Opening 38: Unterschied zwischen den Versionen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Nicht länger benötigte Zeilen entfernt.) |
||
(14 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | {{Spoilerartikel}} |
+ | {{Spoilerartikel (Hinweisbaustein)}} |
− | <div class="_toggle jp" style="display:none;"> |
||
{{Infobox Song |
{{Infobox Song |
||
| Art = Opening |
| Art = Opening |
||
| Nummer = 38 |
| Nummer = 38 |
||
| Bild = Opening 38.jpg |
| Bild = Opening 38.jpg |
||
− | | Songnamen1 = Butterfly Core |
||
− | | Songnamen2 = Dynamite |
||
| Name_ja = Greed |
| Name_ja = Greed |
||
− | | Zeitraum_ja = [[Episode 744]] |
+ | | Zeitraum_ja = [[Episode 744]] – [[Episode 756|756]] |
| Interpret_ja = [[KNOCK OUT MONKEY]] |
| Interpret_ja = [[KNOCK OUT MONKEY]] |
||
| Name_de = |
| Name_de = |
||
Zeile 14: | Zeile 11: | ||
| Interpret_de = |
| Interpret_de = |
||
}} |
}} |
||
− | '''Greed''' ist das 38. Opening der [[Anime]]-Serie [[Detektiv Conan]] und stammt von der japanischen Band [[KNOCK OUT MONKEY]] |
+ | '''Greed''' ist das 38. Opening der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]'' und stammt von der japanischen Band [[KNOCK OUT MONKEY]]. |
+ | |||
+ | Der Titel wurde das erste Mal am 28. Juni 2014 zu Beginn der [[Episode 744]] gesendet. Zuletzt war es zur Ausstrahlung der [[Episode 756]] zuhören. |
||
+ | |||
+ | Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht. |
||
== Songtexte == |
== Songtexte == |
||
{{Mehrere Bilder |
{{Mehrere Bilder |
||
− | | align = |
+ | | align = center |
− | | Richtung = horizontal |
+ | | Richtung = horizontal |
− | | |
+ | | Breite = 190 |
− | | Breite = |
||
| Bild1 = Opening 38-1.jpg |
| Bild1 = Opening 38-1.jpg |
||
− | | |
+ | | Bild2 = Opening 38-3.jpg |
+ | | Bild3 = Opening 38-4.jpg |
||
− | | Untertitel1 = |
||
− | | |
+ | | Bild4 = Opening 38-8.jpg |
− | | Breite2 = 170 |
||
− | | Untertitel2 = |
||
− | | Bild3 = Opening 38-3.jpg |
||
− | | Breite3 = 170 |
||
− | | Untertitel3 = |
||
− | | Bild4 = Opening 38-4.jpg |
||
− | | Breite4 = 170 |
||
− | | Untertitel4 = |
||
}} |
}} |
||
+ | {{Mehrere Bilder |
||
− | |||
+ | | align = right |
||
− | {{Lyriks|l1=Japanisch|text1= |
||
+ | | Richtung = vertical |
||
+ | | Kopfzeile = |
||
+ | | Breite = 200 |
||
+ | | Bild1 = Opening 38-5.jpg |
||
+ | | Untertitel1 = Die drei FBI-Mitglieder Jodie Starling, James Black und Andre Camel |
||
+ | | Bild2 = Opening 38-6.jpg |
||
+ | | Untertitel2 = Welche Verbindung haben Shuichi Akai, Masumi Sera und Subaru Okiya zueinander? |
||
+ | | Bild3 = Opening 38-7.jpg |
||
+ | | Untertitel3 = Shinichi Kudo sowie Conan Edogawa mit seinen Erzfeinden Gin und Wodka |
||
+ | | Bild4 = Opening 38-11.jpg |
||
+ | | Untertitel4 = Vermouth und Bourbon stehen in engem Kontakt |
||
+ | | Bild5 = Opening 38-13.jpg |
||
+ | | Untertitel5 = Am Ende des Openings sind zahlreiche Charaktere aus der Serie zu sehen |
||
+ | }} |
||
+ | <div style="clear: left;"></div> |
||
+ | === Japanisches Original === |
||
+ | {| |
||
+ | | style="float:left;" | |
||
<poem> |
<poem> |
||
Oh! また!? ねられた gimmick 魅惑の saturday night |
Oh! また!? ねられた gimmick 魅惑の saturday night |
||
Zeile 56: | Zeile 66: | ||
