Ending 69: Unterschied zwischen den Versionen
(Erstellt.) |
K (Aktualisiert.) |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
| Bild = Ending 69.png |
| Bild = Ending 69.png |
||
| Name_ja = …and Rescue Me |
| Name_ja = …and Rescue Me |
||
− | | Zeitraum_ja = [[Episode 1088]] – |
+ | | Zeitraum_ja = [[Episode 1088]] – [[Episode 1104|1104]] |
| Interpret_ja = [[Rainy。]] |
| Interpret_ja = [[Rainy。]] |
||
| Name_de = |
| Name_de = |
Aktuelle Version vom 25. November 2023, 15:22 Uhr
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |
‹ 68 Kūfuku — Alle Openings und Endings — 70 You & I › |
Ending 69 | |
---|---|
Japan | |
Titel | …and Rescue Me |
Interpret | Rainy。 |
Sendezeitraum | Episode 1088 – 1104 |
…and Rescue Me ist das 69. Ending der Anime-Serie Detektiv Conan und stammt von der japanischen Sänderin Rainy。.
Seine Premiere feierte es am 24. Juni 2023 zur Ausstrahlung von Episode 1088.
Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
Songtexte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Japanische Version[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
残酷なくらいに憂鬱な目覚め |
Zankokuna Kurai ni Yūutsuna Mezame |
Deutsche Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Ein grausam melanchochises Erwachen
Nicht wegen der Temperatur am Sommeranfang
Du bist die Art von Mensch, die den Weg zur Zukunft öffnet
Ein starker Lichtblitz
Das Rauschen der Wellen kommt näher
Ich folge dir mit meinen Augen, mein Herz schlägt, beruhige dich
Wie kann ich etwas wie „Ich will dich“ denken
Vielleicht ist es keine Liebe
Ein sanftes Lied beruhigt den Verstand nicht
Da ist die endlose Dunkelheit
Inmitten eines blauen Sommertraums ...and Rescue Me
Begegnungen, Erschütterungen, blendende Verzweiflung ...Rescue Me
Ich warte auf den Sommer, der uns verändern wird
Welt, bewege dich
Arbeite eine lebende Zeugenaussage heraus ...and Rescue Me
Hoffnung, Verwirrung, wandernde Leidenschaft ...Rescue Me
Nur wir zwei, lass uns die Welt werden, lass uns weiter als das Licht gehen
Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Der Songtext wurde von Nana Azuki geschrieben, die vor ihrer Auflösung Keyboarderin und Texterin der Band GARNET CROW war.
Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Offizielles Musikvideo des ganzen Songs auf YouTube.
- Offizielle Audio-Version des ganzen Songs auf YouTube.
Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|
Deutschland: 1: Schritt für Schritt • 8: Frei Schweben