Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
|
|
Zeile 14: |
Zeile 14: |
|
|Interpret_de = |
|
|Interpret_de = |
|
}} |
|
}} |
− |
'''Butterfly Core''' ist das 37. Opening der [[Anime]]-Serie [[Detektiv Conan]]. |
+ |
'''Butterfly Core''' ist das 37. Opening der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''. |
|
|
|
|
|
Seine Premiere hatte es am 16. November 2013 zur Ausstrahlung der [[Episode 718]]. Zuletzt war es am 21. Juni 2014 zur Ausstrahlung der Episode [[Episode 743]] zu hören. |
|
Seine Premiere hatte es am 16. November 2013 zur Ausstrahlung der [[Episode 718]]. Zuletzt war es am 21. Juni 2014 zur Ausstrahlung der Episode [[Episode 743]] zu hören. |
Version vom 18. Juni 2015, 22:46 Uhr
|
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen!
|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest.
|
Butterfly Core ist das 37. Opening der Anime-Serie Detektiv Conan.
Seine Premiere hatte es am 16. November 2013 zur Ausstrahlung der Episode 718. Zuletzt war es am 21. Juni 2014 zur Ausstrahlung der Episode Episode 743 zu hören.
Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
Songtexte
Conan telefoniert mit Shinichis Stimme mit Ran
Conan, Masumi und Kaito Kid
Japanisches Original
影を舞う蝶の鼓動が静寂の海を裂いて
重なり合う声がいま闇を振り払った
張り付いた汗を拭って
逃げ回るライトを蹴った
悲しみに撃たれた今日の傷跡かばうように
焦るほどに遠くなって
理由もなく意味を探して
幼さの裏に隠した
ゆずりたくない感情に
気づいたなら
見失わないように
誰かを守れるともっといま信じたい
影を舞う蝶の鼓動が静寂の海を裂いて
君に見せる偽りの全てが嘘じゃないだろ
迷うたび捨てた答えもきっと
選ぶ日はまた来るから
この心は誰よりも熱く燃やし続けよう
消えないように
消えないように
|
Kage o mau chō no kodō ga seijaku no umi o saite
Kasanari au koe ga ima yami o furiharatta
Haritsuita ase o nugutte
Nigemawaru light o ketta
Kanashimi ni utareta kyō no kizuato kabau yō ni
Aseru hodo ni tōku natte
Wake mo naku imi o sagashite
Osanasa no ura ni kakushita
Yuzuritakunai omoi ni
Kidzuitanara
Miushinawanai yō ni
Dareka o mamoreru to motto ima shinjitai
Kage o mau chō no kodō ga seijaku no umi o saite
Kimi ni miseru itsuwari no subete ga uso janaidaro
Mayou tabi suteta kotae mo kitto
Erabu hi wa mata kurukara
Kono kokoro wa dare yori mo atsuku moyashi tsudzukeyou
Kienai yō ni
Kienai yō ni
|
Deutsche Übersetzung
Der Herzschlag eines im Schatten flatternden Schmetterlings zerreißt das Meer der Stille
Unsere überlappenden Stimmen zittern in der Finsternis
Ich wische mir meinen Schweiß weg
Als ich die Lichter daran hindere, zu verschwinden
Ich versuche die Traurigkeit aus meiner Wunde nur für Heute zu vertuschen
Auch wenn ich mich beeile, bringt mich das nicht weiter
Auf meiner sinnlosen Suche nach Antworten
Ich verstecke mich hinter einer kindlichen Fassade
Um meine Gefühle nicht aufgeben zu müssen
Sie machten mir klar
Dass ich dich nicht aus den Augen verlieren will
Ich möchte glauben, dass es jemanden gibt, den ich beschützen kann
Der Herzschlag eines im Schatten flatternden Schmetterlings zerreißt das Meer der Stille
Alles, was ich dir gesagt habe, kann doch unmöglich eine Lüge sein
Jedes Mal verliere ich die Antwort, wenn ich zögere
Eines Tages werde ich die Chance ergreifen
Deshalb möchte ich, dass mein Herz heller brennt als alle anderen
Um nicht zu verblassen
Um nicht zu verblassen
Verschiedenes
- Mehrere Einstellungen im Opening wurden aus Carool Reeds Der dritte Mann übernommen.[1]
- Für die Episoden 724 und 725 wurde Kaito Kid im Opening gezeigt.
Auftritte
Haupt- und Nebencharaktere
|
Normale Charaktere
|
Orte
|
Gegenstände
|
|
|
|
|
Einzelnachweise