn man sie falsch benutzt werden sie unter Umständen zu einer gefährlichen Waffe. Durch falsch gewählte Worte, kann man einen Freund für immer verlieren. Wenn man einmal aneinander vorbeigeht, kann es sein das man sich kein zweites Mal sieht.“ - Conan zu Genta und Mitsuhiko [22]
- „Wenn man alles Unmögliche ausschließt, muss das was übrig bleibt, und sei es auch noch so unwahrscheinlich, die Wahrheit sein!“ - Conan zitiert Sherlock Holmes bei einem Telefonat mit Heiji.[23]
- „Du kannst dir gar nicht vorstellen Ran, wie Leid es mir tut dich so traurig zu machen. Aber sobald ich wieder der Alte bin, so gross wie immer und mit meiner richtigen Stimme, werde ich dir offenbaren, was ich für dich empfinde.“ - Conan in Gedanken über Ran [24]
Gin[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Schön, Sie wiederzusehen, Fräulein Masami Hirota. Nein, ich meine natürlich Fräulein Akemi Miyano!“ – Gin begrüßt Akemi Miyano[25]
- „Bald werden wir unser Wiedersehen feiern! Na, weißt du noch, die Rose, die du so gerne mochtest, die blutrote? Na, Sherry?“ – Gin in Gedanken zu Sherry [26]
- „Ein rotbraunes Haar? Was soll das denn?“ – Gin findet ein Haar von Sherry[27]
- „Lass den Blick wandern, ist das nicht wirklich wunderschön, die weißen Flocken in der dunklen Nacht, zartes Rot auf unberührtem Schnee." - Gin zu Shiho Miyano[28]
- „Was mach' ich nur? Ein Erwachsener passt da niemals rein.“ – Gin, als er die Spinde im Bahnhof durchsucht[29]
- „Es war dein Haar, dein rotbraunes Haar das ich neben dem Kamin gefunden habe. Ich wusste nicht ob Pisco dich gekriegt hat oder ob du dich selbst in diesen Weinkeller geschlichen hast. Aber ich hab das Haar gesehen und ich hab dich im Kamin keuchen hören. Was soll ich da denken, dass der Schornsteinfeger im Haus ist Sherry?!“ - Gin zu Sherry, nachdem er ein Schuss auf sie abgefeuert hat.[30]
Ai Haibara[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Bleib ganz ruhig, Shinichi. Wir müssen eben akzeptieren, dass wir keine Kontrolle über die Zeit haben. Natürlich könnten wir versuchen, mit Gewalt Kontrolle auszuüben, aber dann müssten wir auch dafür bezahlen.“ – Ai Haibara zu Conan Edogawa [31]
- „Gefühle solcher Art empfinde ich nun wirklich nicht für Conan.“ – Ai Haibara zu Ayumi Yoshida [32]
- „Obwohl du der Wahrheit hinterherrennst, führst du deine drei kleinen Freunde hinters Licht, welche Ironie! Selbst ein Spiegel, der ein unbestechliches Medium ist, zeigt nicht deine wahre Gestalt. Was für ein Drama, Shinichi.“ – Ai Haibara zu Conan Edogawa [33]
- „Hallo, wie geht's? Ich bin Ai Haibara. Lass uns Freunde werden.“ – Ai Haibara zu Ran Mori [34]
- „Du willst alle beschützen. Damit aber setzt du sie, uns, ja sogar dich selbst einer noch größeren Gefahr aus. Der Gefahr der Einsamkeit.“ - Ai Haibara zu Conan Edogawa [35]
- „Er macht sich manchmal überhaupt keine Gedanken über die möglichen Folgen, wenn er sich von seinem Sinn für Gerechtigkeit mitreißen lässt und nach der Wahrheit sucht. Aber dann nimmt er wieder alles allein' auf sich, um niemandem weh zu tun. Das ist eben ein Charakterzug von ihm, ein gefährlicher Charakterzug, und ich finde ihn sehr interessant. Aber ich frage mich, ob er überhaupt weiß, dass er auf diese Weise einen Duft verströmt, der alle Mädchen betört, mich eingeschlossen; der ihn andererseits aber auch sehr einsam machen kann, Shinichi.“ – Ai Haibara in Gedanken [36]