謎めいた街 勇んだ足で向かえば 頭で考え 疲れた |
謎めいた街 勇んだ足で向かえば 頭で考え 疲れた |
||
</poem> |
</poem> |
||
+ | | style="float:center;" | |
||
− | |l2=Romanji|text2= |
||
<poem> |
<poem> |
||
Oh! Mata!? Nerareta gimmick miwaku no saturday night |
Oh! Mata!? Nerareta gimmick miwaku no saturday night |
||
Zeile 76: | Zeile 86: | ||
Nazo meita machi isanda ashi de mukaeba atama de kangae tsukareta |
Nazo meita machi isanda ashi de mukaeba atama de kangae tsukareta |
||
</poem> |
</poem> |
||
+ | |} |
||
− | |l3=Übersetzt|text3= |
||
+ | |||
+ | ==== Deutsche Übersetzung ==== |
||
<poem> |
<poem> |
||
Schon wieder? Immer dieselbe Faszination Samstag Nacht |
Schon wieder? Immer dieselbe Faszination Samstag Nacht |
||
Zeile 96: | Zeile 108: | ||
Am Anfang war ich noch müde, doch jetzt setzte ich einen Fuß in diese Geheimnisvolle Stadt |
Am Anfang war ich noch müde, doch jetzt setzte ich einen Fuß in diese Geheimnisvolle Stadt |
||
</poem> |
</poem> |
||
+ | <div style="clear: both;"></div> |
||
− | }} |
||
+ | |||
− | {{Mehrere Bilder |
||
+ | == Verschiedenes == |
||
− | | align = left |
||
+ | {{Bildkategorie|Opening 38}} |
||
− | | Richtung = horizontal |
||
− | | Kopfzeile = |
||
− | | Breite = |
||
− | | Bild1 = Opening 38-5.jpg |
||
− | | Breite1 = 200 |
||
− | | Untertitel1 = Jodie Starling, James Black und Andre Camel |
||
− | | Bild2 = Opening 38-6.jpg |
||
− | | Breite2 = 200 |
||
− | | Untertitel2 = Shuichi Akai, Masumi Sera und Subaru Okiya |
||
− | | Bild3 = Opening 38-7.jpg |
||
− | | Breite3 = 200 |
||
− | | Untertitel3 = Shinichi mit seinen Erzfeinden Gin und Wodka |
||
− | | Bild4 = Opening 38-8.jpg |
||
− | | Breite4 = 200 |
||
− | | Untertitel4 = Conan deutet einen Schuss an |
||
− | | Bild5 = Opening 38-9.jpg |
||
− | | Breite5 = 200 |
||
− | | Untertitel5 = Conan gemeinsam mit Ran, Sonoko und Masumi |
||
− | }} |
||
− | {{clear|left}} |
||
== Auftritte == |
== Auftritte == |
||
{|{{TabelleAuftritte}} |
{|{{TabelleAuftritte}} |
||
| |
| |
||
− | + | {{Auftritt|Hiroshi Agasa}} |
|
− | + | {{Auftritt|Shuichi Akai}} |
|
− | + | {{Auftritt|James Black}} |
|
− | + | {{Auftritt|Bourbon}} |
|
− | + | {{Auftritt|Andre Camel}} |
|
− | + | {{Auftritt|Kazunobu Chiba}} |
|
*[[Conan Edogawa]] |
*[[Conan Edogawa]] |
||
− | *[[ |
+ | *[[Azusa Enomoto]] |
+ | {{Auftritt|Gin}} |
||
− | *[[Ai Haibara]] |
||
+ | {{Auftritt|Ai Haibara}} |
||
− | *[[Heiji Hattori]] |
||
+ | {{Auftritt|Heiji Hattori}} |
||
− | *[[Kaito Kid]] |
||
+ | {{Auftritt|Kaito Kid}} |
||
− | *[[Sumiko Kobayashi]] |
||
+ | {{Auftritt|Sumiko Kobayashi}} |
||
− | *[[Genta Kojima]] |
||
+ | {{Auftritt|Genta Kojima}} |
||
− | *[[Shinichi Kudo]] |
||
+ | {{Auftritt|Shinichi Kudo}} |
||
− | *[[Makoto Kyogoku]] |
||
+ | {{Auftritt|Makoto Kyogoku}} |
||
− | *[[Juzo Megure]] |
||
+ | {{Auftritt|Juzo Megure}} |
||
− | *[[Naeko Miike]] |
||
+ | {{Auftritt|Naeko Miike}} |
||
*[[Yumi Miyamoto]] |
*[[Yumi Miyamoto]] |
||
− | + | {{Auftritt|Kogoro Mori}} |
|
− | + | {{Auftritt|Ran Mori}} |
|
− | + | {{Auftritt|Subaru Okiya}} |
|
+ | {{Auftritt|Miwako Sato}} |
||
− | *[[Goro Otaki]] |
||
+ | {{Auftritt|Masumi Sera}} |
||
− | *[[Miwako Sato]] |
||
+ | {{Auftritt|Ninzaburo Shiratori}} |
||
