Ending 44: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 7: Zeile 7:
 
|Songnamen2=Kimi no egao ga nani yori mo suki datta
 
|Songnamen2=Kimi no egao ga nani yori mo suki datta
 
|Name_ja=Hitomi no melody
 
|Name_ja=Hitomi no melody
|Zeitraum_ja=[[Episode 687]] - [[Episode 704|704]]
+
|Zeitraum_ja=[[Episode 687]] [[Episode 704|704]]
|Interpret_ja=[[BOYFRIEND]]
+
|Interpret_ja=[[Boyfriend]]
 
|Name_de=
 
|Name_de=
 
|Zeitraum_de=
 
|Zeitraum_de=
 
|Interpret_de=
 
|Interpret_de=
 
}}
 
}}
'''Hitomi no melody''' ist das 44. Ending der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''. Seine Premiere hatte es am 16. Februar 2013 zur Ausstrahlung von [[Episode 687]].
+
'''Hitomi no melody''' ist das 44. Ending der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]'' und stammt von der Südkoreanischen Band [[Boyfriend]].
   
  +
Es wurde erstmals am 16. Februar 2013 zur Ausstrahlung der [[Episode 687]] gezeigt. Zuletzt war es am 3. August 2013 als Abspann der [[Episode 704]] zu sehen.
== Japanischer Songtext ==
 
  +
=== Text im Original ===
 
  +
Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
  +
  +
== Songtexte ==
 
{{Mehrere Bilder
 
| align = left
 
| Richtung = horizontal
 
| Breite = 190
 
| Bild1 = Ending_44-1.jpg
 
| Bild2 = Ending_44-2.jpg
 
| Bild3 = Ending_44-3.jpg
 
| Bild4 = Ending_44-4.jpg
 
}}
 
<div style="clear: left;"></div>
 
=== Japanisches Original ===
 
{|
 
{|
 
| style="float:left;" |
 
| style="float:left;" |
  +
<poem>
<poem>見上げたら 春の雨 街に降りてきた
+
見上げたら 春の雨 街に降りてきた
 
君の歩く道 濡らしてゆく
 
君の歩く道 濡らしてゆく
   
Zeile 32: Zeile 47:
 
</poem>
 
</poem>
 
| style="float:center;" |
 
| style="float:center;" |
  +
<poem>
<poem>Miagetara haru no ame machi ni orite kita
+
Miagetara haru no ame machi ni orite kita
 
Kimi no aruku michi nurashite yuku
 
Kimi no aruku michi nurashite yuku
   
Zeile 45: Zeile 61:
 
</poem>
 
</poem>
 
|}
 
|}
  +
<div style="clear: right;"></div>
 
 
==== Deutsche Übersetzung ====
{{Mehrere Bilder
 
| align = center
 
| Richtung = horizontal
 
| Breite = 200
 
| Bild1 = Ending_44-1.jpg
 
| Untertitel1 = [[Ran Mori|Ran]] rennt in die eine Richtung, während...
 
| Bild2 = Ending_44-2.jpg
 
| Untertitel2 = ...[[Conan Edogawa|Conan]] in die andere Richtung rennt
 
| Bild3 = Ending_44-3.jpg
 
| Untertitel3 = Dann laufen sie nebeneinander
 
| Bild4 = Ending_44-4.jpg
 
| Untertitel4 = Conan und Ran stehen vor einem Sonnenaufgang
 
}}
 
== Deutsche Übersetzung ==
 
 
<poem>
 
<poem>
 
Wenn ich zu dem Frühlingsregen aufsehe, der auf diese Straße fällt
 
Wenn ich zu dem Frühlingsregen aufsehe, der auf diese Straße fällt
Zeile 75: Zeile 78:
   
 
== Verschiedenes ==
 
== Verschiedenes ==
  +
* Da ''Boyfriend'' eine südkoreanische Band ist, handelt es sich um den ersten Song zum ''Detektiv Conan''-Anime, der nicht aus japanischer Hand stammt.
* Dies ist das erste Lied aller Openings und Endings, das nicht aus japanischer Hand stammt, denn ''BOYFRIEND'' ist eine südkoreanische Band.
 
 
   
 
== Auftritte ==
 
== Auftritte ==
Zeile 88: Zeile 90:
 
|}
 
|}
   
{{SORTIERUNG:44}}
 
 
{{Navigationsleiste Ending}}
 
{{Navigationsleiste Ending}}
   
 
{{SORTIERUNG:44}}
 
[[Kategorie:Ending]]
 
[[Kategorie:Ending]]
   

Version vom 16. April 2016, 17:38 Uhr

Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen!
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest.
43 Koi ni koishiteAlle Openings und Endings — 45 Kimi no Egao ga nani yori mo suki datta
Ending 44
Japan
Titel Hitomi no melody
Interpret Boyfriend
Sendezeitraum Episode 687704

Hitomi no melody ist das 44. Ending der Anime-Serie Detektiv Conan und stammt von der Südkoreanischen Band Boyfriend.

Es wurde erstmals am 16. Februar 2013 zur Ausstrahlung der Episode 687 gezeigt. Zuletzt war es am 3. August 2013 als Abspann der Episode 704 zu sehen.

Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.

Songtexte

 
 
 
 

Japanisches Original

見上げたら 春の雨 街に降りてきた
君の歩く道 濡らしてゆく

昨日刺さった トゲのような 君の言葉ひとつ
まだ ほんとは 何も知らないよ

素直になれば 孤独なんてないよ ひとりではないから

どんな未来 君と未来
その瞳の下へと 確かめに行くよ
ゆっくりと 降りていくから

Miagetara haru no ame machi ni orite kita
Kimi no aruku michi nurashite yuku

Kinou sasatta toge no you na kimi no kotoba hitotsu
Mada honto wa nani mo shiranai yo

Sunao ni nareba kodoku nante nai yo hitori de wa nai kara

Donna mirai kimi to mirai
Sono hitomi no shita e to tashikame ni yuku yo
Yukkuri to orite iku kara

Deutsche Übersetzung

Wenn ich zu dem Frühlingsregen aufsehe, der auf diese Straße fällt
Er durchnässt die Straße, auf der du gehst

Das Wort, das du gestern gesagt hast, durchborte mich wie ein Dorn
Die Wahrheit ist, dass du nach wie vor nichts weißt

Wenn du ehrlich zu dir selbst wirst, wirst du sehen, dass du weder einsam noch allein bist

Welche Zukunft werde ich mit die haben?
Die Zukunft, die wir geschworen haben ist keine Lüge, ich will bei dir sein
Aber du bist schon weg, es gibt nichts mehr, was ich tun kann

Verschiedenes

  • Da Boyfriend eine südkoreanische Band ist, handelt es sich um den ersten Song zum Detektiv Conan-Anime, der nicht aus japanischer Hand stammt.

Auftritte

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände