Episode 372: Unterschied zwischen den Versionen
Qäsee (Diskussion | Beiträge) Markierungen: Mobile Bearbeitung Mobile Web-Bearbeitung |
K (Änderungen von Qäsee (Diskussion) wurden auf die letzte Version von Shinran zurückgesetzt) |
||
Zeile 43: | Zeile 43: | ||
| |
| |
||
{{Auftritt|Conan Edogawa}} <small>(in Verkleidung)</small> |
{{Auftritt|Conan Edogawa}} <small>(in Verkleidung)</small> |
||
− | {{Auftritt|Heiji Hattori}} <small>( |
+ | {{Auftritt|Heiji Hattori}} <small>(in Verkleidung)</small> |
{{Auftritt|Yukiko Kudo}} <small>(in Verkleidung)</small> |
{{Auftritt|Yukiko Kudo}} <small>(in Verkleidung)</small> |
||
{{Auftritt|Kogoro Mori}} |
{{Auftritt|Kogoro Mori}} |
Version vom 12. Dezember 2018, 19:03 Uhr
‹ 371 Direkte Konfrontation: Zwei Mysterien in einer Vollmondnacht (1) — Episodenliste — 373 Direkte Konfrontation: Zwei Mysterien in einer Vollmondnacht (3) › |
Direkte Konfrontation: Zwei Mysterien in einer Vollmondnacht (2) | |
---|---|
Allgemeine Informationen | |
Dauer | ca. 25 Minuten |
Im Manga | Band 42: Kapitel 429, 430, 431, 432, 433 & 434 |
Fall | Fall 125 |
Japan | |
Episodennummer | Episode 345 |
Titel | 黒の組織と真っ向勝負 満月の夜の二元ミステリー |
Titel in Rōmaji | Kuro no soshiki to makkōshōbu mangetsu no yoru no nigen misuterī |
Übersetzter Titel | Direkte Konfrontation mit der Schwarzen Organisation: Zwei Mysterien in einer Vollmondnacht |
Erstausstrahlung | 5. Januar 2004 (Quote: 16,7 %) |
Opening & Ending | Opening 13 & Ending 18 |
Next Hint | Tarotkarte |
Deutschland | |
Episodennummer | Episode 372 |
Episodentitel | Direkte Konfrontation: Zwei Mysterien in einer Vollmondnacht (2) |
Erstausstrahlung | 11. Dezember 2018 |
Opening & Ending | Opening 13 & Ending 18 |
Direkte Konfrontation: Zwei Mysterien in einer Vollmondnacht (2) ist die 372. Episode des Detektiv Conan-Animes. In der japanischen Zählweise der Episoden entspricht dies der Episode 345. Vorlage:Special
Handlung
Sonoko bemerkt, dass der Wolfsmensch, Frankenstein und die Mumie verschwunden sind. Medusa schlägt vor, sie zu suchen und die Gruppe macht sich als erstes auf dem Weg zur Toilette. Dort finden sie auch sofort Frankenstein, der vor sich hinmurmelt, dass das Blut nicht abgeht. Plötzlich kommt der Wolfsmensch aus einer Toilettenkabine gestürmt, sieht auf die Uhr und rennt aus dem Raum. Er sitzt wenig später an der Bar. Kogoro geht zu ihm und bestellt denselben Drink – einen Silver Bullet. Kogoro versucht herauszufinden, was mit dem Wolfsmensch los war, doch dieser blockt ab und verlässt die Bar. Es ertönt öfters ein Jaulen. Plötzlich geht das Licht aus. Captain Ghouls verkündet, dass er den Monstern etwas zu berichten hat.. Die Gruppen sollen sich alle an Deck begeben. Doch als diese sich auf dem Deck zusammenfinden, entdecken sie die Leiche von Kapitän Ghoul.
