Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Benutzer:Rikku/Test: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
Rikku (Diskussion | Beiträge) K (test beendet;) |
Rikku (Diskussion | Beiträge) (+ uebersicht verwendung tt-vorlage (veraltete vorlage);) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | __TOC__ |
||
+ | |||
+ | == Verwendung Tt-Vorlage: Clustered == |
||
+ | (Stand 2020-03-08) |
||
+ | In diesem Abschnitt sind die Vorlagen-Einbindungen gruppiert nach ähnlichen Aufrufen. Zudem sind Anmerkungen angegeben, wie die Vorlagen-Einbindung aufgehoben werden könnte. |
||
+ | |||
+ | {| class="roundtable wiki" |
||
+ | !Cluster-Nummer !! Pagename !! Verwendung Tt-Vorlage !! Anmerkungen !! Helfer |
||
+ | |- |
||
+ | | C1 |
||
+ | |[[Hilfe:Detektivlexikon-Artikel]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|<Originaltitel>}}']</nowiki></code> |
||
+ | | Umschreiben des Abschnitts, da Verwendung der Tt-Vorlage obsolet |
||
+ | |[[Benutzer_Diskussion:Rikku|rikku]] |
||
+ | |- |
||
+ | | C2 |
||
+ | |[[Vorlage:Tt/Doku]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|<Begriff in Originalschrift>|<lateinische Umschrift>}}', '{{tt|日本|Nihon}}', '{{tt|日本|Nihon}}']</nowiki></code> |
||
+ | | hier ist erst mal nix zu tun => doku wird dann zusammen mit Tt-Vorlage zum löschen vorgeschlagen / gelöscht |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C3 |
||
+ | | |
||
+ | *[[Hilfe:Ort]] |
||
+ | *[[ConanWiki:Fragen zum Wiki/Archiv5]] |
||
+ | *[[Liste der Anime-Episoden]] |
||
+ | *[[Vorlage:Tt]] |
||
+ | |<code><nowiki> []</nowiki></code> |
||
+ | | manuell: prüfen, wie auf die Vorlage verlinkt wird => da sie nicht als Vorlage eingebunden ist, ggf. nur ein Link gesetzt => diesen entfernen bzw. Abschnitt umschreiben, da Verwendung der Tt-Vorlage obsolet |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C4 |
||
+ | | |
||
+ | *[[Staffel 1]] |
||
+ | *[[Staffel 2]] |
||
+ | *[[Staffel 3]] |
||
+ | *[[Staffel 4]] |
||
+ | *[[Staffel 5]] |
||
+ | *[[Liste der Specials]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']</nowiki></code> |
||
+ | | Umschreiben => entweder als Fußnote (Referenz-Tags) oder als Legende |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C5 |
||
+ | |[[Liste der remasterten Episoden]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der Zählweise in Japan. Die Zahl in Klammern entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird.}}']</nowiki></code> |
||
+ | | Umschreiben => entweder als Fußnote (Referenz-Tags) oder als Legende; +mit Einträgen aus Cluster C4 vereinheintlichen |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C6 |
||
+ | |[[Benutzer:名探偵 クリス/Episoden in der Vergangenheit (Chronologie)]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Anime|Zählweise in Japan}}']</nowiki></code> |
||
+ | | Umschreiben => entweder als Fußnote (Referenz-Tags) oder als Legende; +mit Einträgen aus Cluster C4 vereinheintlichen; ggf. zuerst Benutzer anschreiben ob er/ sie das selbst ändern will |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C7 |
||
+ | |[[Diskussion:Liste der Anime-Episoden]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Int. Zählw.|Die Nummer der Episode bei ihrer Originalausstrahlung in Japan}}']</nowiki></code> |
||
+ | | Umschreiben => entweder als Fußnote (Referenz-Tags) oder als Legende; +mit Einträgen aus Cluster C4 vereinheintlichen |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C8 |
||
+ | | |
||
+ | *[[Catherine Turner]] |
||
+ | *|[[3rd Base 4th]] |
||
+ | *[[Akojuro Senba]] |
||
+ | *[[Kanki Ibaragi]] |
||
+ | *[[Vorlage:TabelleWerke]] |
||
+ | *[[Bannai Tarao]] |
||
+ | *[[Benutzer:Firippu]] |
||
+ | *[[Diskussion:Ending 37]] |
||
+ | *[[Diskussion:Chosuke Takagi]] |
||
+ | *[[Benutzer Diskussion:Hidemi Kudo]] |
||
+ | *[[Episode 1 (Realfilm-Serie)]] |
||
+ | *[[Haruna Yugi]] |
||
+ | *[[Benutzer Diskussion:Chrizz]] |
||
+ | *[[Episode 443]] |
||
+ | *[[Diskussion:Liste der Anime-Episoden/Archiv]] |
||
+ | *[[Präfektur Shizuoka]] |
||
+ | *[[Keisuke Shiratori]] |
||
+ | *[[Der flüchtige Kogoro Mori]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|<kanji>|<rômaji>}}']</nowiki></code> |
||
+ | | Bot: Regel: <code><nowiki>tt|<kanji>|<rômaji></nowiki></code> am Strich zerlegen und umschreiben als <code><nowiki><kanji>, ''<rômaji>''</nowiki></code> |
||
+ | |[[Benutzer_Diskussion:Rikku|rikku]] |
||
+ | |- |
||
+ | | C9 |
||
+ | |[[Seiran Hoshi]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|浦思青蘭|pǔ sī qīng lán}}']</nowiki></code> => chin. Charact. + pinyin |
||
+ | | Bot: Regel: <code><nowiki>tt|<kanji>|<pinyin></nowiki></code> am Strich zerlegen und umschreiben als <code><nowiki><kanji>, ''<pinyin>''</nowiki></code> |
||
+ | |[[Benutzer_Diskussion:Rikku|rikku]] |
||
+ | |- |
||
+ | | C10 |
||
+ | |[[Ending 19]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|天然色|color}}']</nowiki></code> |
||
+ | | manuell: püfen, warum die Tt-Vorlage überhaupt verwendet wird und umschreiben => ggf. kann sie einfach weggelassen werden / das englische Wort wird in den Romaji-Liedtext überführt / eine Fußnote wird geschrieben |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C11 |
||
+ | |[[Ending 42]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|時間|とき}}', '{{tt|toki|jikan}}']</nowiki></code> |
||
+ | | manuell: püfen, warum die Tt-Vorlage überhaupt verwendet wird und umschreiben => ggf. kann sie einfach weggelassen werden / korrekte Aussprache ermitteln und Romaji in den Romaji-Liedtext überführen / eine Fußnote wird geschrieben |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C12 |
||
+ | |[[Opening 22]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Instr.|Instrumental}}']</nowiki></code> |
||
+ | | manuell: püfen, warum die Tt-Vorlage überhaupt verwendet wird und umschreiben => ggf. kann sie einfach weggelassen werden / eine Fußnote wird geschrieben / eine Legende wird erstellt / Wort einfach immer ausschreiben |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C13 |
||
+ | |[[Opening 30]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Furasshubakku|flashback}}', '{{tt|Shattaa|shutter}}']</nowiki></code> => rômaji + english |
||
+ | | manuell: püfen, warum die Tt-Vorlage überhaupt verwendet wird und umschreiben => ggf. kann sie einfach weggelassen werden / das englische Wort oder die Romaji-Umschrift wird in den Romaji-Liedtext überführt / eine Fußnote wird geschrieben |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C14 |
||
+ | | |
||
+ | *[[Opening 31]] |
||
+ | *[[Ending 39]] |
||
+ | *[[Ending 1 (Magic Kaito)]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|<kanji>|<hiragana/katakana>}}']</nowiki></code> |
||
+ | | manuell: püfen, warum die Tt-Vorlage überhaupt verwendet wird und umschreiben => ggf. kann sie einfach weggelassen werden / korrekte Aussprache ermitteln und Romaji in den Romaji-Liedtext überführen / eine Fußnote wird geschrieben |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C15 |
||
+ | | |
||
+ | *[[Opening 33]] |
||
+ | *[[Ending 41]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|偽装|つく}}', '{{tt|rabirinsu|labyrinth}}', '{{tt|misuteriasu gāru|mysterious girl}}', '{{tt|jueru|jewel}}', '{{tt|rabirinsu|labyrinth}}', '{{tt|aribai|alibi}}'], ['{{tt|素顔|すっぴん}}', '{{tt|Serufu saabisu|Self service}}']</nowiki></code> => hiragana/katakana OR (rômaji + english) |
||
+ | | manuell: prüfen und Umsetzung analog zu Cluster C14 bzw. Cluster C13 |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C16 |
||
+ | |[[Ray Curtis]] |
||
+ | |<code><nowiki> ["{{tt|Stop it! Stop it, Ray! Even if you're facing a bitter aspect of life, both drugs and murder are fouls without any excuse. You deserve a red card, for a loser.“|„Hören Sie auf damit! Auch wenn es gerade nicht leicht für Sie ist: Drogen und Mord sind unentschuldbare Fouls. Dafür bekommen Sie die rote Karte.“}}", '{{tt|„True, I was a cheater, a bad player and I lost the game. I must be ejected. For both, I tell you, my late wife and for a fan like you.|„Ja, ich bin ein Schwindler, ein schlechter Spieler und ich habe verloren. Ich verlasse den Platz. Das bin ich meiner Frau und einem Fan wie Dir schuldig.“}}']</nowiki></code> => zitat(english) + uebersetzung |
||
+ | | manuell: Zitat im Manga nachprüfen und dann unter Verwendung einer der beiden Zitate-Vorlagen umschreiben |
||
+ | |<!--Name Helfer hier--> |
||
+ | |- |
||
+ | | C17 |
||
+ | |[[Lincoln Rhyme]] |
||
+ | |<code><nowiki> {{tt|<englisch>|<deutsch>}}'</nowiki></code> => english + uebersetzung => analog Cluster C8 / andere Detektiv-Artikel |
||
+ | | Bot: Regel: <code><nowiki>tt|<englisch>|<deutsch></nowiki></code> am Strich zerlegen und umschreiben als <code><nowiki>''<englisch>'', dt. <deutsch></nowiki></code> |
||
+ | |[[Benutzer_Diskussion:Rikku|rikku]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | == Verwendung Tt-Vorlage: komplette Liste Vorlagen-Einbindung == |
||
+ | (Stand 2020-03-08) |
||
+ | In diesem Abschnitt sind alle Vorlagen-Einbindungen pro Artikel gelistet. "[]" bedeutet, dass die Tt-Vorlage nicht als Vorlage eingebunden ist. Der Artikel ist jedoch aus einem anderen Grund in der [[Spezial:Linkliste/Vorlage:Tt|Liste der referenzierenden Seiten]]. |
||
+ | |||
+ | {| class="roundtable wiki" |
||
+ | !Zähler !! Pagename !! Verwendung Tt-Vorlage |
||
+ | |- |
||
+ | | 1 |
||
+ | |[[Hilfe:Detektivlexikon-Artikel]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|<Originaltitel>}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 2 |