- „Wir Menschen haben alle Gefühle; sie sind nicht offensichtlich, ändern sich schnell und sind oft richtig lästig. Wenn es nur um Freundschaft und Liebe ginge, wäre alles kein Problem, aber aus irgendwelchen Gründen können leider Eifersucht und Hass entstehen, und dann ist der Weg zu Mordgelüsten nicht mehr weit. Es kann schnell passieren, dass man durch Worte oder Taten andere verletzt, deswegen sollte man auf die Gefühle anderer Rücksicht nehmen und sie achten.“ – Ai Haibara zu den Detective Boys [37]
- „Also, hör zu. Es ist unwichtig, woher du dein Wissen hast. Wichtig ist zu erkennen, wo und wann man es anwenden muss. Und in diesem Fall hast du mir sehr geholfen. Dafür danke ich dir. Danke.“ – Ai zu Mitsuhiko [38]
- „Die Erinnerung an einen Toten verblasst nicht. Sie ist tief in deinem gebrochenen Herzen verwurzelt und es gibt nichts was du dagegen tun kannst. Absolut nichts.“ - Ai zu Inspektor Takagi [39]
- „Ja, Blumen sind zerbrechlich und kurzlebig. Wie sehr wir sie auch vor Regen und Wind beschützen wollen und Zäune um sie herumbauen. Sie welken, weil sie die Sonne brauchen. Und wenn ein Sturm kommt, kann ein kleiner Zaun sie auch nicht davor beschützen.“ - Ai in Gedanken [40]
Heiji Hattori[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Hey, du bist doch Kudo, oder?" – Heiji Hattori zu Conan Edogawa [41]
- „Meine Güte! Die Gefühle anderer kannst du immer so gut deuten, aber wenn's ma' um dich geht, bist du hilflos. Wenn Ran wirklich hinter dein wahres Ich gekommen ist, dann gibt es nur einen einzigen Grund dafür, warum sie es nicht sagt. Sie wartet auf den Tag, an dem sie es aus deinem Munde erfährt! Verstehst du das, Shinichi?“ – Heiji Hattori zu Conan Edogawa [42]
- „Dass ich dir noch was sagen will, is' keine Lüge. So vieles, dass ich dir noch sagen will. Wie du da hinter meinem Rücken zitterst.“ – Heiji Hattori zu Kazuha Toyama [43]
- „Wenn man alles Unmögliche ausschließt, dann ist das, was übrig bleibt und sei es noch so unvorstellbar, dann ist das, was übrig bleibt die Wahrheit! Glaubst du nicht einmal mehr an deine eigenen Worte?“ – Heiji Hattori zitiert Conan [44]
- „Wir sind nur vorübergehend hier, jedes Leben hat mal ein Ende. Und genau das ist es ja was es schließlich so wertvoll macht.“ – Heiji zum Täter nach dem der Fall gelöst ist.[45]
Kaito Kid[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Im Gegensatz zur Polizei sind Diebe Künstler: Sie entwicklen Fantasie, um an das zu kommen, was sie wollen. Kriminalisten dagegen sind langweilige Sesselpuper. Sie sind neidisch auf uns, denn uns gehört die Vision.“ – Kaito Kid zu Conan Edogawa [46]
- „Ein Meisterdieb ist ein kreativer Künstler des Verbrechens, der auf beispiellose Weise seine Beute raubt. Aber ein Detektiv ist nichts weiter als ein Kritiker, der das Werk des Diebes bestaunt!” – Kaito Kid zu Conan Edogawa [46]
- „Außerdem bin ich heute weder der Sohn von Toichi Kuroba, dem Zauberer für den du als Haushälter gearbeitet hast, noch bin ich heute Kaito, der Zwölftklässler. Nein, heute Nacht bin ich ganz einfach ein Bösewicht.“ – Kaito Kid zu Kounosuke Jii [47]
- „Ich werde dir jetzt einmal einen gut gemeinten Rat geben: Es gibt ein paar Dinge auf Erden, die besser für immer Geheimnisse bleiben sollten, nicht wahr?“ – Kaito Kid zu Conan Edogawa[48]
Sumiko Kobayashi[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Die Kirschblüte ist das Symbol der japanischen Polizei. Sie ist eine Blüte der Gerechtigkeit. Sie symbolisiert die Entschlossenheit, die Freundlichkeit und die Erhabenheit.“ – Sumiko Kobayashis Spruch [49]
Shinichi Kudo[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Ich bin gleich wieder zurück“ – Shinichi Kudo zu Ran Mori [50]
- „Er leistet eben keine gute Arbeit.“ - Shinichi Kudo über Kogoro Mori[51]
- „Verbrechen aufzuklären ist faszinierend, das lässt dich nicht los.“ - Shinichi Kudo zu Ran Mori [52]
