Opening 12

Aus ConanWiki
Version vom 18. Juni 2015, 22:41 Uhr von RikkusBot (Diskussion | Beiträge) (Bot: Automatische Ersetzung: Korrektur Einleitungssatz; Layout Serientitel)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
11 I can't stop my love for you♥Alle Openings und Endings — 13 Kimi to yakusoku shita yasashii ano Basho made
Opening 12
Japan
Titel Kaze No La La La
Interpret Mai Kuraki
Sendezeitraum Episode 306 bis Episode 332
Deutschland
Deutscher Titel Der Wind singt Lalala
Interpret Toyco

Kaze No La La La ist das zwölfte Opening der Anime-Serie Detektiv Conan. In Japan lief das Opening von Episode 306 bis 332.

Die deutsche Umsetzung des Liedes wurde von Toyco produziert und trägt den Titel Der Wind singt lalala. Diese hätte ab Episode 334 ausgestrahlt werden sollen. Dies geschah jedoch nie, da bis heute keine neuen Episoden in Deutschland gesendet wurden.

Songtexte

 
Ran und Sonoko in ihrer Klasse der Teitan-Oberschule
 
Conan schaut aus dem Fenster
 
Shinichi alias Conan
 
Ran und Conan

Deutsche Version

Die Wellen der See,
tragt der Wind in den Süden
und die Zeit steht still,
wenn hinterm Horizont die Lichter untergehen,
heut Nacht.
So weit entfernt,
bist du irgendwo dort drüben
und ich will
mit den Wellen auf die Reise gehn.

Lass mich ganz einfach treiben,
um nur bei dir zu bleiben.

Will unterwegs sein, (ich komm zu dir)
seh nur ein Ziel vor mir (nie mehr allein)
und wir sind endlich vereint (die Zukunft ist nah)
und der Wind singt Lalala.
Ich weiß die Träume kommen bald an, (sie landen bei dir)
ich bring sie mit, wenn du warten kannst. (jetzt nimm meine Hand)

Hörst du jetzt unsre Melodie (die Zukunft ist nah)
und der Wind singt Lalala
Lalalala
will unterwegs sein
Lalalala
mit dir allein sein
Lalalala
der Tag ist so weit
und der Wind singt Lalala

Japanisches Original

shiokaze ni kimi wo kanjite gin'iro no nami ni futari tokete shimai sou
kono mama jikan yo tomare to machi ga tooku chiisaku mieru yo
mou hanasanai kimi ni kimeta yo
kagaya ita (kisetsu ni) tadori tsuita (mirai ni)
mayowazu ni (hitomi shinjite) kaze no rararara
afure dashi souna (fuan ni) namida wo kakushita (kinou ni)
tooi omoide to (ima nara ieru) kaze no rararara

しおかぜ に きみ を かんじて ぎんいろ の なみ に ふたり とけて しまい そう
この まま じかん よ とまれ と まち が とおく ちいさく みえる よ
もう はなさない きみ に きめた よ
かがや いた (きせつ に) たどり ついた (みらい に)
まよわず に (ひとみ しんじて) かぜ の らららら
あふれ だし そうな (ふあん に) なみだ を かくした (きのう に)
とおい おもいで と (いま なら いえる) かぜ の らららら

Deutsche Übersetzung

nicht vorhanden

Auftritte

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände