Episode 472

Aus ConanWiki
Version vom 12. April 2024, 11:01 Uhr von ConanFan92 (Diskussion | Beiträge) (→‎Deutsche TV-Ausstrahlungen: + 09.04.)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
471 Conan, ein seltsames KindEpisodenliste — 473 Interview mit Fokus auf den Detective Boys (1)
Cœurs Bravourstück
Allgemeine Informationen
Dauer ca. 25 Minuten
Im Manga nicht vorhanden (Filler)
Fall Filler-Fall 143
Japan
Episodennummer Episode 434
Titel 名犬クールのお手柄
Titel in Rōmaji Meiken kūru no otegara
Übersetzter Titel Die Heldentaten des berühmten Hundes Cœur
Erstausstrahlung 10. April 2006
(Quote: 7,7 %)
Opening & Ending Opening 17 & Ending 24
Next Hint Heuschnupfen
Deutschland
Episodennummer Episode 472
Episodentitel Cœurs Bravourstück
Erstausstrahlung 22. Dezember 2022
Opening & Ending Opening 17 & Ending 24

Cœurs Bravourstück[1] ist die 472. Episode des Detektiv Conan-Animes. In der japanischen Zählweise der Episoden entspricht dies der Episode 434.

Filler-Episode
Dieser Artikel behandelt eine Filler-Episode, die nicht auf einer Mangavorlage basiert. Die Handlung wurde somit nicht von Gosho Aoyama entworfen.

Handlung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Conan, Ran und die Hundebesitzer

Ein Hund steht knurrend in einem Garten, während er auf einen Balkon schaut. Zwischen den Hemden, die auf dem Balkon zum Trocknen hängen, schaut besorgt eine Frau hervor. Conan und Ran sind auf einem Übungsplatz für Hunde, wo zwei Freunde mit ihren Hunden trainieren. Sie werfen für die Hunde einen Ball, den diese wiederbringen. Eisuke Tsutsumi erklärt den beiden, dass Golden Retriever und Irish Setter einst für Jagdspiele ausgebildet wurden. Er selbst besitzt einen Irish Setter namens Musashi. Sein Freund Hiroshi Yagisawa, der einen Golden Retriever namens Cœur besitzt, ergänzt, dass sie daher besonders gut sind, was das Suchen und Bringen von Gegenständen angeht. Ihre Ehefrauen Manami Yagisawa und Misato Tsutsumi erzählen, dass sie normalerweise im Garten der Tsutsumis mit den Hunden spielen, doch da im Beika-Park ein spezieller Bereich für Hunde eröffnet wurde, wollten sie diesen anschauen.

Conan fragt die Gruppe, ob sie in dem Viertel mit den großen Wohnhäusern leben. Die Gruppe erklärt daraufhin, dass sie sich mit ihren Hunden häufiger begegnet sind. Cœur hat derweil angefangen, auf einer Flasche herumzukauen, obwohl er das nicht soll. Die Besitzer erklären, dass beide Hunde des Öfteren gerne Gras und Dreck fressen. Einmal habe Musashi sogar Lehm zwischen den Zähnen gehabt. Jedoch putzen beide Besitzer ihren Hunden nach jeder Mahlzeit die Zähne, damit diese kräftig und gesund bleiben.

Als Conan und Ran nach Hause kommen, hat Kogoro eine Klientin namens Yoriko Nakatani zu Besuch. Sie berichtet, dass sie in letzter Zeit von dem Hund ihres Nachbarn, einem Irish Setter namens Musashi, angeknurrt wird. Sie habe Angst, dass er sie eines Tages angreift. Sie berichtet, dass das Haus des Nachbarn und ihr Haus bis vor drei Jahren denselben Besitzer hatten. Damals haben sie das Haus gekauft und sind dort eingezogen. Etwa zur gleichen Zeit zogen auch neue Besitzer in das benachbarte Haus. Die Hecke dazwischen ist sehr niedrig, sodass Musashi herüber springen könnte. Conan fragt Yoriko, ob sie etwas getan hätte, das Musashi verärgert haben könnte. Doch diese Vermutung beleidigt Yoriko nur, sodass sie die Detektei Mori verlässt. Sie sagt Kogoro, dass im Falle eines Angriffs von Musashi auf Yoriko er die Schuld tragen werde. Tatsächlich geschieht einige Tage später ein unerwarteter Zwischenfall. Familie Tsutsumi kommt abends nach Hause, als sie bei sich im Garten Yoriko finden, die von Musashi angeknurrt wird. Auf der Wiese im Garten liegt die tote Mutter ihres Ehemannes mit Bisswunden am Hals.