- „Ich werde nie begreifen, wie ein Mensch einen anderen umbringen kann, dafür kann es keine Rechtfertigung geben. Man kann es zwar erklären, aber rechtfertigen kann man es nie. Nein, niemals! Nein!“ – Shinichi Kudo zu Heiji Hattori [53]
- „Ich kann nicht sagen, dass ich mit der Lösungsmethode zufrieden war. Dazu hab' ich auch gar keinen Grund, denn wir müssen ein Leben lang lernen, lernen und nochmals lernen, nur um am Ende zu erfahren, dass wir nichts, nicht mal das allergeringste wissen, mein lieber Watson.“ – Shinichi Kudo zu Ran Mori[54]
- „Muss man für alles einen Grund haben? Ich verstehe nicht, warum ein Mensch einen anderen umbringt, aber ich weiß, warum ein Mensch einen anderen rettet. In solchen Angelegenheiten ist kein Platz für logisches Denken.“ – Shinichi Kudo zur verkleideten Vermouth [55]
- „Wenn meine Schlussfolgerungen stimmen, dann willst du mich genau dasselbe fragen wie ich dich!“ - Shinichi zu Ran [56]
- „Du machst es einem aber auch schwer!! Du bist eben ein verdammt kniffliger Fall! Da sind einfach zu viele Gefühle im Spiel – selbst wenn ich Holmes wäre, könnte ich das nicht lösen! Wer kann schon das Herz des Mädchens, das er liebt, entschlüsseln?!“ – Shinichi Kudo zu Ran Mori [57]
- „Love ist gleich Null? Schwachsinn! Das Folgende kannst du der Rasenkönigin ruhig sagen: Null ist der Anfang von allem! Wenn man seine Reise nicht bei null beginnt, startet man erst gar nicht durch! Und man kommt auch nirgends an! Sag ihr das ruhig!!“ – Shinichi Kudo zu Ran Mori [58]
- „Wenn ich sie mit Gewissheit töten könnte, würde ich mit Freude den Tod begrüßen“ – Shinichi Kudo zitiert Sherlock Holmes für Ran[59]
- „Es geht hier nicht um Gewinnen oder Verlieren. Nicht um bessere oder schlechtere Schlussfolgerungen. Du weißt doch mein Freund, es gibt immer nur eine Wahrheit und die müssen wir herausfinden!“ - Shinichi Kudo zu Heiji Hattori [60]
Juzo Megure[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Um Gottes Willen, der hat mir gerade noch gefehlt!“ - Juzo Megures Gedanken über Kogoro Mori [61]
- „So ist es und dank Ihrer unausgegorenen Strategie blieben die meisten bis heute unaufgeklärt.“ - Juzo Megure zu Kogoro Mori [62]
- „Nein, Sie Idiot!! Es gibt keine Gründe für Mord und schon gar keine guten. Das war die wohl schäbigste Rechtfertigung, die ich in meiner Laufbahn gehört habe. Gehen Sie mir aus den Augen, Sie wahnsinniger Möchtegern-Robin Hood!“ – Juzo Megure [63]
Akemi Miyano[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Dai... Falls es mir wirklich gelingen sollte, nach dieser Sache aus der Organisation auszutreten, können wir dann ein richtiges Paar werden? Akemi“ - Akemi Miyanos Nachricht an Shuichi Akai[64]
- „An meine kleine Schwester Shiho… Du bist hochintelligent und sollst daher in Amerika zur Schule gehen. Wahrscheinlich sollst du danach die Forschungsarbeit unserer Eltern übernehmen. Aber ich möchte, dass du eins weißt. Selbst wenn wir uns nicht mehr sehen sollten, Vater, Mutter und ich, wir lieben dich! Mutter hat mal gesagt, dass eine silberne Kugel die Kugel der Gerechtigkeit ist. Und so wie diese Kugel fliegt, musst auch du stets geradeaus und nach vorn gehen. Wenn du überzeugt von etwas bist und es für richtig hältst, dann setze es durch! Ich hoffe, dass diese Worte dich erreichen, meine geliebte Schwester.“ - Akemis Nachricht an Shiho aus der Zeitkapsel[65]
Kogoro Mori[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Wir haben so viele herrliche Fälle zusammen bearbeitet, ist es nicht so, Herr Inspektor?“ - Kogoro Mori zu Juzo Megure [66]
- „Gekonnt ist gekonnt!“ - Kogoro zu Yoshimi Watanabe [67]
- „Die Gefühle eines Mörders sind mir fremd, welchen Grund auch immer er für seine Tat gehabt haben mag. Und ich möchte derartige Perversionen und Abgründe auch nicht kennenlernen.“ – Kogoro Mori in Gedanken [68]
- „Diese Fallaufklärung ist leichter gewesen, als einem kleinen Kind den Lolli wegzunehmen.“ – Kogoro Mori zu den Verdächtigen [69]
- „Ich lass dich nicht sterben! Das wäre viel zu einfach! Du wirst schmoren und über die Schwere deiner Verbrechen nachdenken!“ – Kogoro Mori [70]
- „Wie heißt es so schön? Liebe ist vergänglich, Durst bleibt lebenslänglich.“ – Kogoro nachdem er ein paar Bier zu viel intus hat.[71]
Ran Mori[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Viel Fanpost zu bekommen ist ja in Ordnung, aber privat lege dich lieber auf eine Freundin fest.“ - Ran ist auf Shinichi wütend.[72]
- „Ich kann heute nicht mehr genau sagen warum, aber ich spürte in diesem Moment, als Shinichi im Dunkeln verschwand, einen Stich in meinem Herzen. Es war so, als würde er für immer aus meinem Leben verschwinden. Es war, als würde ich ihn nie wieder sehen.“ – Ran Moris Gedanken an Shinichi [73]
- „Wenn mein kluger Freund Shinichi hier wäre, hätte er den Fall bestimmt bereits gelöst. Er fehlt mir so. Wo er wohl steckt?
Er ist der beste Detektiv aller Zeiten.“ Ran Mori zu Conan Edogawa [74]
- „Mutig ist man nur, wenn man etwas tut, womit man die Gerechtigkeit wiederherstellen kann. Wenn man jemanden töten will, darf man das Wort Mut nicht als Rechtfertigung missbrauchen." – Ran Mori zum Täter [75]
- „Ich war heute schon wieder in einen Fall verwickelt, vielleicht bin ich ja verflucht, aber es war sehr spannend. Mehr über den Fall später, komm bald nach Hause. XXX" – Ran in einer SMS an Shinichi [76]
- "Wie könnte ich fröhlich seinen Namen darauf schreiben, wenn ich noch nicht mal weiß, wo er jetzt gerade ist?" - Ran Mori in Gedanken am Valentinstag
Ginzo Nakamori[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Dieses Verbrechen geht nicht auf Kids Kappe. Er mag vieles rauben, Menschenleben aber ganz gewiss nicht.“ – Ginzo Nakamori über Kaito Kid[77]
Subaru Okiya[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Nein, also wenn ich mich festlegen müsste, dann wohl Schwarz. Weil es sich wie ein Schleier über alle kleinen Geheimnisse legt, die man so hat.“ – Subaru Okiya über seine Lieblingsfarbe [78]
- „0,12 Prozent. Die Rate der Täter, die mit einer Flucht jemals Erfolg hatten, obwohl ihre Identität bekannt ist. Einer aus 1000 etwa.“ – Subaru Okiyas Worte an den Täter Shuhei Aosato [79]
- „Aber den Kerlen, die in ihrem Versteck nervös auf die Beute lauern ... würde ich in dieser brenzligen Situation am liebsten einen heißen Kaffee servieren!“ – Subaru Okiya in der Cafeteria des Baker-Kaufhauses [80]
- „Eine ganz alberne Geschichte, in der ein Rudel dummer Wölfe hilflos zusehen muss, wie ihre Beute entwischt!“ – Subaru Okiya über Conans Rettungstat [81]
- „Ich kenne diesen Bekannten von früher wirklich sehr gut und würde ihn ganz sicher sofort wiedererkennen!“ – Subaru Okiya zu Conan Edogawa [81]
Miwako Sato[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Das Wort Gerechtigkeit hat zu viel Gewicht, als dass man es bei jeder erstbesten Gelegenheit benutzen sollte! Man sollte mit diesem Begriff sehr behutsam umgehen und ihn in seinem Herzen bewegen.“ – Miwako Sato [82]
- „Leb wohl, Matsuda. Aber ich werde dich nie vergessen!“ – Miwako Satos Gedanken an Jinpei Matsuda [83]
- „Auf mir lastet ein Fluch [...], weil alle Leute für die ich jemals mehr empfunden habe als Freundschaft, bald gestorben sind. Der erste war mein Vater. Dann war da dieser neue Sportlehrer an meiner Grundschule. Dann der Pitcher in unserem Baseball-Verein. Dann unser Hund. Und er (Jinpei Matsuda) ist auch schon nach 7 Tagen gestorben. Ich kann das alles nicht ertragen. Ich will das nicht mehr durchmachen müssen, Takagi.“ -Miwako Sato zu Takagi [84]
- „Mir war gar nicht bewusst, dass er mir soviel bedeutet. Jetzt weiß ich es...tolle Polizistin bin ich, dass mir das jetzt erst auffält. Lebe wohl Takagi.“ – Sato in Gedanken [85]
Jodie Starling[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Bye bye, Cool Guy!“ – Jodie Starling benutzt einen von Vermouths Ausdrücken [86]
- „My identity is a big secret. I'm sorry, I can't tell you. A secret makes a woman, woman.“ – Jodie Starling benutzt erneut einen von Vermouths Ausdrücken [87]
- „A secret makes a woman, woman. Das waren deine letzten Worte an mich. Erinnerst du dich? Um sie nicht zu vergessen, wiederhole ich sie seit damals immer wieder, die Worte ihres Mörders. Habe ich Recht? Chris Vineyard... Oder sollte ich sagen, Vermouth?!“ – Jodie entlarvt Vermouth[88]
- „Wie ich dachte, macht Shuichi der Tod seiner Freundin zu schaffen.“ – Jodie Starling zu James Black
- „Ich scher mich nicht um Aberglauben.“ – Jodie Starlings letzte Worte zu Shuichi Akai[89]
Vermouth[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Good night, baby... And welcome... Sherry!“ – Vermouth [90]
- „Ist das nur so ein Spruch oder glaubst du, dass es einen Gott gibt? Wenn es wirklich so etwas gäbe wie einen Gott, dann müssten doch wohl alle Menschen, die sich bemühen, in ihrem Leben Gutes zu tun, glücklich sein oder nicht? Es ist aber leider nicht so. Ich bin in meinem ganzen Leben von keinem Engel angelächelt worden! Noch nie!“ – Vermouth zu Ran Mori [91]
- „Wollen wir zur Feier des Abends nicht nach längerer Zeit mal wieder einen Martini mixen?“ – Vermouth zu Gin [92]
- „Hasse nicht mich, sondern deine Eltern, die unbedingt diese verdammte Forschungsarbeit übernehmen mussten...“ – Vermouth zu Sherry [93]
- „Es gibt noch eine weitere silberne Kugel, die der Organisation einen Blattschuss versetzen könnte!“ – Vermouth in Gedanken an Shinichi Kudo
- „Bitte sag ihr, dass sie Recht hatte. Ich glaube, es gibt doch einen Engel, der sich um mich kümmert.“ – Vermouth zu Yukiko Kudo [94]
- „Move it, Angel!“ – Vermouth zu Ran Mori [95]
- „Ready or not... Here I come... I see you...“ – Vermouth [96]
- „Can you tell me, please, Gin? Do you believe in heaven? Sure you'll answer coldly... 'It's not like you to be so silly.' Until we lift our glasses with rotten Sherry, please think about your answer. I can't wait... XXX' Well, 'X' means a kiss... It's a feminine expression of affection. But it could also be a sign of hatred. Sure - It also means the target where the silver arrow is shot.“ – Vermouth in einer Mail an Gin und anschließendem Monolog[97]
- „A secret makes a woman, woman.“ – Vermouths Abschiedsworte [98][99]
- „Na schön. Ich gebe mich geschlagen. Ich lasse Sherry in Zukunft in Ruhe.“ – Vermouth zu Conan Edogawa [100]
- „Ja, er ist es. Er, der mir die Brust durchschlagen hat. Er könnte zu ihr werden! Zu der langersehnten und erlösenden... silbernen Kugel!“ – Vermouth in Gedanken an Shinichi Kudo [101]
- „We can be both, god and the devil. Since we're trying to raise the dead against the stream of time!“ – Vermouth zu Suguru Itakura [102]
Irish[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- „Shinichi Kudo, jage uns weiter für alle Zeit!“ - Irish zu Conan Edogawa [103]
Einzelnachweise[Quelltext bearbeiten]
- ↑ Detektiv Conan – Episode 250 ~ Shuichi Akai schildert das Ergebnis der Operation auf einem Tonbandgerät.
- ↑ Detektiv Conan – Band 32: Kapitel 327 ~ Shuichi Akai spricht mit James Black über Gin und seine Vergangenheit in der Organisation.
- ↑ Detektiv Conan – Band 37: Kapitel 380 ~ Shuichi Akai trifft Ran auf der Straße.
- ↑ Detektiv Conan – Band 41: Kapitel 419 ~ Akai erwähnt Ais Ähnlichkeit zu einer nicht weiter bekannten Person.
- ↑ Detektiv Conan – Band 42: Kapitel 434 ~ Shuichi Akai erklärt den Codenamen des FBI für Vermouth; Golden Apple ist Rotten Apple.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 375 ~ Shuichi geht, nachdem er Jodie vor Vermouth gerettet hat, diese jedoch fliehen konnte.
- ↑ Detektiv Conan – Band 49: Kapitel 504 ~ Shuichi Akai zielt von einem entfernten Gebäude aus mit einem Scharfschützengewehr auf Gin.
- ↑ Detektiv Conan – Band 58: Kapitel 599 ~ Shuichi Akai spricht über die Vorgehensweise der Organisation bei der Befreiung Kirs.
- ↑ 9,0 9,1 Detektiv Conan – Band 58: Kapitel 602 ~ Andre Camel erklärt sich bereit, den Wagen mit Kir zu fahren.
- ↑ Detektiv Conan – Band 59: Kapitel 609 ~ Shuichi Akai wird von Kir getötet.
- ↑ Detektiv Conan – Band 42: Kapitel 434 ~ Vermouth liest die SMS vom Boss, nachdem sie knapp entkommen ist.
- ↑ Detektiv Conan – Band 32: Kapitel 327 ~ James Black wird von Conan gerettet.
- ↑ Detektiv Conan – Band 1: Kapitel 2 ~ Shinichi stellt sich erstmals als Conan vor.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 3 ~ Conan erhält den Stimmenverzerrer.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 139 ~ Conans Prämisse
- ↑ Detektiv Conan – Band 16: Kapitel 153 ~ Conan zu Heiji, nachdem Miyuki Hyuga sich anzünden wollte.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 79 ~ Conan zu Kid, als er seine Maskerade durchschaut und ihn gestellt hat.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 204 ~ Conan ist sich sicher, dass Ran seine wahre Identität durchschaut hat.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 204 ~ Conans Antwort auf Heijis Vorschlag, Ran die Wahrheit zu sagen.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 366 ~ Conan in Gedanken an Elena Miyano, als er ihre Kassetten gefunden hatte.
- ↑ Detektiv Conan – Band 18: Kapitel 180 ~ Conan widerspricht Ai, die den Tod von Professor Hirota für einen Unfall hält und ihn auffordert den Fall abzuschließen.
- ↑ Detektiv Conan – Film 15 ~ Conan schlichtet den Streit zwischen Genta und Mitsuhiko und rät Ihnen stets auf Ihre Wortwahl zu achten.
- ↑ Detektiv Conan – Band 28: Kapitel 282 ~ Conan teilt Heiji über das Ohrring-Telefon seine Schlussfolgerungen mit
- ↑ Detektiv Conan – Episode 3 ~ Während seines ersten Telefonats mit Ran als Conan Edogawa, verspricht er sich selbst als Shinichi ihr seine Gefühle zu gestehen.
- ↑ Detektiv Conan – Band 2: Kapitel 16 ~ Gin spricht Masami Hirota mit ihrem echten Namen an.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 190 ~ Gin entdeckt Ai, aber es handelt sich nur um einen Traum.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 190 ~ Gin fragt sich, wem dieses Haar gehört.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 192 ~ Gin trifft auf Shiho Miyano.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 336 ~ Gin redet mit sich selbst, als er die Spinde nach einem Erwachsenen durchsucht und einsehen muss, dass es schwachsinnig zu sein scheint.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 192 ~ Gin erklärt der wieder groß gewordenen Sherry, wie er sie auf dem Dach des Haido-Hotels aufgespürt hat.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 141 ~ Ai beruhigt Conan, da sie ihm ansieht, dass er den Lauf der Zeit am liebsten anhalten würde.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 146 ~ Ai beruhigt Ayumi.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 149 ~ Ai redet mit Conan, da sie sich daran stört, in den Spiegel zu sehen und nicht ihr wirkliches Gesicht zu sehen.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 266 ~ Ai nimmt sich Mut, um mit Ran zu sprechen. Siehe auch hier.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 291 ~ Ai in Gedanken über Conans Charakterzüge.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 292 ~ Als Conan etwas verschweigt, denkt Ai nach.