||
+ | |[[Hilfe:Ort]] |
||
+ | |<code><nowiki> []</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 3 |
||
+ | |[[ConanWiki:Fragen zum Wiki/Archiv5]] |
||
+ | |<code><nowiki> []</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 4 |
||
+ | |[[Liste der Anime-Episoden]] |
||
+ | |<code><nowiki> []</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 5 |
||
+ | |[[Staffel 1]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 6 |
||
+ | |[[Staffel 2]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 7 |
||
+ | |[[Staffel 3]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 8 |
||
+ | |[[Staffel 4]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 9 |
||
+ | |[[Staffel 5]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 10 |
||
+ | |[[Vorlage:Tt]] |
||
+ | |<code><nowiki> []</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 11 |
||
+ | |[[Diskussion:Liste der Anime-Episoden]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Int. Zählw.|Die Nummer der Episode bei ihrer Originalausstrahlung in Japan}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 12 |
||
+ | |[[Catherine Turner]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|山村美沙|Yamamura Misa}}', '{{tt|山村巍|Yamamura Takashi}}', '{{tt|舞妓さんは名探偵!|Maiko-san wa Meitantei}}', '{{tt|名探偵キャサリン|Meitantei Catherine}}', '{{tt|花の棺|Hana no hitsugi}}', '{{tt|百人一首殺人事件|Hyakunin shu satsujin jiken}}', '{{tt|燃えた花嫁|Moeta hanayome}}', '{{tt|消えた相続人|Kieta sōzokujin}}', '{{tt|京友禅の秘密|Kyō yūzen no himitsu}}', '{{tt|ミス振袖殺人事件|Misu furisode satsujin jiken}}', '{{tt|ヘアデザイナー殺人事件|Headezainā satsujin jiken}}', '{{tt|京都西陣殺人事件|Kyōto nishijin satsujin jiken}}', '{{tt|京都鞍馬殺人事件|Kyōto Kurama satsujin jiken}}', '{{tt|京都絵馬堂殺人事件|Kyōto ema-dō satsujin jiken}}', '{{tt|京都茶道家元殺人事件|Kyōto sadō iemoto satsujin jiken}}', '{{tt|胡蝶蘭殺人事件|Gochōran satsujin jiken}}', '{{tt|小京都連続殺人事件|Ko Kyōto renzoku satsujin jiken}}', '{{tt|琵琶湖別荘殺人事件|Biwako bessō satsujin jiken}}', "{{tt|女相続人連続殺人事件|On'na sōzokujin renzoku satsujin jiken}}", '{{tt|グルメ列車殺人事件|Gurume ressha satsujin jiken}}', '{{tt|京都 十二単衣殺人事件|Kyoto jū ni hitoe-ginu satsujin jiken}}', '{{tt|シンガポール蜜月旅行殺人事件|Shingapōru mitsugetsu ryokō satsujin jiken}}', '{{tt|京都恋供養殺人事件|Kyōto koi kuyō satsujin jiken}}', '{{tt|千利休謎の殺人事件|Sen no Rikyū nazo no satsujin jiken}}', '{{tt|天の橋立殺人事件|Amanohashidate satsujin jiken}}', '{{tt|ラベンダー殺人事件|Rabendā satsujin jiken}}', '{{tt|紫水晶殺人事件|Shimizuakira satsujin jiken}}', '{{tt|流れ橋殺人事件|Nagare-bashi satsujin jiken}}', '{{tt|坂本龍馬殺人事件|Sakamoto Ryōma satsujin jiken}}', '{{tt|小京都郡上八幡殺人事件|Ko Kyōto gunjōhachiman satsujin jiken}}', '{{tt|ブラックオパールの秘密|Burakkuopāru no himitsu}}', '{{tt|向日葵は死のメッセージ|Himawari wa shi no messēji}}', '{{tt|卒都婆小町が死んだ|Sotobakomachi ga shinda}}', '{{tt|京都グアム島殺人旅行|Kyōto Guamu-jima satsujin ryokō}}', '{{tt|札幌雪まつりの殺人|Sapporo yuki matsuri no satsujin}}', '{{tt|長良川鵜飼殺人事件|Nagaragawa Ukai satsujin jiken}}', '{{tt|神戸殺人レクイエム|Kōbe satsujin rekuiemu}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 13 |
||
+ | |[[Ending 19]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|天然色|color}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 14 |
||
+ | |[[Opening 22]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Instr.|Instrumental}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 15 |
||
+ | |[[Ray Curtis]] |
||
+ | |<code><nowiki> ["{{tt|Stop it! Stop it, Ray! Even if you're facing a bitter aspect of life, both drugs and murder are fouls without any excuse. You deserve a red card, for a loser.“|„Hören Sie auf damit! Auch wenn es gerade nicht leicht für Sie ist: Drogen und Mord sind unentschuldbare Fouls. Dafür bekommen Sie die rote Karte.“}}", '{{tt|„True, I was a cheater, a bad player and I lost the game. I must be ejected. For both, I tell you, my late wife and for a fan like you.|„Ja, ich bin ein Schwindler, ein schlechter Spieler und ich habe verloren. Ich verlasse den Platz. Das bin ich meiner Frau und einem Fan wie Dir schuldig.“}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 16 |
||
+ | |[[Liste der Specials]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}', '{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}', '{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 17 |
||
+ | |[[3rd Base 4th]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|奇跡のバット|Kiseki no Bat}}', '{{tt|vs江古田高校|vs. Ekoda Kōkō}}', '{{tt|甲子園に連れてって|Kōshien ni Tsuretette}}', '{{tt|地区大会決勝|Chiku Taikai Kesshō}}', '{{tt|自信をもって|Jishin wo Motte}}', '{{tt|vs梅商学園|vs. Umeshō Gakuen}}', '{{tt|打倒!頭脳野球|Datō! Zunō Yakyū}}', '{{tt|vs愛出学院|vs. Aide Gakuin}}', '{{tt|怒りの一打|Ikari no Ichida}}', '{{tt|vsヤ ンキ学院|vs. Yanky Gakuin}}', '{{tt|伝説の対決|Densetsu no Taiketsu}}', '{{tt|vs大金高校|vs. Taikin Kōkō}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 18 |
