Opening 20: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K (Nicht länger benötigte Zeilen entfernt.)
 
(15 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Spoilerartikel}}
+
{{Spoilerartikel (Hinweisbaustein)}}
<div class="_toggle jp" style="display:none;">
 
 
{{Infobox Song
 
{{Infobox Song
 
|Art = Opening
 
|Art = Opening
 
|Nummer = 20
 
|Nummer = 20
 
|Bild = Opening 20.jpg
 
|Bild = Opening 20.jpg
|Songnamen1 = Kumo ni notte
+
|Name_ja = Namida no Iesutadē
 
|Zeitraum_ja = [[Episode 475 (Japan)|Episode 475]] [[Episode 486|486]]
|Songnamen2 = Glorious Mind
 
 
|Interpret_ja = [[GARNET CROW]]
|Name_ja = Namida no Yesterday
 
|Zeitraum_ja = [[Episode 475]] bis [[Episode 486|486]]
 
|Interpret_ja = Garnet Crow
 
 
|Name_de =
 
|Name_de =
 
|Zeitraum_de =
 
|Zeitraum_de =
 
|Interpret_de =
 
|Interpret_de =
 
}}
 
}}
'''Namida no Yesterday''' ist das 20. Opening der Anime-Serie Detektiv Conan. Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
+
'''Namida no Iesutadē''' ist das 20. Opening der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''. Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
   
 
== Songtexte ==
 
== Songtexte ==
 
{{Mehrere Bilder
 
{{Mehrere Bilder
| align = left
+
| align = center
| Richtung = vertical
+
| Richtung = horizontal
 
| Breite = 200
 
| Breite = 200
 
| Bild1 = Opening_20-5.jpg
 
| Bild1 = Opening_20-5.jpg
Zeile 30: Zeile 27:
 
| Untertitel4 = Sonoko, Heiji und Kazuha in einem Team
 
| Untertitel4 = Sonoko, Heiji und Kazuha in einem Team
 
}}
 
}}
  +
=== Japanisches Original ===
{{Lyriks|l1=Japanisch|text1=
 
  +
{|
  +
| style="float:left;" |
 
<poem>
 
<poem>
Namida no IESUTADEE yureru Summer breeze
+
Namida no iesutadē yureru Summer breeze
 
Kieta natsu wo taguriyoseta tsuzuki no nai yume wo mite mo
 
Kieta natsu wo taguriyoseta tsuzuki no nai yume wo mite mo
 
Mezametara mata toki wa nagarete
 
Mezametara mata toki wa nagarete
Zeile 41: Zeile 40:
 
Bukiyou na yasashii sa kizuketara motto futari wa chikazuku ka na
 
Bukiyou na yasashii sa kizuketara motto futari wa chikazuku ka na
   
Namida no IESUTADEE yureru Summer breeze
+
Namida no iesutadē yureru Summer breeze
 
Kieta natsu wo taguriyoseta taguriyoseta nante jiyuu tada omou koto
 
Kieta natsu wo taguriyoseta taguriyoseta nante jiyuu tada omou koto
 
Nee umitori ga tobitatte yuku yo
 
Nee umitori ga tobitatte yuku yo
Zeile 48: Zeile 47:
 
Tsuzuki no nai yume wo mitemo mezametara mata toki wa nagarete
 
Tsuzuki no nai yume wo mitemo mezametara mata toki wa nagarete
 
</poem>
 
</poem>
  +
| style="float:center;" |
|l2=Übersetzt|text2=
 
  +
 
|}
  +
  +
==== Deutsche Übersetzung ====
 
<poem>
 
<poem>
 
Tränen von gestern, die wehende Sommerbrise
 
Tränen von gestern, die wehende Sommerbrise
Zeile 66: Zeile 69:
 
Unmöglich diesen Traum fortzuführen, wach auf, die Zeit fließt davon.
 
Unmöglich diesen Traum fortzuführen, wach auf, die Zeit fließt davon.
 
