Opening 25: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
(überarbeitet und Bilder neu angeordnet)
Zeile 2: Zeile 2:
 
<div class="_toggle jp" style="display:none;">
 
<div class="_toggle jp" style="display:none;">
 
{{Infobox Song
 
{{Infobox Song
|Art=Opening
+
| Art = Opening
|Nummer=25
+
| Nummer = 25
|Bild=Opening 25.jpg
+
| Bild = Opening_25.png
|Songnamen1=Mysterious
+
| Songnamen1 = Mysterious
|Songnamen2=Everlasting Luv
+
| Songnamen2 = Everlasting Luv
|Name_ja=Revive
+
| Name_ja = Revive
|Zeitraum_ja=[[Episode 521]] bis [[Episode 529|529]]
+
| Zeitraum_ja = [[Episode 521]] bis [[Episode 529|529]]
|Interpret_ja=[[Mai Kuraki]]
+
| Interpret_ja = [[Mai Kuraki]]
|Name_de=
+
| Name_de =
|Zeitraum_de=
+
| Zeitraum_de =
|Interpret_de=
+
| Interpret_de =
 
}}
 
}}
'''Revive''' ist das 25. Opening der Serie Detektiv Conan. Es wurde das erste Mal zusammen mit dem [[Ending 32]] zu Beginn der [[Episode 521]] gesendet. Das letzte Mal konnte man das Lied gegen Ende der [[Episode 529]] hören.
+
'''Revive''' ist das 25. Opening der [[Anime]]-Serie [[Detektiv Conan]]. Übersetzt bedeutet es so viel wie ''Beleben''.
  +
  +
Der Titel wurde das erste Mal am 19. Januar 2009 zu Beginn der [[Episode 521]] gesendet. Zuletzt war es am 16. März des gleichen Jahres zur Ausstrahlung der [[Episode 529]] zu hören.
  +
  +
Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
   
 
== Japanischer Songtext ==
 
== Japanischer Songtext ==
  +
{{Mehrere Bilder
[[Datei:Opening 25-16.jpg|miniatur|links]]
 
  +
| align = left
[[Datei:Opening 25-2.jpg|miniatur|links]]
 
  +
| Richtung = horizontal
[[Datei:Opening 25-3.jpg|miniatur|links]]
 
  +
| Kopfzeile =
[[Datei:Opening 25-4.jpg|miniatur]]
 
  +
| Breite =
  +
| Bild1 = Opening 25-2.png
  +
| Breite1 = 180
  +
| Untertitel1 =
  +
| Bild2 = Opening 25-16.png
  +
| Breite2 = 180
  +
| Untertitel2 =
  +
| Bild3 = Opening 25-17.png
  +
| Breite3 = 180
  +
| Untertitel3 =
  +
| Bild4 = Opening 25-18.png
  +
| Breite4 = 180
  +
| Untertitel4 =
  +
}}
  +
{{Mehrere Bilder
  +
| align = right
  +
| Richtung = vertical
  +
| Kopfzeile =
  +
| Breite =
  +
| Bild1 = Opening 25-5.png
  +
| Breite1 = 220
  +
| Untertitel1 = Ai Haibara vor Shuichi Akai und ihrer Schwester Akemi Miyano
  +
| Bild2 = Opening 25-20.png
  +
| Breite2 = 220
  +
| Untertitel2 = Conan Edogawa nimmt seine Brille und den Stimmenverzerrer ab, um sich dann vor Ran zu zeigen
  +
| Bild3 = Opening 25-3.png
  +
| Breite3 = 220
  +
| Untertitel3 = Vermouth wirft Fotos von Shuichi Akai, Conan Edogawa, Shinichi Kudo, Ran Mori und Shiho Miyano auf den Tisch
  +
| Bild4 = Opening 25-21.png
  +
| Breite4 = 220
  +
| Untertitel4 = Ai Haibara umgeben von Möwen am Meer
  +
| Bild5 = Opening 25-14.png
  +
| Breite5 = 220
  +
| Untertitel5 = Zahlreiche Charaktere erscheinen am Ende des Openings
  +
}}
  +
<div style="clear: left;"></div>
  +
=== Text im Original ===
  +
{|
  +
| style="float:left;" |
 
<poem>
 
<poem>
  +
絶体絶命 感情の嵐が 突然現れ 受話器を握る
Zettai zetsumei Kanjō no arashi ga
 
  +
Don\'t stop 冷静に 願ってる事なの?
Totsuzen araware Juwaki o nigiru
 
  +
Say「good bye」思わず告げてしまいそう
Don't Stop Reisei ni Negatteru koto nano?
 
Say "Good Bye" Omowazu tsugete shimaisou
 
   
  +
抜け出さなければ 失いたくない my on mind
Nukedasanakereba Ushinaitakunai My own mind
 
  +
こんなにも愛しているのに
Konna ni mo ai shite iru no ni
 
   
  +
すべてがリエゾン 胸の奥で I need you baby叫んでる
Subete ga Reason Mune no oku de
 
  +
every night疑問が責めているけど
I need you baby Sakenderu
 
  +
ちゃんと聞こえる Love forever and only one
Every night Kimon ga semete iru kedo
 
  +
あなたの声で just next stage resume and\"Revive\"
Chanto kikoeru Love forever and only one
 
Anata no koe de Just next stage resume and "Revive"
 
   
  +
飛び出さなければ 失いたくない my on mind
Tobidasanakereba Ushinaitakunai My own mind
 
  +
こんなにも愛しているのに
Konna ni mo ai shite iru no ni
 
   
  +
どこかfaraway Do you mind if I open the door?叫んでる
Doko ka faraway
 
  +
every night不安と戦う心
Do you mind if I open the door? Sakenderu
 
  +
ちゃんと聞こえる Love forever and only one
Every night Fuan to tatakau kokoro
 
  +
あなたの声で just next stage resume and\"Revive\"
Chanto kikoeru Love forever and only one
 
Anata no koe de Just next stage resume and "Revive"
 
 
</poem>
 
</poem>
  +
| style="float:center;" |
  +
<poem>
  +
Zettai zetsumei kanjou no arashi ga totsuzen araware juwaki wo nigiru
  +
DON'T STOP reisei ni negatteru koto nano?
  +
SAY [GOOD BYE] omowazu tsugeteshimaisou
   
  +
Nukedasanakereba ushinaitakunai MY ON MIND
==Deutsche Übersetzung==
 
  +
Konna ni mo aishiteiru no ni
  +
  +
Subete ga riezon mune no oku de I NEED YOU BABY sakenderu
  +
EVERY NIGHT gimon ga semeteiru kedo
  +
Chanto kikoeru LOVE FOREVER AND ONLY ONE
  +
Anata no koe de JUST NEXT STAGE RESUME AND "REVIVE"
  +
  +
Tobidasanakereba ushinaitakunai MY ON MIND
  +
Konna ni mo aishiteiru no ni
  +
  +
Dokoka FARAWAY DO YOU MIND IF I OPEN THE DOOR? Sakenderu
  +
EVERY NIGHT fuan to tatakau kokoro
  +
Chanto kikoeru LOVE FOREVER AND ONLY ONE
  +
Anata no koe de JUST NEXT STAGE RESUME AND "REVIVE"
  +
</poem>
  +
|}
   
  +
=== Deutsche Übersetzung ===
 
<poem>
 
<poem>
 
Ein Sturm der Gefühle in einer verzweifelten Lage
 
Ein Sturm der Gefühle in einer verzweifelten Lage

Version vom 3. April 2014, 12:16 Uhr

Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen!
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest.