Ending 33: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
K (Nicht länger benötigte Zeilen entfernt.)
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 4: Zeile 4:
 
|Nummer=33
 
|Nummer=33
 
|Bild=Ending 33.jpg
 
|Bild=Ending 33.jpg
 
|Name_ja=Doing all right
|Songnamen1=Koigokoro Kagayaki Nagara
 
|Songnamen2=Hikari
 
|Name_ja=Doing All Right
 
 
|Zeitraum_ja=[[Episode 530]] – [[Episode 539|539]]
 
|Zeitraum_ja=[[Episode 530]] – [[Episode 539|539]]
|Interpret_ja=[[Garnet Crow]]
+
|Interpret_ja=[[GARNET CROW]]
 
|Name_de=
 
|Name_de=
 
|Zeitraum_de=
 
|Zeitraum_de=
 
|Interpret_de=
 
|Interpret_de=
 
}}
 
}}
'''Doing All Right''' ist das 33. Ending der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''. Es wurde von [[Episode 530]] bis [[Episode 539]] gesendet und schließlich durch "Hikari" abgelöst.
+
'''Doing all right''' ist das 33. Ending der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''. Es wurde von [[Episode 530]] bis [[Episode 539]] gesendet und schließlich durch "Hikari" abgelöst.
   
 
== Japanischer Songtext ==
 
== Japanischer Songtext ==
Zeile 84: Zeile 82:
 
</poem>
 
</poem>
   
==Verschiedenes==
+
== Verschiedenes ==
 
{{Bildkategorie|Ending 33}}
 
{{Bildkategorie|Ending 33}}
   
Zeile 91: Zeile 89:
 
|
 
|
 
*[[Conan Edogawa]]
 
*[[Conan Edogawa]]
*[[Ran Mori]]
+
{{Auftritt|Ran Mori}}
 
|
 
|
 
|
 
|

Aktuelle Version vom 28. Februar 2023, 22:15 Uhr

Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen!
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest.
32 Koigokoro Kagayaki nagaraAlle Openings und Endings — 34 Hikari
Ending 33
Japan
Titel Doing all right
Interpret GARNET CROW
Sendezeitraum Episode 530539

Doing all right ist das 33. Ending der Anime-Serie Detektiv Conan. Es wurde von Episode 530 bis Episode 539 gesendet und schließlich durch "Hikari" abgelöst.

Japanischer Songtext[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

かみしめた君の記憶 木漏れ日の匂い
置いてきた何かはもう 此処にはないけど

巡りゆく想い するり 通り抜ける人恋しさ

Doing all right!
心揺らされ 振り向かずに生きれない

Doing all right!
手探りして 夢見がちでもいいんじゃない

風の止んだ午後 少しの自由 答えのない問いかけ
そっと羽ばたくように弾けてゆく

Kamishimeta kimi no kioku komorebi no nioi
Oite kita nani ka wa mou koko ni wa nai kedo

Meguriyuku omoi sururi toorinukeru hito koi shisa

Doing all right!
Kokoro yururasare furimukazu ni ikirenai

Doing all right!
Tesaguri shite yumemigachi demo ii njanai

Kaze no yanda gogo sukoshi no jiyuu kotae no nai toikake
Sotto habataku you ni hajikete yuku


 
Ran genießt die Frischluft
 
 
Conan kämpft sich durch den Sandsturm
 
Conan ist eingeschlafen

Deutsche Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Der Strahlen der Sonne, die hell durch die Bäume scheinen, erwecken deine Erinnerungen.
Aber etwas, was du zurückgelassenhast, ist nicht mehr länger hier.
Unsere Gedanken kreisen ungehindert, während wir unsere Sehnsüchte für andere aufheben.

Wir machen alles Richtig!
Wir können nicht weiterleben ohne das Zerren in unseren Herzen zu verkraften
Wir machen alles Richtig!
Wir können uns durch unsere Träume begeben, aber das ist nicht richtig.

Wenn am Nachmittag die Winde aufhören zu wehen,...
...dann nimm dir Zeit, unbeantwortete Fragen zu stellen
Und durchbreche das sanfte flattern von Flügeln.

Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

 Bilder: Ending 33 – Sammlung von Bildern

Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände
  • Blumenwiese
  • Wüste