− | *[[Masumi Sera]] |
||
+ | {{Auftritt|Jodie Starling}} |
||
− | *[[Ninzaburo Shiratori]] |
||
+ | {{Auftritt|Sonoko Suzuki}} |
||
− | *[[Jodie Starling]] |
||
+ | {{Auftritt|Wataru Takagi}} |
||
− | *[[Sonoko Suzuki]] |
||
+ | {{Auftritt|Kazuha Toyama}} |
||
− | *[[Wataru Takagi]] |
||
+ | {{Auftritt|Mitsuhiko Tsuburaya}} |
||
− | *[[Kazuha Toyama]] |
||
+ | {{Auftritt|Vermouth}} |
||
− | *[[Mitsuhiko Tsuburaya]] |
||
+ | {{Auftritt|Wodka}} |
||
− | *[[Vermouth]] |
||
+ | {{Auftritt|Ayumi Yoshida}} |
||
− | *[[Wodka]] |
||
− | *[[Ayumi Yoshida]] |
||
| |
| |
||
− | *[[Azusa Enomoto]] |
||
*[[Heizo Hattori]] |
*[[Heizo Hattori]] |
||
*[[Shizuka Hattori]] |
*[[Shizuka Hattori]] |
||
+ | {{Auftritt|Goro Otaki}} |
||
*[[Ginshiro Toyama]] |
*[[Ginshiro Toyama]] |
||
| |
| |
||
Zeile 170: | Zeile 163: | ||
*[[Stimmenverzerrer]] |
*[[Stimmenverzerrer]] |
||
|} |
|} |
||
+ | |||
+ | {{Navigationsleiste Opening}} |
||
[[Kategorie:Opening|38]] |
[[Kategorie:Opening|38]] |
Aktuelle Version vom 28. Februar 2023, 22:00 Uhr
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |
‹ 37 Butterfly Core — Alle Openings und Endings — 39 DYNAMITE › |
Opening 38 | |
---|---|
Japan | |
Titel | Greed |
Interpret | KNOCK OUT MONKEY |
Sendezeitraum | Episode 744 – 756 |
Greed ist das 38. Opening der Anime-Serie Detektiv Conan und stammt von der japanischen Band KNOCK OUT MONKEY.
Der Titel wurde das erste Mal am 28. Juni 2014 zu Beginn der Episode 744 gesendet. Zuletzt war es zur Ausstrahlung der Episode 756 zuhören.
Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
Songtexte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Japanisches Original[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Oh! また!? ねられた gimmick 魅惑の saturday night |
Oh! Mata!? Nerareta gimmick miwaku no saturday night |
Deutsche Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Schon wieder? Immer dieselbe Faszination Samstag Nacht
Jedoch! Bei diesem heißen Sommerwetter ist es schwer durchzuhalten
Vielleicht sollten wir versuchen den Fall aus einer anderen Perspektive zu sehen
Oh nein! Holmes selbst würde nie so einfach aufgeben...
Hey! Auch wenn du schwitzt und nicht mehr kannst, fahr los!
Während ich schlafe, schmelze, schmelze ich langsam
Hey! Während wir dem Rätsel in diesem Roman auf den Grund gehen, dürfen wir den Trick nicht aus den Augen verlieren.
Am Anfang war ich noch müde, doch jetzt setzte ich einen Fuß in diese Geheimnisvolle Stadt
Ah! Auch wenn ich dachte es würde mir nicht gelingen, stehe ich nun am Hafen
Bewundere Sehnsüchtig! Ich schmelze langsam
Hey! Auch wenn du schwitzt und nicht mehr kannst, fahr los!
Während ich schlafe, schmelze, schmelze ich langsam
Hey! Während wir dem Rätsel in diesem Roman auf den Grund gehen, dürfen wir den Trick nicht aus den Augen verlieren.
Am Anfang war ich noch müde, doch jetzt setzte ich einen Fuß in diese Geheimnisvolle Stadt
Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Deutschland 1: Nur Fragen in meinem Kopf • 2: Lauf durch die Zeit • 3: Mit aller Kraft • 4: Mein Geheimnis • 5: Die Liebe kann nicht warten • 6: Schicksal • 7: Wenn du gehst • 8: Ich kann nichts dagegen tun • 9: Der Wind singt Lalala