Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Episode 452
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind bisher noch nicht im deutschen Anime veröffentlicht worden. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |
‹ 451 Butsumetsu ni deru akuryō (Kaiketsu hen) — Episodenliste — 453 Yamatanoorochi no tsurugi (Zenpen) › |
Das Haus mit Dachboden in Beika | |
---|---|
Allgemeine Informationen | |
Dauer | ca. 25 Minuten |
Im Manga | nicht vorhanden (Filler) |
Fall | Filler-Fall 137 |
Japan | |
Episodennummer | Episode 418 |
Titel | 米花町グルニエの家 |
Titel in Rōmaji | Beikachō gurunie no ie |
Übersetzter Titel | Das Haus mit Dachboden in Beika |
Erstausstrahlung | 31.Oktober 2005 (Quote: 11,0 %) |
Opening & Ending | Opening 16 & Ending 23 |
Next Hint | Touristenregion |
Deutschland | |
Episodennummer | Episode 452 |
Beikachō gurunie no ie ist die 452. Episode des Detektiv Conan-Animes. In der japanischen Zählweise der Episoden entspricht dies der Episode 418. Übersetzt bedeutet der Titel so viel wie Das Haus mit Dachboden in Beika.
Filler-Episode | |
---|---|
Dieser Artikel behandelt eine Filler-Episode, die nicht auf einer Mangavorlage basiert. Die Handlung wurde somit nicht von Gosho Aoyama entworfen. |
Handlung
Eine Frau und ein Mann in jungen Jahren sind per Flugzeug nach Japan eingeflogen und wollen nun mit dem Taxi in den Beika-Bezirk fahren.
Die Detective Boys sind auf dem Heimweg von der Schule. Ayumi erzählt von einem Haus, das zurzeit zum Verkauf steht. Ihr gefällt das Haus und sie beabsichtigt, dort mit ihrem späteren Ehemann zu wohnen. Genta und Mitsuhiko malen sich bereits gedanklich aus, wie das Leben in dem Haus mit Ayumi als Frau wäre. Doch Ayumi hat nur Augen für Conan und möchte ihn als Ehemann haben. Dass die anderen beiden Jungs eifersüchtig werden, ist schon vorprogrammiert. Gemeinsam besichtigen die Freunde das Haus. Conan hat dabei das Gefühl, beobachtet zu werden und tatsächlich beobachtet ihn eine Frau, er bemerkt sie jedoch nicht.
Der Verkäufer des Hauses sitzt gelangweilt vor dem Haus und wartet auf Interessenten. Anfangs will er den Kindern das Haus nicht zeigen, aber als Ai ihm erzählt, Ayumis Eltern würden es kaufen wollen, wenn es ihrer Tochter gefiele, zeigt er den Kindern begeistert das Haus. Die Freunde erfahren, dass das Haus für ein junges Paar, um die 30 Jahre, mit zwei Kindern gebaut wurde. Das Haus hat auf dem Dachboden noch ein Fenster, von wo aus man direkt in die Detektei Mori schauen kann. Doch alles in allem sind die Kinder enttäuscht, denn sie hatten mehr vom Haus erwartet. Es bleibt ein verdutzter Verkäufer zurück, dem klar wird, dass Ai ihn angelogen hat und er eigentlich keine potentiellen Käufer vor sich hatte.
Am nächsten Tag in der Teitan-Grundschule berichtet Ayumi, dass das Gebäude verkauft wurde. Erstaunlicherweise an ein älteres Paar, das um die 70 Jahre alt ist. Das entspricht nicht dem Ideal der Käufer, mit einem Paar um die 30 und zwei Kindern. Auch sind die Treppen sehr steil, alte Menschen hätten eher Probleme damit. Die Detective Boys fahren zu dem Haus und treffen dort auf besagtes Ehepaar. Sie werden freundlich empfangen und unterhalten sich mit der älteren Dame. Diese erzählt, dass sie gern in so einem Haus wohnen möchte und ihr einziger Sohn auch in der Nähe lebt.
Beim Abendessen mit Kogoro und Ran grübelt Conan darüber, warum er so ein komisches Gefühl bei dem Ehepaar hat. Er bemerkt gar nicht, dass das Ehepaar ihn vom Dachbodenfenster des besichtigten Hauses beobachtet und viele Fotos mit einer Kamera schießt. Die Fotografien hängen alle in deren Zimmer.
Am nächsten Tag beschließt Conan, dem alten Mann zu folgen. Direkt nach der Schule läuft er zum Haus und beobachtet, wie dieser in ein Taxi steigt. In dem Moment kommt Professor Agasa vorbei und nimmt Conan mit. Sie fahren dem Taxi hinterher. Conan verfolgt den alten Mann bis zu einem Chinesenhändler und hört ihn mit dem Händler flüstern. Dieser bemerkt Conan durch ein unbeabsichtigtes Geräusch und wirft ein Messer nach ihm. Conan kann entkommen, rätselt aber, was der alte Mann bei dem Chinesen wollte. Noch während er nachdenkt und aus dem Fenster schaut, sieht er etwas in der Ferne aufblitzen. Conan geht mit einem Fernrohr bewaffnet auf das Dach eines gegenüberliegenden Gebäudes und sieht die Kamera, die eindeutig aus dem Haus des alten Ehepaares Fotos von ihm schießt. Zuerst vermutet er die Schwarze Organisation, die ihn beobachten lässt. Er verfolgt das Ehepaar in der Nacht von Agasas Auto aus und schießt ebenfalls Fotos von ihnen. Diese Fotos zeigt er Ai, in der Hoffnung, sie würde eines der Mitglieder der Organisation erkennen. Doch sie erkennt niemanden.
Ein Mann dringt nachts in Conans Schlafzimmer ein. Er sieht Gin von hinten zum verwechseln ähnlich. Ein Schuss ist zu hören. Die alte Frau, die wieder einmal Conan fotografiert hatte, ahnt Schreckliches und stürmt mit ihrem Mann zur Detektei. Es stellt sich heraus, dass der Mann nicht Gin, sondern Agasa in Verkleidung war. Conan hatte bereits geahnt, dass die alte Frau und der Mann seine Eltern Yukiko und Yusaku Kudo sind. Die beiden nehmen ihre Verkleidung ab und erklären alles. Sie kamen vor zwei Tagen wegen Yusakus Arbeit zurück nach Japan. Die beiden kauften das Haus, weil Yukiko sah, wie die Detective Boys es besichtigten. Sie war es, die Conan beobachtet hatte. Und so tarnten sich die beiden, um herauszufinden, wie ihr Sohn lebt und ob es ihm wirklich gut geht. Yusaku besuchte den Chinesenhändler, um für seinen neuen "Baron der Nacht" Roman zu recherchieren. Conan fand den Trick seiner Eltern durch eine Unaufmerksamkeit seines Vaters heraus, als dieser zum Aufstehen die Hand benutzte. Alte Menschen machen dies in Japan nicht, da es ein Zeichen von Schwäche darstellt. Am Ende stellen die Detective Boys fest, dass das alte Ehepaar aus dem Haus wieder ausgezogen ist. Sie hatten einen seltsamen Namen, wie Genta bemerkt, "Udohisashi". Einzeln kann man es als "U-do-ku" lesen, und rückwärts dann Kudou.
Auftritte
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|
|
Verschiedenes
In anderen Sprachen
Soundtrack
# | Japanischer Titel | Titel in Romaji | Übersetzter Titel | Herkunft |
---|---|---|---|---|
1 | Growing of my heart | Growing of my heart | Wachsen meines Herzens | Opening 16 |
2 | ほのぼの気分 | Honobono Kibun | Herzerwärmendes Gefühl | Original Soundtrack 4 |
3 | 恋のトランプゲーム占い | Koi no Toranpu Gēmu Uranai | Liebes-Wahrsagen-Kartenspiel | Film 2 Original Soundtrack |
4 | 友情 | Yūjou | Freundschaft | Original Soundtrack 4 |
5 | バカンス気分 | Bakansu Kibun | Urlaubsgefühl | Original Soundtrack 4 |
6 | 西の名探偵 (摩天楼ヴァージョン) | Nishi no Meitantei (Mantenrō Vājon) | Der große Detektiv des Westens (Wolkenkratzer-Version) | Film 1 Original Soundtrack |
7 | 夜の探索 (未収録ヴァージョン) | Yoru no Tansaku (Mi Shūroku Vājon) | Nächtliche Suche (Unveröffentlichte Version) | |
8 | 記憶喪失(影) | Kiokusōshitsu (Kage) | Amnesie (Schatten) | Film 4 Original Soundtrack |
9 | 犯人(スナイパー)の正体 | Hannin (Sunaipā) no Shōtai | Des Täters (Scharfschützen) Identität | Film 4 Original Soundtrack |
10 | 犯人のアジト (いよいよver.) | Hannin no Ajito (Iyoiyo ver.) | Versteck des Täters (Weiter-und-weiter-Version) | Original Soundtrack 2 |
11 | 古城のテーマ | Kojō no Tēma | Das alte Schloss Thema | Film 3 Original Soundtrack |
12 | 犯人現わる! | Hannin Arawaru! | Der Täter ist enthüllt! | Original Soundtrack 2 |
13 | 推理 (オリジナルver.) | Suiri (Orijinaru ver.) | Schlussfolgerung (Original-Version) | Original Soundtrack 2 |
14 | Need not to know. | Need not to know. | Need not to know. | Film 4 Original Soundtrack |
15 | 犯人(スナイパー)の正体 | Hannin (Sunaipā) no Shōtai | Des Täters (Scharfschützen) Identität | Film 4 Original Soundtrack |
16 | 対決のテーマ (摩天楼ヴァージョン) | Taiketsu no Tēma (Mantenrō Vājon) | Konfrontations-Thema (Wolkenkratzer-Version) | Film 1 Original Soundtrack |
17 | 想い出 (摩天楼ヴァージョン) | Omoide (Mantenrō Vājon) | Erinnerungen (Wolkenkratzer-Version) | Film 1 Original Soundtrack |
18 | 西の名探偵 | Nishi no Meitantei | Der große Detektiv des Westens | Original Soundtrack 3 |
19 | 蘭・愛のテーマ (ギターver.) | Ran・Ai no Tēma (Gitā ver.) | Rans Liebe Thema (Gittaren-Version) | Original Soundtrack 2 |
20 | THE END(あれまぁ~) | THE END (Aremā~) | THE END (Du lieber Himmel!) | Film 4 Original Soundtrack |
21 | Thank You For Everything | Thank You For Everything | Thank You For Everything | Ending 23 |