Conan untersucht den Tatort

Yoriko ruft Kogoro an und bittet ihn, vorbeizukommen. Yoriko erklärt, was vor Ort passiert ist. Sie war auf dem Balkon, um die Wäsche abzunehmen, doch dabei fiel ein Hemd ihres Mannes in den Nachbargarten, wo Musashi war. Da Yoriko große Angst vor dem Hund hat, ging ihre Schwiegermutter Kinue Nakatani, die gerade zu Besuch war, in den Garten, um das Hemd zu holen. Kinue kannte Musashi schon als Welpen und fürchtete sich nicht, doch als sie sich näherte, griff er sie an und tötete sie. Während des Vorfalls trug sie einen Gehstock bei sich, der Kinue gehörte, und ein paar kleinere Knallfrösche, um im Notfall Musashi zu vertreiben. Yoriko ist überzeugt, dass Musashi Kinue für Yoriko gehalten hat, da sie in dem Moment eine Jacke von ihr anhatte. Conan überprüft noch einmal den Tatort. Er findet an der Stelle, wo Yoriko saß, als sie gefunden wurde, Blutspuren. Da Yoriko keine blutende Verletzung hat, müssen diese von Kinue stammen. Jedoch sind sie einige Meter von dem Ort entfernt, an dem sie von Musashi gebissen wurde.

Am nächsten Tag sitzen Kommissar Megure, Inspektorin Sato, Conan, Kogoro und Ran in der Detektei. Die Autopsie hat ergeben, dass die Bissspuren zu Musashi passen. Da Kinue aufgrund von Yorikos Kleidung auch ihren Duft trug, hat Musashi sie scheinbar angegriffen. Doch Conan findet, dass Musashi auch den Duft von der Schwiegermutter selbst wahrgenommen hat. Daher ist es unwahrscheinlich, dass Musashi sofort angegriffen hat. Außerdem ist es seltsam, dass Musashi sofort den Hals und nicht erst die Hand oder das Bein angegriffen hat. Die Blutspuren bei Yoriko könnten damit erklärt werden, dass Yoriko Kinue erst im Arm hielt, ehe sie vor dem Hund flüchtete. Jedoch wundert es Conan, dass von Musashi aus kein Blut verteilt wurde. Zudem scheinen Kinue und Yoriko keine besonders gute Beziehung gehabt zu haben. Yoriko fand, dass ihr Ehemann noch zu sehr an der Mutter hing. Zudem war Yoriko nur anfangs freundlich zu ihren Nachbarn, doch später hat sie jeden Kontakt vermieden. Zu Beginn hatte auch Musashi ein gutes Verhältnis zu ihr, doch ab einer gewissen Zeit bellte er sie nur noch an.

Kommissar Megure denkt zurück an den Fall um den Hund John, der darauf trainiert wurde, eine Person anzugreifen. Jedoch scheint Musashi nicht auf einen solchen Befehl eingestellt zu sein. Kogoro hat die Idee, dass es ein von Yoriko geplanter Mord war. Zum einen hasste sie ihre Schwiegermutter, zum anderen war sie neidisch auf die Nachbarn, die jünger und erfolgreicher waren als sie. Sie habe einen ähnlichen Stock wie Kinue benutzt, um Musashi zu reizen. Dann hat sie Kinue in den Garten gelockt, wo Musashi sie angreifen konnte. Erst knurrte er Kinue nur an, doch als sie die Knallfrösche warf, biss er Kinue in den Hals. Auch ohne den Biss wäre die Chance hoch gewesen, dass Kinue mit ihrem schwachen Herzen einen Herzinfarkt bekommen hätte. Kogoro erklärt seine Theorie auch der Familie Nakatani, doch Yoriko verlangt einen Beweis. Daher machen Inspektorin Sato, Kommissar Megure und Inspektor Takagi einen Selbstversuch im Garten, indem sie die Szene mit Musashi noch einmal nachstellt. Zwar knurrt Musashi erst Sato an, da diese Yorikos Kleidung trägt, aber beim Geräusch der Knallfrösche rennt er sofort weg. Yoriko hat sich daher tatsächlich mit den Knallfröschen gerettet.

Cœur findet den Beweis

Einige Tage später erzählt Ran dem Pärchen Yagisawa, die wieder im Hundepark sind, von den Ereignissen. Doch Conan glaubt, dass der Fall noch nicht gelöst ist und fährt daher mit Ran und den Yagisawas zum Haus der Tsutsumis. Diese planen einen Umzug, um von den Ereignissen wegzukommen. Anbei ist auch Cœur, der Hund der Yagisawas, der ständig etwas anderes aufsammelt und zu Conan bringt. Als er die Zahnbürste von Musashi entdeckt, hat Conan eine Idee. Zum einen erinnerte er sich daran, dass Musashi einmal Lehm zwischen den Zähnen gehabt hatte. Außerdem hat Takagi erzählt, dass Yoriko Kunstlehrerin gewesen ist. Als Conan im Garten noch einmal nach Spuren sucht, entdeckt Cœur im Gebüsch ein falsches Hundegebiss mit Blut daran. Yoriko hatte einen Abdruck von Musashis Zähnen gemacht, um ein solches Gebiss zu erstellen. Sie hat Kinue zu Musashi geschubst und das Gebiss in den Hals gedrückt. Als Takagi Conan ein Lob für den Fund ausspricht, gibt er dieses an den Hund Cœur weiter. Er hat geholfen, Musashis Unschuld zu beweisen. Am Ende fragt Ran, woher der Name „Cœur“ käme und Manami erklärt, dass es aus dem Französischen stammt und „Herz“ bedeute. Ran findet, dass dieser Name gut zu dem Hund passt, da sie sicherlich von ganzem Herzen ihrem Freund Musashi helfen wollte.


Hint für Episode 473:
Heuschnupfen

Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände

Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

 Bilder: Episode 472 – Sammlung von Bildern
  • Ran ist sich am Ende der Episode nicht sicher, wie der Hund des Pärchens Yagisawa wirklich heißt. Dies liegt daran, dass der Name in der Folge nur in Katakana, sprich in japanischer Schrift, geschrieben und dementsprechend ausgesprochen wird: クール= kūru. Dies kann sowohl „cool“ als auch „cœur“ heißen. Daher wird am Ende der Folge der Name noch einmal in lateinischen Buchstaben eingeblendet und erklärt, dass der Name französisch ist und „Herz“ bedeutet.
  • Der deutsche Episodentitel war zunächst fehlerhaft mit Cœrs Bravourstück angegeben, wurde aber später korrigiert.[2][1]
  • Seit dem 26. Januar 2023 ist diese Episode bei Crunchyroll online abrufbar.
  • Auf Deutsch erschien diese Episode am 21. April 2023 in der 18. DVD-Box bei Crunchyroll.

Deutsche TV-Ausstrahlungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Datum Uhrzeit Sender Bemerkungen
22. Dez. 2022 18:55 Uhr ProSieben MAXX
24. Juli 2023 18:05 Uhr ProSieben MAXX
09. Apr. 2024 18:55 Uhr ProSieben MAXX

In anderen Sprachen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Sprache Titel Übersetzung Erstausstrahlung
Italienisch Italienisch Ottimo lavoro, Coeur Großartige Arbeit, Coeur 04. Dez. 2009
Katalanisch Katalanisch La proesa de la Kuru! Die Tapferkeit Kurus! 19. Jan. 2009
Thai Thai ผลงานของยอดสุนัขคูร์ Die Arbeit des Großen Hundes Coeur 14. Juli 2010
Vietnamesisch Vietnamesisch Chiến công vĩ đại của chú chó Coeur Die große Leistung des Hundes Coeur 14. Aug. 2019

Soundtrack[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

# Japanischer Titel Titel in Romaji Übersetzter Titel Herkunft
1 衝動 Shōdō Impuls Opening 17
2 推理 (オリジナルver.) Suiri (Orijinaru ver.) Schlussfolgerung (Original-Version) Original Soundtrack 2
3 はずむ蘭 Hazumu Ran Hüpfende Ran Original Soundtrack 1
4 コナンの勝利 Konan no Shōri Conans Sieg Original Soundtrack 1
5 新少年探偵団のテーマ Shin Shōnen Tanteidan no Tēma Das neue Detective Boys-Thema Film 4 Original Soundtrack
6 推理 (オリジナルver.) Suiri (Orijinaru ver.) Schlussfolgerung (Original-Version) Original Soundtrack 2
7 赤い光のスナイパー1 Akai Hikari no Sunaipā 1 Das rote Licht des Scharfschützen 1 Film 3 Original Soundtrack
8 ジンのテーマC Jin no Tēma C Gins Thema C Film 5 Original Soundtrack
9 事件現場 (謎ver.) Jiken Genba (Nazo ver.) Schauplatz des Verbrechens (Mystery-Version) Original Soundtrack 2
10 犯人のアジト (忍び込みver.) Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.) Versteck des Täters (Einschleichen-Version) Original Soundtrack 2
11 緊迫 Kinpaku Spannung Original Soundtrack 2
12 暗殺者のテーマ─狙撃 Ansatsusha no Tēma - Sogeki Killers Thema – Snipen Film 4 Original Soundtrack
13 Need not to know. Need not to know. Need not to know. Film 4 Original Soundtrack
14 犯人(スナイパー)の正体 Hannin (Sunaipā) no Shōtai Des Täters (Scharfschützen) Identität Film 4 Original Soundtrack
15 怒りのメッセージ Ikari no Messēji Nachricht des Zorns Film 5 Original Soundtrack
16 暗殺者のテーマ─忍び寄る魔手 Ansatsusha no Tēma - Shinobiyoru Mashu Killers Thema – Die Hand des Teufels nähert sich Film 4 Original Soundtrack
17 悲しいほど貴方が好き Kanashii Hodo Anata ga Suki Ich suche dich so lange wie ich traurig bin Ending 24
18 蘭のテーマ (摩天楼ヴァージョン) Ran no Tēma (Mantenrō Vājon) Rans Thema (Wolkenkratzer-Version) Film 1 Original Soundtrack

Einzelnachweiese[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. 1,0 1,1 CŒURS BRAVOURSTÜCK. In: ProSieben MAXX. Abgerufen am 15. Dezember 2022.
  2. Staffel 6: Episodentitel von Folge 469 bis 473 bekannt. In: ConanNews.org. 1. Dezember 2022, abgerufen am 15. Dezember 2022.