Dr. Araide wird von einem Stadtarbeiter angehalten. Kurze Zeit später kann Araide die Straße weiterfahren. Als er vorbeigefahren ist, sagt der Straßenarbeiter in sein Funkgerät, dass er nun in ihre Richtung fahre. Captain Ghoul hängt kopfüber von dem Mast herab. Kogoro bewundert die Schauspielleistung, bis sein Blut hinunter tropft. Kurz darauf löst sich der Fuß aus der Halterung und der regungslose Körper des Geisterkapitäns fällt aufs Deck hinab. Es klingelt an der Tür. Ai zieht sich bereits eine Jacke an und öffnet ihm. Doch als sie die Tür einen Spalt öffnet, bemerkt sie, dass Jodie vor der Tür steht. Sie erzählt Ai, dass Dr. Araides Auto eine Panne habe und er sie gebeten hat, Ai abzuholen. Dr. Araide fährt währenddessen vor und sieht, wie Jodie Ai mit zu ihrem Auto bringt und davonfährt. Er folgt ihnen. Auf dem Geisterschiff untersucht Kogoro derzeit die Leiche des Captain Ghoul und erläutert, dass er durch einen Pfeil ermordet wurde, der direkt in seinem Herz steckt. Auf dem Pfeil ist eine Karte mit dem Teufel aufgespießt. Die Medusa vermutet, dass der Mörder einer aus ihrem Team sein muss. Kogoro schließt daraus, dass einer in seiner Gruppe keine Karte haben darf.
Ai und Jodie fahren mit dem Auto eine Straße entlang. Ai bemerkt im Seitenspiegel, dass sie von Araide verfolgt werden. Auf dem Geisterschiff gehen die Monster unter Deck, um dort zu versuchen, den Mord zu klären. Kogoro will Ran anrufen und wartet mit Sonoko noch auf dem Deck. Währenddessen untersucht der unsichtbare Mann, der sich als Shinichi Kudo in die Gästeliste eingetragen hat, das Deck und stößt auf eine kleine Kerbung im Boden. Kogoro muss feststellen, dass niemand ans Telefon geht und Sonoko vermutet, dass sie vielleicht ein Bad nehme. Doch in der Detektei ist niemand. Kogoro beschließt, dass alle Monster aus seiner Gruppe ihre Teufelskarte zeigen sollen, damit sie so herausfinden, wer der Täter ist. Als einziger findet die Mumie ihre Karte nicht und macht sich dadurch ziemlich verdächtig. Dieser erklärt jedoch, dass er nicht der Täter gewesen sein kann, da er wusste, dass es nur sieben Teufelskarten gibt und auch er, zusammen mit ein paar anderen Monstern, zu der Schiffscrew gehört, die von Herr Fukuura engagiert wurde. Fukuura hat selbst die Kostüme ausgesucht, die die Monster tragen sollen, sowie auch das Essen und Trinken. Der unsichtbare Mann macht sich derweil auf den Weg und untersucht die Toiletten, vor allem den zerbrochenen Spiegel und die einzelnen Toiletten-Kabinen. Die Crewmumie wird immer verdächtiger, selbst der Frankenstein der Teufelsgruppe kann sich nicht mehr daran erinnern, dass die Mumie die Toilette verlassen hat.
Die Mumie meint, das läge aber an dem zerbrochenem Spiegel, der nicht eingeplant war, sondern erst durch einen Gast zerbrochen wurde. Auch der Werwolf kann sich nicht erinnern, ihn gesehen zu haben. Der unsichtbare Mann, der sich als Shinichi Kudo ausgibt, begibt sich währenddessen an Deck und klettert auf den Mast. Dort findet er einen Hahn und einen tiefen Spalt im Holz. Für Kogoro ist der Fall klar: da die Mumie weder eine Karte noch ein Alibi hatte, kann nur er der Täter sein. Plötzlich ertönt der Lautsprecher, die Stimme verkündet, dass Kogoro falsch liegt und bittet alle Gäste an Deck. Der unsichtbare Mann zeigt sich vor den Monstern und nimmt seinen Verband ab, es handelt sich tatsächlich um Shinichi Kudo!
Auftritte
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|
|
|
Verschiedenes
- Die Episode wurde in Japan als Special-Episode veröffentlicht und ist daher länger als normale Episoden des Animes.
- Diese Episode wurde am 1. April 2009 auf der zweiten Sonderpreis-DVD veröffentlicht.
