Film-Ending 24: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Infobox Film-Ending | Nummer = 24 | Bild = NoPic.jpg | Name_ja = 永遠の不在証明 | Name_ja_romaji = Eien no Fuzai Shōmei |…“) |
(Mit deutscher Übersetzung ergänzt.) |
||
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Infobox Film-Ending |
{{Infobox Film-Ending |
||
| Nummer = 24 |
| Nummer = 24 |
||
− | | Bild = |
+ | | Bild = Film-Ending 24.jpg |
− | | Name_ja = 永遠の不在証明 |
+ | | Name_ja = 永遠の不在証明 |
| Name_ja_romaji = Eien no Fuzai Shōmei |
| Name_ja_romaji = Eien no Fuzai Shōmei |
||
| Übersetzt_de = Das ewige Alibi |
| Übersetzt_de = Das ewige Alibi |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
| Release = 8. April 2020 |
| Release = 8. April 2020 |
||
| Preis = 1.700 [[Yen]] |
| Preis = 1.700 [[Yen]] |
||
− | | Charts = |
+ | | Charts = |
}} |
}} |
||
− | '''Eien no Fuzai Shōmei''' ist der Abspann zu [[Film 24]] der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]'' und stammt von der japanischen Band [[Tokyo Jihen]] |
+ | '''Eien no Fuzai Shōmei''' (jap. 永遠の不在証明, dt. ''Das ewige Alibi'') ist der Abspann zu [[Film 24]] der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]'' und stammt von der japanischen Band [[Tokyo Jihen]]. |
+ | |||
+ | Es wird sowohl in der japanischen als auch in der deutschen Fassung des Films verwendet. |
||
== Songtext == |
== Songtext == |
||
+ | <div class="tleft" style="clear:none"> |
||
+ | [[Datei:Film-Ending 24-1.jpg|mini|links|Der Nagoya Fernsehturm und Oasis 21]]</div> |
||
+ | <div class="tleft" style="clear:none"> |
||
+ | [[Datei:Film-Ending 24-2.jpg|mini|links|Ein roter Ford Mustang]]</div> |
||
+ | <div style="clear: left;"></div> |
||
+ | [[Datei:Film-Ending 24-3.jpg|mini|Eine Frau fährt eine Yamaha Artesia XT400]]</div> |
||
+ | [[Datei:Film-Ending 24-4.jpg|mini|Shibahama]]</div> |
||
+ | [[Datei:Film-Ending 24-5.jpg|mini|Shuichi Akai und sein Ford Mustang vor einer Brücke]]</div> |
||
+ | [[Datei:Film-Ending 24-6.jpg|mini|Schiff mit Laternen]]</div> |
||
=== Japanisches Original === |
=== Japanisches Original === |
||
{| |
{| |
||
Zeile 77: | Zeile 88: | ||
</poem> |
</poem> |
||
|} |
|} |
||
+ | |||
+ | |||
+ | === Deutsche Übersetzung === |
||
+ | <poem> |
||
+ | Weiße, leere Zeit, die sofort erscheint, nachdem man den Abzug gedrückt hat! |
||
+ | Verwirre, verneble, umgarne, eine Taufe von endloser Finsternis. |
||
+ | |||
+ | Bevor die von bleischwerer Feindseligkeit erfüllten Kugeln, schau, scharlachrot eine Verbindung herstellen, |
||
+ | geh darunter hindurch, weich den hin- und herfliegenden Kugeln aus, stürm den weglosen Weg entlang... |
||
+ | |||
+ | Ich will sie einholen, will sie herausbekommen, die Wahrheit darüber, top secret! |
||
+ | |||
+ | Los, wahre das Geheimnis,umso mehr, da eigentlich alles pechschwarz ist. |
||
+ | Wir wählen die Seite der Lüge, schreiben wir das Drehbuch weiter oder sollen wir uns rechtfertigen? |
||
+ | |||
+ | Zum Täter kann ein jeder werden, jederzeit, auch wenn er es gar nicht denkt. |
||
+ | Und auch ein beiläufiges Wort wird zur Mordwaffe, die flüchtige Würde des Menschen... |
||
+ | |||
+ | Ich will sie hinter mir lassen , will ihr Einhalt gebieten, mit diesen Händen, eine schlagartige Veränderung! |
||
+ | |||
+ | Ah, das vergängliche Leben, sowohl das Einander-Lieben, als auch das Miteinander-Streiten... |
||
+ | Letztlich: Warum machen wir Fehler, je nachdem, was für Freunde sich ein jeder von uns auswählt? |
||
+ | Das Selbst auf deiner Seite, es bleibt bis zum Schluss ein mysteriöses Wesen. |
||
+ | |||
+ | Ja, es ist so, Weltfrieden, den wünschen sich sicher alle, den erwarten alle sehnsüchtig. |
||
+ | Weiß oder Schwarz oder ein Mysterium? Wie der Weltraum funktioniert, das kann noch nicht gelöst werden. |
||
+ | Jetzt, ganz viele Seelen, und wenn sie sich begegnen, dann lassen sie einander leben. |
||
+ | Ist es toll, wenn man wenigstens eine Person bis zum Äußersten verteidigen kann? |
||
+ | |||
+ | Was ist Freude? Was ist Zorn? Was ist Trauer? Ich leide am Grau. |
||
+ | Wohin ist mein ursprüngliches, wahres Ich... |
||
+ | |||
+ | </poem> |
||
+ | <div style="clear: both;"></div> |
||
+ | |||
{{Navigationsleiste Ending Film}} |
{{Navigationsleiste Ending Film}} |
||
+ | |||
{{SORTIERUNG:24}} |
{{SORTIERUNG:24}} |
||
[[Kategorie:Ending]] |
[[Kategorie:Ending]] |
||
[[en:Eien no Fuzai Shoumei]] |
[[en:Eien no Fuzai Shoumei]] |
||
+ | [[zh:MT24 永遠の不在証明]] |
Aktuelle Version vom 8. Juni 2024, 01:28 Uhr
‹ 23 BLUE SAPPHIRE — Alle Openings und Endings — 25 Kuronosutashisu › |
Film-Ending 24 | |
---|---|
Informationen | |
Titel | 永遠の不在証明 |
Titel in Rōmaji | Eien no Fuzai Shōmei |
Übersetzter Titel | Das ewige Alibi |
Interpret | Tokyo Jihen |
Film | Film 24 |
Informationen zur CD | |
Veröffentlichung | 8. April 2020 |
Preis | 1.700 Yen |
Eien no Fuzai Shōmei (jap. 永遠の不在証明, dt. Das ewige Alibi) ist der Abspann zu Film 24 der Anime-Serie Detektiv Conan und stammt von der japanischen Band Tokyo Jihen.
Es wird sowohl in der japanischen als auch in der deutschen Fassung des Films verwendet.
Songtext[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Japanisches Original[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
引き金を引いた途端立ち現わる 白く空虚な時よ |
Hikigane o hīta totan tachi arawaru shiroku kūkyo na toki yo |
Deutsche Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Weiße, leere Zeit, die sofort erscheint, nachdem man den Abzug gedrückt hat!
Verwirre, verneble, umgarne, eine Taufe von endloser Finsternis.
Bevor die von bleischwerer Feindseligkeit erfüllten Kugeln, schau, scharlachrot eine Verbindung herstellen,
geh darunter hindurch, weich den hin- und herfliegenden Kugeln aus, stürm den weglosen Weg entlang...
Ich will sie einholen, will sie herausbekommen, die Wahrheit darüber, top secret!
Los, wahre das Geheimnis,umso mehr, da eigentlich alles pechschwarz ist.
Wir wählen die Seite der Lüge, schreiben wir das Drehbuch weiter oder sollen wir uns rechtfertigen?
Zum Täter kann ein jeder werden, jederzeit, auch wenn er es gar nicht denkt.
Und auch ein beiläufiges Wort wird zur Mordwaffe, die flüchtige Würde des Menschen...
Ich will sie hinter mir lassen , will ihr Einhalt gebieten, mit diesen Händen, eine schlagartige Veränderung!
Ah, das vergängliche Leben, sowohl das Einander-Lieben, als auch das Miteinander-Streiten...
Letztlich: Warum machen wir Fehler, je nachdem, was für Freunde sich ein jeder von uns auswählt?
Das Selbst auf deiner Seite, es bleibt bis zum Schluss ein mysteriöses Wesen.
Ja, es ist so, Weltfrieden, den wünschen sich sicher alle, den erwarten alle sehnsüchtig.
Weiß oder Schwarz oder ein Mysterium? Wie der Weltraum funktioniert, das kann noch nicht gelöst werden.
Jetzt, ganz viele Seelen, und wenn sie sich begegnen, dann lassen sie einander leben.
Ist es toll, wenn man wenigstens eine Person bis zum Äußersten verteidigen kann?
Was ist Freude? Was ist Zorn? Was ist Trauer? Ich leide am Grau.
Wohin ist mein ursprüngliches, wahres Ich...