Opening 56: Unterschied zwischen den Versionen
AAWiki (Diskussion | Beiträge) (Englische DC-Link verarbeitet) |
K (→Verschiedenes: +Bildkategorie.) |
||
(6 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
| Nummer = 56 |
| Nummer = 56 |
||
| Bild = Opening 56.png |
| Bild = Opening 56.png |
||
− | | Songnamen1 = SLEEPLESS |
||
− | | Songnamen2 = |
||
| Name_ja = SPARKLE |
| Name_ja = SPARKLE |
||
− | | Zeitraum_ja = [[Episode 1049]] – |
+ | | Zeitraum_ja = [[Episode 1049]] – [[Episode 1076|1076]] |
| Interpret_ja = [[Maki Ohguro]] |
| Interpret_ja = [[Maki Ohguro]] |
||
| Name_de = |
| Name_de = |
||
Zeile 89: | Zeile 87: | ||
</poem> |
</poem> |
||
|} |
|} |
||
+ | |||
=== Deutsche Übersetzung === |
=== Deutsche Übersetzung === |
||
+ | <poem> |
||
− | ''Noch nicht vorhanden'' |
||
+ | Ein blauer Himmel ohne eine einzige Wolke |
||
+ | Es ist unerträglich erfrischend |
||
+ | |||
+ | Ich rannte irgendwo hin |
||
+ | Wann habe ich vergessen, wohin ich lief? |
||
+ | |||
+ | Ich habe mich daran gewöhnt zu verlieren |
||
+ | Wann habe ich den Siegeswillen verloren? |
||
+ | Ich gebe mein Bestes und werde verletzt, aber ich verspreche stärker zu werden |
||
+ | |||
+ | Ich frage mich, wie viel ich für Fähigkeiten und Lächeln ausgegeben habe |
||
+ | Lasst uns ausbrechen!! |
||
+ | |||
+ | Ich mag dich, |
||
+ | ich mag dich, |
||
+ | so sehr, dass ich weinen könnte |
||
+ | Noch einmal möchte ich jemanden lieben |
||
+ | Ein „nettes Mädchen“ zu sein macht keinen Spaß |
||
+ | Ein Leben mit dem Gefühl ausgenutzt worden zu sein verachte ich |
||
+ | |||
+ | Funkel |
||
+ | </poem> |
||
+ | <div style="clear: both;"></div> |
||
+ | |||
==Verschiedenes== |
==Verschiedenes== |
||
+ | {{Bildkategorie|Opening 56}} |
||
*Das Video des Openings enthält zahlreiche Anspielungen auf verschiedene Fälle und dazu passende Cover von [[Liste der Manga-Bände|Kapiteln und Manga-Bänden]]. Diese Anspielungen (in Reihenfolge wie sie im Video vorkommen) beziehen sich auf: |
*Das Video des Openings enthält zahlreiche Anspielungen auf verschiedene Fälle und dazu passende Cover von [[Liste der Manga-Bände|Kapiteln und Manga-Bänden]]. Diese Anspielungen (in Reihenfolge wie sie im Video vorkommen) beziehen sich auf: |
||
**{{E|1}} |
**{{E|1}} |
||
Zeile 114: | Zeile 138: | ||
**{{E|890}}, dazu das Cover von [[Kapitel 968]]. |
**{{E|890}}, dazu das Cover von [[Kapitel 968]]. |
||
**[[Kapitel 1061]], welches zum Zeitpunkt der Erstausstrahlung dieses Openings noch nicht in Anime-Form umgesetzt worden war. |
**[[Kapitel 1061]], welches zum Zeitpunkt der Erstausstrahlung dieses Openings noch nicht in Anime-Form umgesetzt worden war. |
||
+ | |||
== Auftritte == |
== Auftritte == |
||
{| {{TabelleAuftritte}} |
{| {{TabelleAuftritte}} |
||
Zeile 127: | Zeile 152: | ||
{{Auftritt|Ai Haibara}} |
{{Auftritt|Ai Haibara}} |
||
{{Auftritt|Heiji Hattori}} |
{{Auftritt|Heiji Hattori}} |
||
⚫ | |||
{{Auftritt|Kaito Kid}} |