||
+ | |[[Akojuro Senba]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|仙波阿古十郎|Senba Akojûrô}}', '{{tt|久生十蘭|Hisao Jûran}}', '{{tt|阿部 正雄|Abe Masao}}', '{{tt|岸田國士|Kishida Kunio}}', '{{tt|捨公方|sute kuhô}}', '{{tt|稲荷の使|inari no tsukai}}', '{{tt|都鳥|miyako dori}}', '{{tt|鎌いたち|kamai-tachi}}', '{{tt|ねずみ|nezumi}}', '{{tt|三人目|sannin-me}}', '{{tt|紙凧|tako}}', '{{tt|氷献上|kôri kenjô}}', '{{tt|丹頂の鶴|tanchô no tsuru}}', '{{tt|野伏大名|Nobushi-daimyô}}', '{{tt|御代参の乗物|Godaisan no norimono}}', '{{tt|咸臨丸受取|Kanrin-maru uketori}}', '{{tt|遠島船|Entô bune}}', '{{tt|蕃拉布|Hando kachifu}}', '{{tt|日高川|Hidaka-gawa}}', '{{tt|菊香水|kiku kôsui}}', '{{tt|初春狸合戦|Hatsuharu tanuki kassen}}', '{{tt|永代経|Êtaikyô}}', '{{tt|両国の大鯨|Ryôgoku no ôkujira}}', '{{tt|金鳳釵|Kinpôsa}}', '{{tt|かごやの客|Kagoya no kyaku}}', '{{tt|小鰭の鮨|Kohada no sushi}}', '{{tt|猫眼の男|Nekome no otoko}}', '{{tt|蠑※|Imori}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 19 |
||
+ | |[[Kanki Ibaragi]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|荊木 歓喜|Ibaragi Kanki}}', '{{tt|山田 風太郎|Yamada Fūtarō}}', '{{tt|山田 誠也|Yamada Seiya}}', '{{tt|「チンプン館の殺人」|Chinpunkan no satsujin}}', '{{tt|「西条家の通り魔」|Saijōke no tōrima}}', '{{tt|「帰去来殺人事件」|Kikyorai satsujin jiken}}', '{{tt|「抱擁殺人」|Hōyō satsujin}}', '{{tt|「悪霊の群」|Akurei no mura}}', '{{tt|「怪盗七面相」|Kaitō shichi mensō}}', '{{tt|「落日殺人事件」|Rakujitsu satsujin jiken}}', '{{tt|「お女郎村」|O-jorō mura}}', '{{tt|「女狩」|Omina/Onna gari}}', '{{tt|『十三角関係』|Jūsankaku kankei}}', '{{tt|平井 太郎|Hirai Tarō}}', '{{tt|平井 太郎|高木 誠一}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 20 |
||
+ | |[[Vorlage:TabelleWerke]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|D坂の殺人事件|D-zaka no satsujin jiken}}', '{{tt|心理試験|Shinri shiken}}', '{{tt|D坂の殺人事件|D-zaka no satsujin jiken}}', '{{tt|心理試験|Shinri shiken}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 21 |
||
+ | |[[Seiran Hoshi]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|浦思青蘭|pǔ sī qīng lán}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 22 |
||
+ | |[[Bannai Tarao]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|多羅尾伴内|Tarao Bannai}}', '{{tt|比佐 芳武|Hisa Yoshitake}}', '{{tt|武久 猛|Takehisa Takeshi}}', '{{tt|七つの顔|Nanatsu no kao}}', '{{tt|十三の眼|Jûsan no manako}}', '{{tt|二十一の指紋|nijû ichi no shimon}}', '{{tt|三十三の足跡|Sanjû san no ashiato}}', '{{tt|片目の魔王|Katame no maô}}', '{{tt|曲馬団の魔王|kyokuba dan no maô}}', '{{tt|隼の魔王|Haya busa no maô}}', '{{tt|復讐の七仮面|Fuku shû no nana kamen}}', '{{tt|戦慄の七仮面|sen ritsu no nana kamen}}', '{{tt|十三の魔王|Jûsan no maô}}', '{{tt|七つの顔の男だぜ|Nanatsu no kao no otoko daze}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 23 |
||
+ | |[[Opening 30]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Furasshubakku|flashback}}', '{{tt|Shattaa|shutter}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 24 |
||
+ | |[[Benutzer:Firippu]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|フィリップ|Firippu}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 25 |
||
+ | |[[Diskussion:Ending 37]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|十五|jûgo}}', '{{tt|現代和独辞典|gendai wadoku jiten}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 26 |
||
+ | |[[Liste der remasterten Episoden]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der Zählweise in Japan. Die Zahl in Klammern entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird.}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 27 |
||
+ | |[[Opening 31]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|正念場|モーメント}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 28 |
||
+ | |[[Diskussion:Chosuke Takagi]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|長介高木|Chôsuke Takagi}}', '{{tt|高木長介|Takagi Chôsuke}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 29 |
||
+ | |[[Benutzer Diskussion:Hidemi Kudo]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|本堂 瑛海|Hondô Hidemi}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 30 |
||
+ | |[[Ending 39]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|時間|とき}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 31 |
||
+ | |[[Episode 1 (Realfilm-Serie)]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|愛してる|aishiteru}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 32 |
||
+ | |[[Haruna Yugi]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|裕木春菜|Yūki Haruna}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 33 |
||
+ | |[[Opening 33]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|偽装|つく}}', '{{tt|rabirinsu|labyrinth}}', '{{tt|misuteriasu gāru|mysterious girl}}', '{{tt|jueru|jewel}}', '{{tt|rabirinsu|labyrinth}}', '{{tt|aribai|alibi}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 34 |
||
