Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Ending 26: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Nicht länger benötigte Zeilen entfernt.) |
||
(15 dazwischenliegende Versionen von 8 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | {{Spoilerartikel}} |
+ | {{Spoilerartikel (Hinweisbaustein)}} |
− | <div class="_toggle jp" style="display:none;"> |
||
{{Infobox Song |
{{Infobox Song |
||
|Art=Ending |
|Art=Ending |
||
|Nummer=26 |
|Nummer=26 |
||
|Bild=Ending_26.jpg |
|Bild=Ending_26.jpg |
||
− | |Songnamen1=Mou Kimi dake wo Hanashitari wa shinai |
||
− | |Songnamen2=I Still Believe ~Tame'iki~ |
||
|Name_ja=Shiroi Yuki |
|Name_ja=Shiroi Yuki |
||
− | |Zeitraum_ja=[[Episode 459]] |
+ | |Zeitraum_ja=[[Episode 459 (Japan)|Episode 459]] – [[Episode 470 (Japan)|470]] |
− | |Interpret_ja=[[Mai Kuraki |
+ | |Interpret_ja=[[Mai Kuraki]] |
|Name_de= |
|Name_de= |
||
|Zeitraum_de= |
|Zeitraum_de= |
||
|Interpret_de= |
|Interpret_de= |
||
}} |
}} |
||
− | '''Shiroi Yuki''' ist das 26. Ending der Anime-Serie Detektiv Conan. Erstmals ausgestrahlt wurde es in [[Episode 459]] am 4. Dezember 2006. Es war bis zu [[Episode 470]] am 23. April 2007 im japanischen Fernsehen zu sehen. |
+ | '''Shiroi Yuki''' ist das 26. Ending der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''. Erstmals ausgestrahlt wurde es in [[Episode 459 (Japan)|Episode 459]] am 4. Dezember 2006. Es war bis zu [[Episode 470 (Japan)|Episode 470]] am 23. April 2007 im japanischen Fernsehen zu sehen. |
==Japanischer Songtext== |
==Japanischer Songtext== |
||
Zeile 29: | Zeile 26: | ||
白い雪 覚えてる あの約束 |
白い雪 覚えてる あの約束 |
||
吐く息ごとに あなたを想う |
吐く息ごとに あなたを想う |
||
⚫ | |||
</poem> |
</poem> |
||
| style="float:center;" | |
| style="float:center;" | |
||
+ | <poem> |
||
⚫ | |||
+ | Orange iro tomoshita heya no mado |
||
− | |||
Kasoku no warai ga kikoeru |
Kasoku no warai ga kikoeru |
||
− | |||
Kouen toori kaeri michi shiawase ni suru no chikatta |
Kouen toori kaeri michi shiawase ni suru no chikatta |
||
− | |||
Shiroi yuki mada koko ni kioku no toge |
Shiroi yuki mada koko ni kioku no toge |
||
− | |||
Kanashimi ga nukenai no ima mo zutto |
Kanashimi ga nukenai no ima mo zutto |
||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
− | |||
Haku ikigoto ni anata wo omou |
Haku ikigoto ni anata wo omou |
||
− | |||
Anata wo omou |
Anata wo omou |
||
− | |||
</poem> |
</poem> |
||
|} |
|} |
||
+ | <div style="clear: right;"></div> |
||
− | |||
+ | {{Mehrere Bilder |
||
− | {{clear|both}} |
||
+ | | align = center |
||
+ | | Richtung = horizontal |
||
+ | | Breite = 200 |
||
+ | | Bild1 = Ending_26-2.jpg |
||
⚫ | |||
+ | | Bild2 = Ending_26-3.jpg |
||
⚫ | |||
+ | | Bild3 = Ending_26-4.jpg |
||
+ | | Untertitel3 = Auch Conan ist in der verschneiten Stadt |
||
+ | | Bild4 = Ending_26-5.jpg |
||
+ | | Untertitel4 = Conan und Ran begegnen sich |
||
+ | }} |
||
== Deutsche Übersetzung == |
== Deutsche Übersetzung == |
||
<poem> |
<poem> |
||
Das Fenster des Zimmers leuchtet orange |
Das Fenster des Zimmers leuchtet orange |
||
− | Ich höre die Familie lachen |
+ | Ich höre die Familie lachen |
Auf dem Heimweg, an einem Park vorbei, hast du geschworen, mich glücklich zu machen |
Auf dem Heimweg, an einem Park vorbei, hast du geschworen, mich glücklich zu machen |
||
Zeile 69: | Zeile 70: | ||
Ich denke an dich |
Ich denke an dich |
||
</poem> |
</poem> |
||
+ | |||
+ | == Verschiedenes == |
||
+ | {{Bildkategorie|Ending 26}} |
||
==Auftritte== |
==Auftritte== |
||
Zeile 74: | Zeile 78: | ||
| |
| |
||
*[[Conan Edogawa]] |
*[[Conan Edogawa]] |
||
− | + | {{Auftritt|Shinichi Kudo}} |
|
− | + | {{Auftritt|Ran Mori}} |
|
| |
| |
||
| |
| |
||
Zeile 82: | Zeile 86: | ||
|} |
|} |
||
+ | {{Navigationsleiste Ending}} |
||
[[Kategorie:Ending|26]] |
[[Kategorie:Ending|26]] |
||
− | [[en:Shiroi |
+ | [[en:Shiroi Yuki]] |
+ | [[zh:ED26 白い雪]] |
Aktuelle Version vom 28. Februar 2023, 22:13 Uhr
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |
‹ 25 Mō Kimi dake o hanashitari wa shinai — Alle Openings und Endings — 27 I still believe ~Tameiki~ › |
Ending 26 | |
---|---|
Japan | |
Titel | Shiroi Yuki |
Interpret | Mai Kuraki |
Sendezeitraum | Episode 459 – 470 |
Shiroi Yuki ist das 26. Ending der Anime-Serie Detektiv Conan. Erstmals ausgestrahlt wurde es in Episode 459 am 4. Dezember 2006. Es war bis zu Episode 470 am 23. April 2007 im japanischen Fernsehen zu sehen.
Japanischer Songtext[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Text im Original[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
オレンジ色 灯した部屋の窓 |
Orange iro tomoshita heya no mado |
Deutsche Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Das Fenster des Zimmers leuchtet orange
Ich höre die Familie lachen
Auf dem Heimweg, an einem Park vorbei, hast du geschworen, mich glücklich zu machen
Weißer Schnee Es ist immer noch ein Dorn in meinen Erinnerungen
Die große Trauer wird nicht weggehen, jetzt und für immer
Weißer Schnee Ich erinnere mich an dein Versprechen
Mit jedem Atemzug denke ich an dich
Ich denke an dich
Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|
|
Deutschland: 1: Schritt für Schritt • 8: Frei Schweben