In anderen Sprachen
Soundtrack
# | Japanischer Titel | Titel in Romaji | Übersetzter Titel | Herkunft |
---|---|---|---|---|
1 | 挫折 | Zasetsu | Frustration | Film 2 Original Soundtrack |
2 | Unveröffentlichte Soundeffekte | |||
3 | Unveröffentlichte Soundeffekte | |||
4 | モリアーティの広告 | Moriāti no Kōkoku | Moriartys Ankündigung | Film 6 Original Soundtrack |
5 | 君と約束した優しいあの場所まで | Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made | Bis ich dich sanft zum versprochenen Ort bekomme | Opening 13 |
6 | 犯人はお前だ! | Hannin wa Omae da! | Der Täter sind Sie! | Film 6 Original Soundtrack |
7 | 哀のサスペンス~ジンのテーマB | Ai no Sasupensu ~ Jin no Tēma B | Ais Spannung ~ Gins Thema | Film 5 Original Soundtrack |
8 | ダイイング・メッセージ | Daiingu・Messēji | Sterbenachricht | Film 6 Original Soundtrack |
9 | ノアズ・アーク悪のテーマ | Noazu・Āku Aku no Tēma | Arche Noahs böses Thema | Film 6 Original Soundtrack |
10 | シンドラーのサスペンス | Shindorā no Sasupensu | Schindlers Spannung | Film 6 Original Soundtrack |
11 | 小五郎の推理~シマリス (音響調整バージョン) | Kogorō no Suiri ~ Shimarisu (Onkyō Chōsei Vājon) | Kogoros Ermittlung ~ Chipmunk (Akustische Abstimmung-Version) | |
12 | Unveröffentlichte Soundeffekte | |||
13 | コクーン (音響調整バージョン) | Kokūn (Onkyō Chōsei Vājon) | Cocoon (Akustische Abstimmung-Version) | |
14 | ジャック・ザ・リッパーの考察 | Jakku・Za・Rippā no Kōsatsu | Jack the Rippers Prüfung | Film 6 Original Soundtrack |
15 | ヒロキの決断~出航 | Hiroki no Ketsudan ~ Shukkō | Hirokis Entscheidung ~ Abfahrt | Film 6 Original Soundtrack |
16 | モリアーティの広告 | Moriāti no Kōkoku | Moriartys Ankündigung | Film 6 Original Soundtrack |
17 | 西の名探偵 (摩天楼ヴァージョン) | Nishi no Meitantei (Mantenrō Vājon) | Der große Detektiv des Westens (Wolkenkratzer-Version) | Film 1 Original Soundtrack |
18 | Unveröffentlichte Soundeffekte | |||
19 | ジンのテーマC | Jin no Tēma C | Gins Thema C | Film 5 Original Soundtrack |
20 | Unveröffentlichte Soundeffekte | |||
21 | 捜査会議 | Sōsa Kaigi | Ermittlungstreffen | Film 5 Original Soundtrack |
22 | いよいよゲームステージへ | Iyoiyo Gēmu Sutēji e | Immerhin auf der Spielbühne | Film 6 Original Soundtrack |
23 | 真相究明 | Shinsō Kyūmei | Die Wahrheit ermitteln | Film 2 Original Soundtrack |
24 | アクアクリスタル | Akua Kurisutaru | Aqua Cristal | Film 2 Original Soundtrack |
25 | アクアクリスタル | Akua Kurisutaru | Aqua Cristal | Film 2 Original Soundtrack |
26 | 古城の探索 | Kojō no Tansaku | Erkundung des alten Schlosses | Film 3 Original Soundtrack |
27 | 一触即発 | Isshokusokuhatsu | Kritische Situation | Film 2 Original Soundtrack |
28 | Unveröffentlichte Soundeffekte | |||
29 | 犯人(スナイパー)の正体 | Hannin (Sunaipā) no Shōtai | Des Täters (Scharfschützen) Identität | Film 4 Original Soundtrack |
30 | 事件現場~コナンの推理 | Jiken Genba ~ Konan no Suiri | Tatort ~ Conans Ermittlungen | Film 6 Original Soundtrack |
31 | 陰謀 (摩天楼ヴァージョン) | Inbō (Mantenrō Vājon) | Verschwörung (Wolkenkratzer-Version) | Film 1 Original Soundtrack |
32 | いよいよゲームステージへ | Iyoiyo Gēmu Sutēji e | Immerhin auf der Spielbühne | Film 6 Original Soundtrack |
33 | 小五郎の推理 | Kogorō no Suiri | Kogoros Schlussfolgerung | Film 5 Original Soundtrack |
34 | 対決のテーマ (摩天楼ヴァージョン) | Taiketsu no Tēma (Mantenrō Vājon) | Konfrontations-Thema (Wolkenkratzer-Version) | Film 1 Original Soundtrack |
35 | 怪盗キッドの予告状1 | Kaitō Kiddo no Yokokujō 1 | Kaito Kids Manifest 1 | Film 3 Original Soundtrack |
36 | 優作の推理 | Yūsaku no Suiri | Yusakus Folgerung | Film 6 Original Soundtrack |
37 | 映画BGM | Eiga BGM | Film BGM | Film 5 Original Soundtrack |
38 | 名探偵コナンメイン・テーマ(暗殺者ヴァージョン) | Meitantei Konan Mein・Tēma (Ansatsusha Vājon) | Detektiv Conan-Hauptthema (Killer-Version) | Film 4 Original Soundtrack |
39 | ジンのテーマF | Jin no Tēma F | Gins Thema F | Film 5 Original Soundtrack |
40 | 尋問 | Jinmon | Verhör | Film 3 Original Soundtrack |
41 | 赤い光のスナイパー1 | Akai Hikari no Sunaipā 1 | Das rote Licht des Scharfschützen 1 | Film 3 Original Soundtrack |
42 | トリック | Torikku | Trick | Film 2 Original Soundtrack |
43 | 暗殺者のテーマ─忍び寄る魔手 | Ansatsusha no Tēma - Shinobiyoru Mashu | Killers Thema – Die Hand des Teufels nähert sich | Film 4 Original Soundtrack |
44 | 怒りのメッセージ | Ikari no Messēji | Nachricht des Zorns | Film 5 Original Soundtrack |
45 | 赤い光のスナイパー2 | Akai Hikari no Sunaipā 2 | Das rote Licht des Scharfschützen 2 | Film 3 Original Soundtrack |
46 | トリック | Torikku | Trick | Film 2 Original Soundtrack |
47 | 黒い影─挑戦 | Kuroi Kage - Chōsen | Schwarzer Schatten – Herausforderung | Film 4 Original Soundtrack |
48 | 怪盗キッドの予告状1 | Kaitō Kiddo no Yokokujō 1 | Kaito Kids Manifest 1 | Film 3 Original Soundtrack |
49 | 5・4・3・2・1! | 5・4・3・2・1! | 5・4・3・2・1! | Film 4 Original Soundtrack |
50 | 顛末(TENMATSU) | Tenmatsu (TENMATSU) | Die Fakten (TENMATSU) | Film 4 Original Soundtrack |
51 | Need not to know. | Need not to know. | Need not to know. | Film 4 Original Soundtrack |
52 | テーブルの下に爆弾~急げ (音響調整バージョン) | Tēburu no Shita ni Bakudan ~ Isoge (Onkyō Chōsei Vājon) | Bombe unter dem Tisch ~ Beeilung (Akustische Abstimmung-Version) | |
53 | Unveröffentlichte Soundeffekte | |||
54 | 危機迫る~コナン出動 | Kiki Semaru ~ Konan Shutsudō | Beginnende Krise ~ Conans Schritt | Film 5 Original Soundtrack |
55 | 時計じかけの摩天楼 | Tokei Jikake no Mantenrō | Der tickende Wolkenkratzer | Film 1 Original Soundtrack |
56 | 運命の瞬間 | Unmei no Shunkan | Bestimmter Moment | Film 4 Original Soundtrack |
57 | 愛はいつも (歌:伊織) | Ai wa Itsumo (Uta: Iori) | Liebe ist immer (gesungen von: Iori) | Film 3 Original Soundtrack |
58 | 漆黒の殺意 | Shikkoku no Satsui | Rabenschwarze möderische Absicht | Film 4 Original Soundtrack |
59 | 洞窟内の逃走 | Dōkutsunai no Tōsō | Aus der Höhle entkommen | Film 4 Original Soundtrack |
60 | 驚愕の真実 | Kyōgaku no Shinjitsu | Überraschende Wahrheit | Film 4 Original Soundtrack |
61 | 次のターゲット! | Tsugi no Tāgetto! | Das nächste Ziel! | Film 2 Original Soundtrack |
62 | 忍び寄る危機 | Shinobiyoru Kiki | Eingehende Krise | Film 1 Original Soundtrack |
63 | 君という光 | Kimi to Iu Hikari | Das Licht ruft „You“ | Ending 18 |
64 | 愛はいつも (歌:伊織) | Ai wa Itsumo (Uta: Iori) | Liebe ist immer (gesungen von: Iori) | Film 3 Original Soundtrack |