- ↑ Detektiv Conan – Film 9 ~ Das Komplott über dem Ozean
- ↑ Detektiv Conan – Episode 229 ~ Ai tröstet Mitsuhiko, nachdem dieser sich darüber bekümmert zeigt, dass er sich nicht mit Conan messen kann.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 329 ~ Ai spricht aus eigener Erfahrung, wie schwer es ist mit den Erinnerungen verstorbener Menschen umzugehen.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 292 ~ Ai in Gedanken, nachdem Conan zur Detektei losstürmt.
- ↑ Detektiv Conan – Band 13: Kapitel 121 ~ Heiji erkennt Conan als Shinichi Kudo.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 204 ~ Heiji hilft Conan die Situation mit Ran zu verstehen.
- ↑ Detektiv Conan – Band 38: Kapitel 392 ~ Misari Ito hält Heiji Hattori eine Waffe an den Kopf.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 258 ~ Heiji spricht zu Conan, als dieser von der Unschuld des Mörders überzeugt ist.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 243 ~ Heiji erklärt wie kostbar das Leben ist, nach dem er zusammen mit Kazuha knapp dem Tod entkommen ist.
- ↑ 46,0 46,1 Detektiv Conan – Episode 78 ~ Kaito Kid entwischt, nachdem er dies zu Conan sagt.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 235 ~ Kaito Kid verabschiedet sich von Jii.
- ↑ Detektiv Conan – Film 3 ~ Kaito Kid verabschiedet sich.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 568 ~ Shiratori erinnert sich.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 1 ~ Shinichis letzten Worte zu Ran, ehe er schrumpft.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 1 ~ Ran spricht mit Shinichi über Kogoro.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 1 ~ Shinichi stellt Ran seinen Traumberuf vor.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 206 ~ Shinichi zu Heiji, nachdem er den Fall gelöst hat.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 308 ~ Shinichi zitiert Holmes.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 310 ~ Shinichis Worte zu Vermouth, die sich als Serienmörder ausgibt, in New York.
- ↑ Detektiv Conan – Band 63: Kapitel 653 ~ Shinichi erklärt Ran gegenüber, dass sie wohl beide die gleichen Gedanken hätten.
- ↑ Detektiv Conan – Band 72: Kapitel 752 ~ Shinichi zu Ran, als diese weglaufen will.
- ↑ Detektiv Conan – Band 72: Kapitel 752 ~ Shinichi zu Ran über Null.
- ↑ Detektiv Conan – Film 6 ~ Shinichi Kudo zitiert Sherlock Holmes
- ↑ Detektiv Conan – Episode 50 ~ Shinichi erklärt Heiji das Fälle aufklären kein Wettstreit sei.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 3 ~ Inspektor Megure in Gedanken über Kogoro Mori.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 3 ~ Megure zu Kogoro Mori.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 254 ~ Megures Reaktion auf den Rechtfertigungsversuch des Täters.
- ↑ Detektiv Conan – Band 58: Kapitel 599 ~ Shuichi Akai liest Akemis letzte Nachricht an ihn durch.
- ↑ Detektiv Conan – Band 101: Kapitel 1072 ~ Haibara liest die Nachricht von Akemi, die in der Zeitkapsel war.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 3 ~ Kogoro ist über das Wiedersehen mit Juzo Megure erfreut.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 6 ~ Kogoros Standardspruch
- ↑ Detektiv Conan – Episode 29 ~ Als Kogoro den Täter überführt hat und mit seinem berüchtigten Schulterwurf niederstreckt, denkt er nach.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 52 ~ Kogoro, als er den vermeintlichen Täter verhaften lassen will.
- ↑ Detektiv Conan – Film 2 ~ Kogoro zum Täter, als dieser beinah in den Tod gestürzt wäre, was er auch zu wollen schien, jedoch von Kogoro gerettet wurde.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 264 ~ Kogoro Moris Erklärung für sein Trinkverhalten.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 1 ~ Ran ist wütend, da Shinichi Fanpost erhält.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 1 ~ Rans Gedanken an Shinichi, als dieser Wodka hinterherrennt.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 3 ~ Ran zu Conan.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 266 ~ Rans Widerworte, als der Mörder seine Tat vor seinen Freunden rechtfertigen will.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 294 ~ Ran schickt Shinichi eine Kurznachricht.
- ↑ Detektiv Conan – Band 53: Kapitel 545 ~ Nakamori traut Kid nicht zu, Haruhito Kanbara nicht getötet zu haben.
- ↑ Detektiv Conan – Band 60: Kapitel 623 ~ Ai Haibara möchte die Person, die die Aura der Organisation ausstrahlt, ausfindig machen.
- ↑ Detektiv Conan – Band 64: Kapitel 666 ~ Subaru Okiya will Shuhei Aosato dazu veranlassen, die als Geisel genommene Ayumi freizulassen.
- ↑ Detektiv Conan – Band 67: Kapitel 703 ~ Subaru Okiya hält sich in der Cafeteria der Etage auf und entdeckt von dort die Organisation vor dem Kaufhaus.
- ↑ 81,0 81,1 Detektiv Conan – Band 67: Kapitel 704 ~ Subaru Okiya spricht nach der Geiselnahme der Etage und der Rettung des Mannes aus Fall 197 mit Conan, Ran und Kogoro.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 156 ~ Miwako belehrt Genta.
- ↑ Detektiv Conan – Band 37: Kapitel 373 ~ Nachdem Miwako Sato und Wataru Takagi den Bombenleger festnehmen, löscht Sato Matsudas SMS von ihrem Handy.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 326 ~ Miwako spricht zu Takagi.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 273 ~ Miwako denkt an Takagi.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 246 ~ Jodie benutzt Vermouths Ausdruck.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 250 ~ Die Geiselnahme wird beendet.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 375 ~ Jodie entlarvt Vermouth, die sich als Dr. Araide ausgegeben hat.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 501 ~ Jodie verlässt das Krankenhaus.
- ↑ Detektiv Conan – Band 42: Kapitel 434 ~ Vermouth betäubt Conan mit seiner eigenen Uhr, als Sherry auftaucht und seine Aufmerksamkeit nachlässt.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 308 ~ Vermuoth verkleidet sich als Schauspielerin Sharon Vinyard in New York.
- ↑ Detektiv Conan – Band 29: Kapitel 287 ~ Vermouth stellt Gin diese Frage.
- ↑ Detektiv Conan – Band 42: Kapitel 434 ~ Vermouth konfrontiert Sherry.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 310 ~ Vermouth telefoniert als Sharon Vinyard mit Yukiko Kudo und bittet sie, diesen Satz Ran auszurichten.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 375 ~ Als Ran sich schützend vor Ai wirft, will sie sie mit diesen Worten überreden von ihr weg zu gehen.
- ↑ Detektiv Conan – Band 41: Kapitel 422 ~ Vermouth findet Ais wahre Identität heraus.
- ↑ Detektiv Conan – Episode 294 ~ Vermouth in einer Mail an Gin und anschließendem Monolog.
- ↑ Detektiv Conan – Band 42: Kapitel 433 ~ Vermouth verabschiedet sich mit diesen Worten von Jodie und steckt deren Haus in Brand.
- ↑ Detektiv Conan – Band 42: Kapitel 433 ~ Vermouth als Chris Vineyard weist die Reporter ab.
- ↑ Detektiv Conan – Band 42: Kapitel 434 ~ Als Conan Vermouth nach ihrer Flucht damit konfrontiert, dass er die Nummer vom Boss aufgezeichnet hat.
- ↑ Detektiv Conan – Band 42: Kapitel 434 ~ Nachdem sie Gin verschwiegen hat, dass sie Shinichi kennt, denkt sie, er werde nach Shuichi die nächste silberne Kugel.
- ↑ Detektiv Conan – Band 37: Kapitel 380 ~ Vermouth lässt diese Worte während eines Telefonats mit Suguru Itakura verlauten.
- ↑ Detektiv Conan – Film 13 ~ Irish zu Conan, dessen wahre Identität er durchschaut hat, als dieser Ihn zu retten versucht.