{{Auftritt|Kaito Kid}} |
||
{{Auftritt|Kir}} |
{{Auftritt|Kir}} |
||
Zeile 147: | Zeile 173: | ||
| |
| |
||
*[[Fusae Campbell]] |
*[[Fusae Campbell]] |
||
⚫ | |||
*[[Tadahiko Michiwaki]] |
*[[Tadahiko Michiwaki]] |
||
| |
| |
Aktuelle Version vom 27. August 2023, 15:45 Uhr
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |
‹ 55 SLEEPLESS — Alle Openings und Endings — 57 RAISE INSIGHT › |
Opening 56 | |
---|---|
Japan | |
Titel | SPARKLE |
Interpret | Maki Ohguro |
Sendezeitraum | Episode 1049 – 1076 |
SPARKLE ist das 56. Opening der Anime-Serie Detektiv Conan und stammt von der japanischen Sängerin Maki Ohguro.
Seine Premiere feierte es am 9. Juli 2022 zur Ausstrahlung von Episode 1049.
Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
Songtexte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Japanische Version[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
雲一つない |
Kumo Hitotsu nai |
Deutsche Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Ein blauer Himmel ohne eine einzige Wolke
Es ist unerträglich erfrischend
Ich rannte irgendwo hin
Wann habe ich vergessen, wohin ich lief?
Ich habe mich daran gewöhnt zu verlieren
Wann habe ich den Siegeswillen verloren?
Ich gebe mein Bestes und werde verletzt, aber ich verspreche stärker zu werden
Ich frage mich, wie viel ich für Fähigkeiten und Lächeln ausgegeben habe
Lasst uns ausbrechen!!
Ich mag dich,
ich mag dich,
so sehr, dass ich weinen könnte
Noch einmal möchte ich jemanden lieben
Ein „nettes Mädchen“ zu sein macht keinen Spaß
Ein Leben mit dem Gefühl ausgenutzt worden zu sein verachte ich
Funkel
Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Das Video des Openings enthält zahlreiche Anspielungen auf verschiedene Fälle und dazu passende Cover von Kapiteln und Manga-Bänden. Diese Anspielungen (in Reihenfolge wie sie im Video vorkommen) beziehen sich auf:
- Episode 1
- Episode 49 & 50
- Episode 100
- Episode 102
- Episode 79, dazu das Cover von Band 16.
- Episode 137
- Episode 164, dazu das Cover von Band 22.
- Episode 206, dazu das Cover von Band 26.
- Episode 330, dazu das Cover von Band 37.
- Episode 422, dazu das Cover von Band 40.
- Episode 853 & 854
- Episode 927 & 928
- Episode 374, dazu das Cover von Band 42.
- Episode 504, dazu das Cover von Kapitel 598.
- Episode 509 & 510
- Episode 647, dazu das Cover von Band 73.
- Episode 700, dazu das Cover von Band 78.
- Episode 756, dazu das Cover von Kapitel 878.
- Episode 867, dazu das Cover von Band 90.
- Episode 890, dazu das Cover von Kapitel 968.
- Kapitel 1061, welches zum Zeitpunkt der Erstausstrahlung dieses Openings noch nicht in Anime-Form umgesetzt worden war.
Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|
|
Deutschland 1: Nur Fragen in meinem Kopf • 2: Lauf durch die Zeit • 3: Mit aller Kraft • 4: Mein Geheimnis • 5: Die Liebe kann nicht warten • 6: Schicksal • 7: Wenn du gehst • 8: Ich kann nichts dagegen tun • 9: Der Wind singt Lalala