+ | |[[Benutzer Diskussion:Chrizz]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|本庁の刑事恋物語|honchô no keiji koi monogatari}}', '{{tt|裁判官|saibankan}}', '{{tt|員|in}}', '{{tt|会社員|kaishain}}', '{{tt|公務員|kômuin}}', '{{tt|裁判員制度において、国民から選出され刑事裁判に参加する人。|saibanin seido ni oite, kokumin kara senshutsu sare keijisaiban ni sanka suru hito.}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 35 |
||
+ | |[[Episode 443]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|貝|kai}}', '{{tt|会|kai}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 36 |
||
+ | |[[Ending 41]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|素顔|すっぴん}}', '{{tt|Serufu saabisu|Self service}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 37 |
||
+ | |[[Ending 42]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|時間|とき}}', '{{tt|toki|jikan}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 38 |
||
+ | |[[Ending 1 (Magic Kaito)]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|時間|とき}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 39 |
||
+ | |[[Lincoln Rhyme]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|The Bone Collector|Der Knochenjäger}}', '{{tt|The Coffin Dancer|Der Sargtänzer}}', '{{tt|The Empty Chair|Der leere Stuhl}}', '{{tt|The Stone Monkey|Der Steinaffe}}', '{{tt|The Vanished Man|Der verschwundene Mann}}', '{{tt|The Twelfth Card|Die zwölfte Karte}}', '{{tt|The Cold Moon|Der kalte Mond}}', '{{tt|The Broken Window|Das zerbrochene Fenster}}', '{{tt|The Burning Wire|Der brennende Draht}}', '{{tt|The Kill Room|Das Tötungszimmer}}', '{{tt|The Steel Kiss|Der Stahlkuss}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 40 |
||
+ | |[[Diskussion:Liste der Anime-Episoden/Archiv]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|殺意はコーヒーの香り (前編)|satsui wa koffie no kouri (zenben)}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 41 |
||
+ | |[[Präfektur Shizuoka]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|静岡県||Shizuoka-ken}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 42 |
||
+ | |[[Keisuke Shiratori]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|白鳥 圭輔|Shiratori Keisuke}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 43 |
||
+ | |[[Vorlage:Tt/Doku]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|<Begriff in Originalschrift>|<lateinische Umschrift>}}', '{{tt|日本|Nihon}}', '{{tt|日本|Nihon}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 44 |
||
+ | |[[Der flüchtige Kogoro Mori]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|逃亡者・毛利小五郎|Tōbōsha Mōri Kogorō}}']</nowiki></code> |
||
+ | |- |
||
+ | | 45 |
||
+ | |[[Benutzer:名探偵 クリス/Episoden in der Vergangenheit (Chronologie)]] |
||
+ | |<code><nowiki> ['{{tt|Anime|Zählweise in Japan}}']</nowiki></code> |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | == Verwendung Tt-Vorlage: Liste referenzierende Artikel == |
||
+ | (Stand 2020-03-08) |
||
+ | |||
+ | 1 Detektivlexikon-Artikel |
||
+ | 2 Ort |
||
+ | 3 Fragen zum Wiki/Archiv5 |
||
+ | 4 Liste der Anime-Episoden |
||
+ | 5 Staffel 1 |
||
+ | 6 Staffel 2 |
||
+ | 7 Staffel 3 |
||
+ | 8 Staffel 4 |
||
+ | 9 Staffel 5 |
||
+ | 10 Tt |
||
+ | 11 Liste der Anime-Episoden |
||
+ | 12 Catherine Turner |
||
+ | 13 Ending 19 |
||
+ | 14 Opening 22 |
||
+ | 15 Ray Curtis |
||
+ | 16 Liste der Specials |
||
+ | 17 3rd Base 4th |
||
+ | 18 Akojuro Senba |
||
+ | 19 Kanki Ibaragi |
||
+ | 20 TabelleWerke |
||
+ | 21 Seiran Hoshi |
||
+ | 22 Bannai Tarao |
||
+ | 23 Opening 30 |
||
+ | 24 Firippu |
||
+ | 25 Ending 37 |
||
+ | 26 Liste der remasterten Episoden |
||
+ | 27 Opening 31 |
||
+ | 28 Chosuke Takagi |
||
+ | 29 Hidemi Kudo |
||
+ | 30 Ending 39 |
||
+ | 31 Episode 1 (Realfilm-Serie) |
||
+ | 32 Haruna Yugi |
||
+ | 33 Opening 33 |
||
+ | 34 Chrizz |
||
+ | 35 Episode 443 |
||
+ | 36 Ending 41 |
||
+ | 37 Ending 42 |
||
+ | 38 Ending 1 (Magic Kaito) |
||
+ | 39 Lincoln Rhyme |
||
+ | 40 Liste der Anime-Episoden/Archiv |
||
+ | 41 Präfektur Shizuoka |
||
+ | 42 Keisuke Shiratori |
||
+ | 43 Tt/Doku |
||
+ | 44 Der flüchtige Kogoro Mori |
||
+ | 45 名探偵 クリス/Episoden in der Vergangenheit (Chronologie) |
Version vom 9. März 2020, 17:34 Uhr
Verwendung Tt-Vorlage: Clustered
(Stand 2020-03-08) In diesem Abschnitt sind die Vorlagen-Einbindungen gruppiert nach ähnlichen Aufrufen. Zudem sind Anmerkungen angegeben, wie die Vorlagen-Einbindung aufgehoben werden könnte.
Cluster-Nummer | Pagename | Verwendung Tt-Vorlage | Anmerkungen | Helfer |
---|---|---|---|---|
C1 | Hilfe:Detektivlexikon-Artikel | ['{{tt|<Originaltitel>}}']
|
Umschreiben des Abschnitts, da Verwendung der Tt-Vorlage obsolet | rikku |
C2 | Vorlage:Tt/Doku | ['{{tt|<Begriff in Originalschrift>|<lateinische Umschrift>}}', '{{tt|日本|Nihon}}', '{{tt|日本|Nihon}}']
|
hier ist erst mal nix zu tun => doku wird dann zusammen mit Tt-Vorlage zum löschen vorgeschlagen / gelöscht | |
C3 | []
|
manuell: prüfen, wie auf die Vorlage verlinkt wird => da sie nicht als Vorlage eingebunden ist, ggf. nur ein Link gesetzt => diesen entfernen bzw. Abschnitt umschreiben, da Verwendung der Tt-Vorlage obsolet | ||
C4 | ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']
|
Umschreiben => entweder als Fußnote (Referenz-Tags) oder als Legende | ||
C5 | Liste der remasterten Episoden | ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der Zählweise in Japan. Die Zahl in Klammern entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird.}}']
|
Umschreiben => entweder als Fußnote (Referenz-Tags) oder als Legende; +mit Einträgen aus Cluster C4 vereinheintlichen | |
C6 | Benutzer:名探偵 クリス/Episoden in der Vergangenheit (Chronologie) | ['{{tt|Anime|Zählweise in Japan}}']
|
Umschreiben => entweder als Fußnote (Referenz-Tags) oder als Legende; +mit Einträgen aus Cluster C4 vereinheintlichen; ggf. zuerst Benutzer anschreiben ob er/ sie das selbst ändern will | |
C7 | Diskussion:Liste der Anime-Episoden | ['{{tt|Int. Zählw.|Die Nummer der Episode bei ihrer Originalausstrahlung in Japan}}']
|
Umschreiben => entweder als Fußnote (Referenz-Tags) oder als Legende; +mit Einträgen aus Cluster C4 vereinheintlichen | |
C8 |
|
['{{tt|<kanji>|<rômaji>}}']
|
Bot: Regel: tt|<kanji>|<rômaji> am Strich zerlegen und umschreiben als <kanji>, ''<rômaji>''
|
rikku |
C9 | Seiran Hoshi | ['{{tt|浦思青蘭|pǔ sī qīng lán}}'] => chin. Charact. + pinyin
|
Bot: Regel: tt|<kanji>|<pinyin> am Strich zerlegen und umschreiben als <kanji>, ''<pinyin>''
|
rikku |
C10 | Ending 19 | ['{{tt|天然色|color}}']
|
manuell: püfen, warum die Tt-Vorlage überhaupt verwendet wird und umschreiben => ggf. kann sie einfach weggelassen werden / das englische Wort wird in den Romaji-Liedtext überführt / eine Fußnote wird geschrieben | |
C11 | Ending 42 | ['{{tt|時間|とき}}', '{{tt|toki|jikan}}']
|
manuell: püfen, warum die Tt-Vorlage überhaupt verwendet wird und umschreiben => ggf. kann sie einfach weggelassen werden / korrekte Aussprache ermitteln und Romaji in den Romaji-Liedtext überführen / eine Fußnote wird geschrieben | |
C12 | Opening 22 | ['{{tt|Instr.|Instrumental}}']
|
manuell: püfen, warum die Tt-Vorlage überhaupt verwendet wird und umschreiben => ggf. kann sie einfach weggelassen werden / eine Fußnote wird geschrieben / eine Legende wird erstellt / Wort einfach immer ausschreiben | |
C13 | Opening 30 | ['{{tt|Furasshubakku|flashback}}', '{{tt|Shattaa|shutter}}'] => rômaji + english
|
manuell: püfen, warum die Tt-Vorlage überhaupt verwendet wird und umschreiben => ggf. kann sie einfach weggelassen werden / das englische Wort oder die Romaji-Umschrift wird in den Romaji-Liedtext überführt / eine Fußnote wird geschrieben | |
C14 | ['{{tt|<kanji>|<hiragana/katakana>}}']
|
manuell: püfen, warum die Tt-Vorlage überhaupt verwendet wird und umschreiben => ggf. kann sie einfach weggelassen werden / korrekte Aussprache ermitteln und Romaji in den Romaji-Liedtext überführen / eine Fußnote wird geschrieben | ||
C15 | ['{{tt|偽装|つく}}', '{{tt|rabirinsu|labyrinth}}', '{{tt|misuteriasu gāru|mysterious girl}}', '{{tt|jueru|jewel}}', '{{tt|rabirinsu|labyrinth}}', '{{tt|aribai|alibi}}'], ['{{tt|素顔|すっぴん}}', '{{tt|Serufu saabisu|Self service}}'] => hiragana/katakana OR (rômaji + english)
|
manuell: prüfen und Umsetzung analog zu Cluster C14 bzw. Cluster C13 | ||
C16 | Ray Curtis | ["{{tt|Stop it! Stop it, Ray! Even if you're facing a bitter aspect of life, both drugs and murder are fouls without any excuse. You deserve a red card, for a loser.“|„Hören Sie auf damit! Auch wenn es gerade nicht leicht für Sie ist: Drogen und Mord sind unentschuldbare Fouls. Dafür bekommen Sie die rote Karte.“}}", '{{tt|„True, I was a cheater, a bad player and I lost the game. I must be ejected. For both, I tell you, my late wife and for a fan like you.|„Ja, ich bin ein Schwindler, ein schlechter Spieler und ich habe verloren. Ich verlasse den Platz. Das bin ich meiner Frau und einem Fan wie Dir schuldig.“}}'] => zitat(english) + uebersetzung
|
manuell: Zitat im Manga nachprüfen und dann unter Verwendung einer der beiden Zitate-Vorlagen umschreiben | |
C17 | Lincoln Rhyme | {{tt|<englisch>|<deutsch>}}' => english + uebersetzung => analog Cluster C8 / andere Detektiv-Artikel
|
Bot: Regel: tt|<englisch>|<deutsch> am Strich zerlegen und umschreiben als ''<englisch>'', dt. <deutsch>
|
rikku |
Verwendung Tt-Vorlage: komplette Liste Vorlagen-Einbindung
(Stand 2020-03-08) In diesem Abschnitt sind alle Vorlagen-Einbindungen pro Artikel gelistet. "[]" bedeutet, dass die Tt-Vorlage nicht als Vorlage eingebunden ist. Der Artikel ist jedoch aus einem anderen Grund in der Liste der referenzierenden Seiten.
Zähler | Pagename | Verwendung Tt-Vorlage |
---|---|---|
1 | Hilfe:Detektivlexikon-Artikel | ['{{tt|<Originaltitel>}}']
|
2 | Hilfe:Ort | []
|
3 | ConanWiki:Fragen zum Wiki/Archiv5 | []
|
4 | Liste der Anime-Episoden | []
|
5 | Staffel 1 | ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']
|
6 | Staffel 2 | ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']
|
7 | Staffel 3 | ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']
|
8 | Staffel 4 | ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']
|
9 | Staffel 5 | ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']
|
10 | Vorlage:Tt | []
|
11 | Diskussion:Liste der Anime-Episoden | ['{{tt|Int. Zählw.|Die Nummer der Episode bei ihrer Originalausstrahlung in Japan}}']
|
12 | Catherine Turner | ['{{tt|山村美沙|Yamamura Misa}}', '{{tt|山村巍|Yamamura Takashi}}', '{{tt|舞妓さんは名探偵!|Maiko-san wa Meitantei}}', '{{tt|名探偵キャサリン|Meitantei Catherine}}', '{{tt|花の棺|Hana no hitsugi}}', '{{tt|百人一首殺人事件|Hyakunin shu satsujin jiken}}', '{{tt|燃えた花嫁|Moeta hanayome}}', '{{tt|消えた相続人|Kieta sōzokujin}}', '{{tt|京友禅の秘密|Kyō yūzen no himitsu}}', '{{tt|ミス振袖殺人事件|Misu furisode satsujin jiken}}', '{{tt|ヘアデザイナー殺人事件|Headezainā satsujin jiken}}', '{{tt|京都西陣殺人事件|Kyōto nishijin satsujin jiken}}', '{{tt|京都鞍馬殺人事件|Kyōto Kurama satsujin jiken}}', '{{tt|京都絵馬堂殺人事件|Kyōto ema-dō satsujin jiken}}', '{{tt|京都茶道家元殺人事件|Kyōto sadō iemoto satsujin jiken}}', '{{tt|胡蝶蘭殺人事件|Gochōran satsujin jiken}}', '{{tt|小京都連続殺人事件|Ko Kyōto renzoku satsujin jiken}}', '{{tt|琵琶湖別荘殺人事件|Biwako bessō satsujin jiken}}', "{{tt|女相続人連続殺人事件|On'na sōzokujin renzoku satsujin jiken}}", '{{tt|グルメ列車殺人事件|Gurume ressha satsujin jiken}}', '{{tt|京都 十二単衣殺人事件|Kyoto jū ni hitoe-ginu satsujin jiken}}', '{{tt|シンガポール蜜月旅行殺人事件|Shingapōru mitsugetsu ryokō satsujin jiken}}', '{{tt|京都恋供養殺人事件|Kyōto koi kuyō satsujin jiken}}', '{{tt|千利休謎の殺人事件|Sen no Rikyū nazo no satsujin jiken}}', '{{tt|天の橋立殺人事件|Amanohashidate satsujin jiken}}', '{{tt|ラベンダー殺人事件|Rabendā satsujin jiken}}', '{{tt|紫水晶殺人事件|Shimizuakira satsujin jiken}}', '{{tt|流れ橋殺人事件|Nagare-bashi satsujin jiken}}', '{{tt|坂本龍馬殺人事件|Sakamoto Ryōma satsujin jiken}}', '{{tt|小京都郡上八幡殺人事件|Ko Kyōto gunjōhachiman satsujin jiken}}', '{{tt|ブラックオパールの秘密|Burakkuopāru no himitsu}}', '{{tt|向日葵は死のメッセージ|Himawari wa shi no messēji}}', '{{tt|卒都婆小町が死んだ|Sotobakomachi ga shinda}}', '{{tt|京都グアム島殺人旅行|Kyōto Guamu-jima satsujin ryokō}}', '{{tt|札幌雪まつりの殺人|Sapporo yuki matsuri no satsujin}}', '{{tt|長良川鵜飼殺人事件|Nagaragawa Ukai satsujin jiken}}', '{{tt|神戸殺人レクイエム|Kōbe satsujin rekuiemu}}']
|
13 | Ending 19 | ['{{tt|天然色|color}}']
|
14 | Opening 22 | ['{{tt|Instr.|Instrumental}}']
|
15 | Ray Curtis | ["{{tt|Stop it! Stop it, Ray! Even if you're facing a bitter aspect of life, both drugs and murder are fouls without any excuse. You deserve a red card, for a loser.“|„Hören Sie auf damit! Auch wenn es gerade nicht leicht für Sie ist: Drogen und Mord sind unentschuldbare Fouls. Dafür bekommen Sie die rote Karte.“}}", '{{tt|„True, I was a cheater, a bad player and I lost the game. I must be ejected. For both, I tell you, my late wife and for a fan like you.|„Ja, ich bin ein Schwindler, ein schlechter Spieler und ich habe verloren. Ich verlasse den Platz. Das bin ich meiner Frau und einem Fan wie Dir schuldig.“}}']
|
16 | Liste der Specials | ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}', '{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}', '{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird. Die Zahl in Klammern entspricht der Zählweise in Japan.}}']
|
17 | 3rd Base 4th | ['{{tt|奇跡のバット|Kiseki no Bat}}', '{{tt|vs江古田高校|vs. Ekoda Kōkō}}', '{{tt|甲子園に連れてって|Kōshien ni Tsuretette}}', '{{tt|地区大会決勝|Chiku Taikai Kesshō}}', '{{tt|自信をもって|Jishin wo Motte}}', '{{tt|vs梅商学園|vs. Umeshō Gakuen}}', '{{tt|打倒!頭脳野球|Datō! Zunō Yakyū}}', '{{tt|vs愛出学院|vs. Aide Gakuin}}', '{{tt|怒りの一打|Ikari no Ichida}}', '{{tt|vsヤ ンキ学院|vs. Yanky Gakuin}}', '{{tt|伝説の対決|Densetsu no Taiketsu}}', '{{tt|vs大金高校|vs. Taikin Kōkō}}']
|
18 | Akojuro Senba | ['{{tt|仙波阿古十郎|Senba Akojûrô}}', '{{tt|久生十蘭|Hisao Jûran}}', '{{tt|阿部 正雄|Abe Masao}}', '{{tt|岸田國士|Kishida Kunio}}', '{{tt|捨公方|sute kuhô}}', '{{tt|稲荷の使|inari no tsukai}}', '{{tt|都鳥|miyako dori}}', '{{tt|鎌いたち|kamai-tachi}}', '{{tt|ねずみ|nezumi}}', '{{tt|三人目|sannin-me}}', '{{tt|紙凧|tako}}', '{{tt|氷献上|kôri kenjô}}', '{{tt|丹頂の鶴|tanchô no tsuru}}', '{{tt|野伏大名|Nobushi-daimyô}}', '{{tt|御代参の乗物|Godaisan no norimono}}', '{{tt|咸臨丸受取|Kanrin-maru uketori}}', '{{tt|遠島船|Entô bune}}', '{{tt|蕃拉布|Hando kachifu}}', '{{tt|日高川|Hidaka-gawa}}', '{{tt|菊香水|kiku kôsui}}', '{{tt|初春狸合戦|Hatsuharu tanuki kassen}}', '{{tt|永代経|Êtaikyô}}', '{{tt|両国の大鯨|Ryôgoku no ôkujira}}', '{{tt|金鳳釵|Kinpôsa}}', '{{tt|かごやの客|Kagoya no kyaku}}', '{{tt|小鰭の鮨|Kohada no sushi}}', '{{tt|猫眼の男|Nekome no otoko}}', '{{tt|蠑※|Imori}}']
