Opening 20: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
(Anpassung zur Staffel 6)
K (Nicht länger benötigte Zeilen entfernt.)
 
Zeile 4: Zeile 4:
 
|Nummer = 20
 
|Nummer = 20
 
|Bild = Opening 20.jpg
 
|Bild = Opening 20.jpg
|Songnamen1 = Kumo ni notte
 
|Songnamen2 = Guroriasu Maindo
 
 
|Name_ja = Namida no Iesutadē
 
|Name_ja = Namida no Iesutadē
 
|Zeitraum_ja = [[Episode 475 (Japan)|Episode 475]] – [[Episode 486|486]]
 
|Zeitraum_ja = [[Episode 475 (Japan)|Episode 475]] – [[Episode 486|486]]

Aktuelle Version vom 28. Februar 2023, 21:55 Uhr

Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen!
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest.
19 Kumo ni notteAlle Openings und Endings — 21 Guroriasu Maindo
Opening 20
Japan
Titel Namida no Iesutadē
Interpret GARNET CROW
Sendezeitraum Episode 475486

Namida no Iesutadē ist das 20. Opening der Anime-Serie Detektiv Conan. Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.

Songtexte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

 
Ran und Shinichi
 
Die Detective Boys
 
Die Polizei Tokio
 
Sonoko, Heiji und Kazuha in einem Team

Japanisches Original[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Namida no iesutadē yureru Summer breeze
Kieta natsu wo taguriyoseta tsuzuki no nai yume wo mite mo
Mezametara mata toki wa nagarete

Asa ni nari machijuu hito ga afureyuku tabi ni
Daiji na kanashi mi mo mi ushinai sou
Kotoba ni wa naranai kimochi wo kitto dare mo ga kaku shiteru ne
Bukiyou na yasashii sa kizuketara motto futari wa chikazuku ka na

Namida no iesutadē yureru Summer breeze
Kieta natsu wo taguriyoseta taguriyoseta nante jiyuu tada omou koto
Nee umitori ga tobitatte yuku yo

Soshite kimi mo mata dokoka he yukou toshite aruku tochuu deshou
Tsuzuki no nai yume wo mitemo mezametara mata toki wa nagarete

Deutsche Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Tränen von gestern, die wehende Sommerbrise
Ich sammle den sich auflösenden Sommer und führe unseren Traum fort.
Wach auf die Zeit fließt davon

Am Morgen ist die Stadt voller Leute
Die Traurigkeit über vergangene Ereignisse schwimmen davon
Es hilft nichts, ich fühle diese Worte die überall versteckt sind.
Ich bemerke schwache Zuneingung und frage mich wie lange es dauert bis wir uns näher kommen.

Tränen von gestern, die wehende Sommerbrise
Ich sammle den sich auflösenden Sommer und führe unseren Traum fort.
Hey eine Möwe fliegt davon.

Und nun gehen wir irgendwo hin, ich bin sicher du folgst mir.
Unmöglich diesen Traum fortzuführen, wach auf, die Zeit fließt davon.


Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

 Bilder: Opening 20 – Sammlung von Bildern
  • Conan, Ran und Sonoko singen Namida no Iesutadē in Episode 507 in der Karaokebox.

Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände