Band 28: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 42: Zeile 42:
 
|Kapitel10_ja=報われぬ心
 
|Kapitel10_ja=報われぬ心
 
|Kapitel11_ja=閉ざされた秘密
 
|Kapitel11_ja=閉ざされた秘密
|Kapitel1_romaji=Chīsana hyōteki
+
|Kapitel1_romaji=Chiisana hyōteki
|Kapitel2_romaji=Satsui no shin'i
+
|Kapitel2_romaji=Satsui no shini
 
|Kapitel3_romaji=Itsuwari no hito
 
|Kapitel3_romaji=Itsuwari no hito
 
|Kapitel4_romaji=Hitonigiri no shōko
 
|Kapitel4_romaji=Hitonigiri no shōko
Zeile 50: Zeile 50:
 
|Kapitel7_romaji=Mikoto-sama no yogen
 
|Kapitel7_romaji=Mikoto-sama no yogen
 
|Kapitel8_romaji=Akuma no ya
 
|Kapitel8_romaji=Akuma no ya
|Kapitel9_romaji=Saigo no hitoya
+
|Kapitel9_romaji=Saigo no isshi
 
|Kapitel10_romaji=Mukuwarenu kokoro
 
|Kapitel10_romaji=Mukuwarenu kokoro
 
|Kapitel11_romaji=Tozasareta himitsu
 
|Kapitel11_romaji=Tozasareta himitsu
|Kapitel1_trans=Das geschrumpfte Ziel
+
|Kapitel1_trans=Das kleine Ziel
|Kapitel2_trans=Wahres Motiv
+
|Kapitel2_trans=Das wahre Mordmotiv
|Kapitel3_trans=Ein lügnerischer Kunde
+
|Kapitel3_trans=Ein falscher Mensch
|Kapitel4_trans=Die gehaltenen Beweise
+
|Kapitel4_trans=Eine Hand voll Beweise
|Kapitel5_trans=Die schreckliche Frau
+
|Kapitel5_trans=Eine schreckliche Frau
|Kapitel6_trans=Der Fluch der Meerjungfrau
+
|Kapitel6_trans=Der Fluch der Meerjungfrau?
|Kapitel7_trans=Die Vorhersage der Älteren
+
|Kapitel7_trans=Die Vorhersage der Ältesten
 
|Kapitel8_trans=Der Pfeil des Teufels
 
|Kapitel8_trans=Der Pfeil des Teufels
 
|Kapitel9_trans=Der letzte Pfeil
 
|Kapitel9_trans=Der letzte Pfeil
|Kapitel10_trans=Unbezahltes Herz
+
|Kapitel10_trans=Ein unbelohntes Herz
|Kapitel11_trans=Das begrabene Geheimnis
+
|Kapitel11_trans=Das versiegelte Geheimnis
 
|Anime1=[[Episode 228]] & [[Episode 229|229]]
 
|Anime1=[[Episode 228]] & [[Episode 229|229]]
 
|Span1=2
 
|Span1=2

Version vom 8. August 2014, 14:04 Uhr

Band 27Liste der Manga-BändeBand 29
Band 28
Deutsches Cover zu Band 28
Deutsches Cover zu Band 28
Japanisches Cover zu Band 28
Japanisches Cover zu Band 28
Allgemeine Informationen
Anzahl Kapitel 11 Kapitel
Anzahl Episoden 8 Episoden
Deutschland
ISBN 978-3-8988-5409-2
Nummer Bild Deutscher Titel Japanischer Titel
Titel in Rōmaji
Fall Episoden Legende
im Band Gesamt
1 274
Ein kleines Ziel im Visier 小さな標的
Chiisana hyōteki
Fall 78 Episode 228 & 229
2 275
Die Wahrheit hinter dem Mord 殺意の真意
Satsui no shini
3 276
Die Lügnerin 偽りの人
Itsuwari no hito
Fall 79 Episode 239 & 240
4 277
Den Beweiß fest umklammert 一握りの証拠
Hitonigiri no shōko
5 278
Eine Frau sieht rot 恐怖の女
Kyōfu no onna
6 279
Der Fluch der Meerjungfrauen? 人魚の呪い?
Ningyo no noroi?
Fall 80 Episode 241 bis 243
7 280
Die Weissagung der ehrenwerten Alten 命様の予言
Mikoto-sama no yogen
8 281
Der Pfeil, der die Geister rief 悪魔の矢
Akuma no ya
9 282
Auf des Pfeils Spitze 最後の一矢
Saigo no isshi
10 283
Unverstandene Herzen 報われぬ心
Mukuwarenu kokoro
11 284
Ein gut gehütetes Geheimnis 閉ざされた秘密
Tozasareta himitsu
Fall 81 Episode 233 & 234

Inhaltsangabe

Shizuka Hattori im Schlüsselloch

Heiji erreicht ein seltsames Auftragsschreiben und zusammen mit Conan und den anderen macht er sich auf den Weg zu einer Insel, von der man sagt, Meerjungfrauen würden bei ihr leben. Dort treffen sie eine 130 Jahre alte Frau, der angeblich ewiges Leben beschieden ist, weil sie Meerjungfrauenfleisch verzehrt haben soll! Und alsbald ereignet sich eine rätselhafte Mordserie auf der Insel... Was steckt hinter all den Mysterien?!

Gosho Aoyamas Kommentar

Seid gegrüßt, Krimi-Fans!
Hier ist wieder euer Aoyama. Endlich hat Conan auch Italienischen Boden erobert! Nein, die Geschichte ist nämlich folgende: Nach harten zwei Jahren hab ich mir mal wieder einen Urlaub gegönnt und bin nach Venedig gefahren. In einem schnuckeligem Restaurant namens Cortes Sconta hat mich der Küchenchef um ein kleines Conan-Porträt mit Unterschrift gebeten. Falls ihr also mal in Venedig sein und besagtes Lokal finden solltet, könnt ihr dort mit etwas Glück ein hoffnungslos krakeliges Porträt von Conan an der Wand sehen... Ich hatte schon das eine oder andere Glas Rotwein intus!

Cover in anderen Ländern

Vorlage:Manga-Cover Vorlage:Manga-Cover Vorlage:Manga-Cover2