|
19 | Kanki Ibaragi | ['{{tt|荊木 歓喜|Ibaragi Kanki}}', '{{tt|山田 風太郎|Yamada Fūtarō}}', '{{tt|山田 誠也|Yamada Seiya}}', '{{tt|「チンプン館の殺人」|Chinpunkan no satsujin}}', '{{tt|「西条家の通り魔」|Saijōke no tōrima}}', '{{tt|「帰去来殺人事件」|Kikyorai satsujin jiken}}', '{{tt|「抱擁殺人」|Hōyō satsujin}}', '{{tt|「悪霊の群」|Akurei no mura}}', '{{tt|「怪盗七面相」|Kaitō shichi mensō}}', '{{tt|「落日殺人事件」|Rakujitsu satsujin jiken}}', '{{tt|「お女郎村」|O-jorō mura}}', '{{tt|「女狩」|Omina/Onna gari}}', '{{tt|『十三角関係』|Jūsankaku kankei}}', '{{tt|平井 太郎|Hirai Tarō}}', '{{tt|平井 太郎|高木 誠一}}']
|
20 | Vorlage:TabelleWerke | ['{{tt|D坂の殺人事件|D-zaka no satsujin jiken}}', '{{tt|心理試験|Shinri shiken}}', '{{tt|D坂の殺人事件|D-zaka no satsujin jiken}}', '{{tt|心理試験|Shinri shiken}}']
|
21 | Seiran Hoshi | ['{{tt|浦思青蘭|pǔ sī qīng lán}}']
|
22 | Bannai Tarao | ['{{tt|多羅尾伴内|Tarao Bannai}}', '{{tt|比佐 芳武|Hisa Yoshitake}}', '{{tt|武久 猛|Takehisa Takeshi}}', '{{tt|七つの顔|Nanatsu no kao}}', '{{tt|十三の眼|Jûsan no manako}}', '{{tt|二十一の指紋|nijû ichi no shimon}}', '{{tt|三十三の足跡|Sanjû san no ashiato}}', '{{tt|片目の魔王|Katame no maô}}', '{{tt|曲馬団の魔王|kyokuba dan no maô}}', '{{tt|隼の魔王|Haya busa no maô}}', '{{tt|復讐の七仮面|Fuku shû no nana kamen}}', '{{tt|戦慄の七仮面|sen ritsu no nana kamen}}', '{{tt|十三の魔王|Jûsan no maô}}', '{{tt|七つの顔の男だぜ|Nanatsu no kao no otoko daze}}']
|
23 | Opening 30 | ['{{tt|Furasshubakku|flashback}}', '{{tt|Shattaa|shutter}}']
|
24 | Benutzer:Firippu | ['{{tt|フィリップ|Firippu}}']
|
25 | Diskussion:Ending 37 | ['{{tt|十五|jûgo}}', '{{tt|現代和独辞典|gendai wadoku jiten}}']
|
26 | Liste der remasterten Episoden | ['{{tt|Zählweise|Die fettgedruckte Nummer entspricht der Zählweise in Japan. Die Zahl in Klammern entspricht der internationalen Zählweise der Episoden, die auch in Deutschland verwendet wird.}}']
|
27 | Opening 31 | ['{{tt|正念場|モーメント}}']
|
28 | Diskussion:Chosuke Takagi | ['{{tt|長介高木|Chôsuke Takagi}}', '{{tt|高木長介|Takagi Chôsuke}}']
|
29 | Benutzer Diskussion:Hidemi Kudo | ['{{tt|本堂 瑛海|Hondô Hidemi}}']
|
30 | Ending 39 | ['{{tt|時間|とき}}']
|
31 | Episode 1 (Realfilm-Serie) | ['{{tt|愛してる|aishiteru}}']
|
32 | Haruna Yugi | ['{{tt|裕木春菜|Yūki Haruna}}']
|
33 | Opening 33 | ['{{tt|偽装|つく}}', '{{tt|rabirinsu|labyrinth}}', '{{tt|misuteriasu gāru|mysterious girl}}', '{{tt|jueru|jewel}}', '{{tt|rabirinsu|labyrinth}}', '{{tt|aribai|alibi}}']
|
34 | Benutzer Diskussion:Chrizz | ['{{tt|本庁の刑事恋物語|honchô no keiji koi monogatari}}', '{{tt|裁判官|saibankan}}', '{{tt|員|in}}', '{{tt|会社員|kaishain}}', '{{tt|公務員|kômuin}}', '{{tt|裁判員制度において、国民から選出され刑事裁判に参加する人。|saibanin seido ni oite, kokumin kara senshutsu sare keijisaiban ni sanka suru hito.}}']
|
35 | Episode 443 | ['{{tt|貝|kai}}', '{{tt|会|kai}}']
|
36 | Ending 41 | ['{{tt|素顔|すっぴん}}', '{{tt|Serufu saabisu|Self service}}']
|
37 | Ending 42 | ['{{tt|時間|とき}}', '{{tt|toki|jikan}}']
|
38 | Ending 1 (Magic Kaito) | ['{{tt|時間|とき}}']
|
39 | Lincoln Rhyme | ['{{tt|The Bone Collector|Der Knochenjäger}}', '{{tt|The Coffin Dancer|Der Sargtänzer}}', '{{tt|The Empty Chair|Der leere Stuhl}}', '{{tt|The Stone Monkey|Der Steinaffe}}', '{{tt|The Vanished Man|Der verschwundene Mann}}', '{{tt|The Twelfth Card|Die zwölfte Karte}}', '{{tt|The Cold Moon|Der kalte Mond}}', '{{tt|The Broken Window|Das zerbrochene Fenster}}', '{{tt|The Burning Wire|Der brennende Draht}}', '{{tt|The Kill Room|Das Tötungszimmer}}', '{{tt|The Steel Kiss|Der Stahlkuss}}']
|
40 | Diskussion:Liste der Anime-Episoden/Archiv | ['{{tt|殺意はコーヒーの香り (前編)|satsui wa koffie no kouri (zenben)}}']
|
41 | Präfektur Shizuoka | ['{{tt|静岡県||Shizuoka-ken}}']
|
42 | Keisuke Shiratori | ['{{tt|白鳥 圭輔|Shiratori Keisuke}}']
|
43 | Vorlage:Tt/Doku | ['{{tt|<Begriff in Originalschrift>|<lateinische Umschrift>}}', '{{tt|日本|Nihon}}', '{{tt|日本|Nihon}}']
|
44 | Der flüchtige Kogoro Mori | ['{{tt|逃亡者・毛利小五郎|Tōbōsha Mōri Kogorō}}']
|
45 | Benutzer:名探偵 クリス/Episoden in der Vergangenheit (Chronologie) | ['{{tt|Anime|Zählweise in Japan}}']
|
Verwendung Tt-Vorlage: Liste referenzierende Artikel
(Stand 2020-03-08)
1 Detektivlexikon-Artikel 2 Ort 3 Fragen zum Wiki/Archiv5 4 Liste der Anime-Episoden 5 Staffel 1 6 Staffel 2 7 Staffel 3 8 Staffel 4 9 Staffel 5 10 Tt 11 Liste der Anime-Episoden 12 Catherine Turner 13 Ending 19 14 Opening 22 15 Ray Curtis 16 Liste der Specials 17 3rd Base 4th 18 Akojuro Senba 19 Kanki Ibaragi 20 TabelleWerke 21 Seiran Hoshi 22 Bannai Tarao 23 Opening 30 24 Firippu 25 Ending 37 26 Liste der remasterten Episoden 27 Opening 31 28 Chosuke Takagi 29 Hidemi Kudo 30 Ending 39 31 Episode 1 (Realfilm-Serie) 32 Haruna Yugi 33 Opening 33 34 Chrizz 35 Episode 443 36 Ending 41 37 Ending 42 38 Ending 1 (Magic Kaito) 39 Lincoln Rhyme 40 Liste der Anime-Episoden/Archiv 41 Präfektur Shizuoka 42 Keisuke Shiratori 43 Tt/Doku 44 Der flüchtige Kogoro Mori 45 名探偵 クリス/Episoden in der Vergangenheit (Chronologie)