Liste der Manga-Errata

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf mit, ihn zu verbessern und entferne anschließend diese Markierung.
Weitere Hinweise: Inhalt müsste weiter ausgebaut werden --DcKaito1412 ~It's magic~ 10:21, 21. Jul. 2010 (CEST)

Die Liste der Manga-Errata beinhaltet die Fehler in der deutschen Manga-Umsetzung und beschreibt diese jeweils kurz.

Reguläre Manga-Bände

Kapitel Auflage des Mangabands Bild Beschreibung
Band 5: Kapitel 49 1. bis 7. Auflage
Yukiko Kudo bezeichnet sich fälschlicherweise selbst als Yumiko.
Band 10: Kapitel 92 2. Auflage
Heiji Hattori trägt im zehnten Band des Mangas fälschlicherweise den Nachnamen Hatsutori.
Band 14 1. Auflage
Auf dem Buchrücken ist der kleine Conan nicht zu finden. Egmont Manga entschuldigte dies mit dem Umzug von Berlin nach Köln und gelobte Besserung.
Band 20: Kapitel 193 1. Auflage
Naoko Kurodas Nachname wird versehentlich mit zwei "a"s geschrieben.
Band 21: Kapitel 201 1. Auflage
Takahito Mamiya spricht seine Großmutter als Schwiegermutter an.
Band 15: Kapitel 147 1. Auflage
Mitsuhiro Hidas Alter wird im Vorstellungskästchen mit 53 Jahren angegeben. Kurz nach dem Auffinden seiner Leiche sagt Megure, dass dieser 55 Jahre alt sei.
Band 24: Kapitel 242 1. bis 5. Auflage
Das Organisationsmitglied Pisco spricht die geschrumpfte Ai Haibara fälschlicherweise mit Miho anstatt mit Shiho an.
Band 26: Kapitel 255 & 256 1. bis 6. Auflage
Während im Kapitel 255 Kohei Kamatas Alter im Vorstellungskästchen mit 28 Jahren angegeben wird, sagt Kommissar Megure im darauffolgenden Kapitel, dieser sei 27 Jahre alt.
Band 32: Kapitel 319 1. Auflage
Auf der achten Seite des Kapitels wurde im oberen linken Panel Ran Moris Sprechblase mit einem, in das Bild hinein versetzten, Text gedruckt.
Band 38 4. Auflage
Auf dem Buchrücken steht fälschlicherweise die Inhaltsangabe von Band 37.
Band 49 1. bis 3. Auflage
Kapitel 509 und Kapitel 510 werden im Inhaltsverzeichnis mit falschen Überschriften angegeben. Richtig wäre Das verschlossene Auto und Eine geheuchelte Liebe.
Band 61: Kapitel 636 1. Auflage
Auf der vierten Seite des Kapitels wurde im oberen Panel Conans Sprechblase ohne Text gedruckt.
Band 64: Kapitel 674 1. Auflage
Ginzo Nakamoris Nachname lautet in diesem Kapitel fälschlicherweise Nakamura.
Band 66: Kapitel 687 1. bis 2. Auflage
In Kapitel 687 wird Miwako Sato als "Saito" bezeichnet.
Band 69: Kapitel 725, 726 & 727 1. Auflage In den Kapiteln 725 bis 727 wird Miwako Sato als "Saito" bezeichnet.
Band 71: Kapitel 741 & 742
In Kapitel 741 und 742 heißt Naeko Miike "Taeko".
Band 79 1. Auflage
Kapitel 836 und Kapitel 837 werden im Inhaltsverzeichnis mit falschen Überschriften angegeben. Richtig wäre Foto mit Geistererscheinung und Das westliche Zimmer.
Band 82: Kapitel 862 1. Auflage
In Kapitel 862 wird über Yuzo Tomizawas Familie fälschlicherweise mit dem Nachnamen "Tomozawa" gesprochen.
Band 82: Kapitel 868 1. Auflage
In Kapitel 868 wird über Furuyo Tsuyuguchi fälschlicherweise mit dem Nachnamen "Tsuruguchi" gesprochen.
Band 85 1. Auflage
Kapitel 903 (Fall 10) wird im Inhaltsverzeichnis mit falscher Überschrift angegeben. Richtig wäre Die Leiche im Pool. Die stattdessen verwendete Überschrift Versunkene Glassplitter ist der Titel von Kapitel 904. Dieses stellt den Fall 11 des Manga-Bandes dar, der in dem Inhaltsverzeichnis jedoch nicht aufgeführt wird.

Sonderbände

Sonderband Auflage des Sonderbandes Bild Beschreibung
Special Black Edition 1. Auflage
Akte 3 vs. Pisco wird im Inhaltsverzeichnis fälschlicherweise als Akte 2 vs. Pisco bezeichnet.
Special Black Edition 1. Auflage
Das erste Titelbild von Akte 1 vs. Gin und Vodka trägt fälschlicherweise den Titel Akte 5 vs. Gin und Vodka. Auf dem folgenden, zweiten Titelbild findet sich der Fehler nicht mehr.