</poem>
 
</poem>
  +
<div style="clear: both;"></div>
}}
 
  +
{{clear|both}}
 
  +
==Verschiedenes==
+
== Verschiedenes ==
*Conan, Ran und Sonoko singen Namida no Yesterday in [[Episode 507]] in der Karaokebox.
 
  +
{{Bildkategorie|Opening 20}}
==Auftritte==
 
 
* Conan, Ran und Sonoko singen Namida no Iesutadē in [[Episode 507]] in der Karaokebox.
  +
 
== Auftritte ==
 
{|{{TabelleAuftritte}}
 
{|{{TabelleAuftritte}}
 
|
 
|
 
*[[Conan Edogawa]]
 
*[[Conan Edogawa]]
*[[Ai Haibara]]
+
{{Auftritt|Ai Haibara}}
*[[Heiji Hattori]]
+
{{Auftritt|Heiji Hattori}}
*[[Genta Kojima]]
+
{{Auftritt|Genta Kojima}}
*[[Shinichi Kudo]]
+
{{Auftritt|Shinichi Kudo}}
*[[Juzo Megure]]
+
{{Auftritt|Juzo Megure}}
*[[Ran Mori]]
+
{{Auftritt|Ran Mori}}
*[[Miwako Sato]]
+
{{Auftritt|Miwako Sato}}
*[[Ninzaburo Shiratori]]
+
{{Auftritt|Ninzaburo Shiratori}}
*[[Sonoko Suzuki]]
+
{{Auftritt|Sonoko Suzuki}}
*[[Wataru Takagi]]
+
{{Auftritt|Wataru Takagi}}
*[[Kazuha Toyama]]
+
{{Auftritt|Kazuha Toyama}}
*[[Mitsuhiko Tsuburaya]]
+
{{Auftritt|Mitsuhiko Tsuburaya}}
*[[Ayumi Yoshida]]
+
{{Auftritt|Ayumi Yoshida}}
 
|
 
|
 
|
 
|
Zeile 92: Zeile 98:
 
|}
 
|}
   
  +
{{Navigationsleiste Opening}}
   
 
[[Kategorie:Opening|20]]
 
[[Kategorie:Opening|20]]
   
[[en:Namida no IESUTADEE]]
+
[[en:Namida no Yesterday]]

Aktuelle Version vom 28. Februar 2023, 22:55 Uhr

Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen!
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest.
19 Kumo ni notteAlle Openings und Endings — 21 Guroriasu Maindo
Opening 20
Japan
Titel Namida no Iesutadē
Interpret GARNET CROW
Sendezeitraum Episode 475486

Namida no Iesutadē ist das 20. Opening der Anime-Serie Detektiv Conan. Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.

Songtexte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

 
Ran und Shinichi
 
Die Detective Boys
 
Die Polizei Tokio
 
Sonoko, Heiji und Kazuha in einem Team

Japanisches Original[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Namida no iesutadē yureru Summer breeze
Kieta natsu wo taguriyoseta tsuzuki no nai yume wo mite mo
Mezametara mata toki wa nagarete

Asa ni nari machijuu hito ga afureyuku tabi ni
Daiji na kanashi mi mo mi ushinai sou
Kotoba ni wa naranai kimochi wo kitto dare mo ga kaku shiteru ne
Bukiyou na yasashii sa kizuketara motto futari wa chikazuku ka na

Namida no iesutadē yureru Summer breeze
Kieta natsu wo taguriyoseta taguriyoseta nante jiyuu tada omou koto
Nee umitori ga tobitatte yuku yo

Soshite kimi mo mata dokoka he yukou toshite aruku tochuu deshou
Tsuzuki no nai yume wo mitemo mezametara mata toki wa nagarete

Deutsche Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Tränen von gestern, die wehende Sommerbrise
Ich sammle den sich auflösenden Sommer und führe unseren Traum fort.
Wach auf die Zeit fließt davon

Am Morgen ist die Stadt voller Leute
Die Traurigkeit über vergangene Ereignisse schwimmen davon
Es hilft nichts, ich fühle diese Worte die überall versteckt sind.
Ich bemerke schwache Zuneingung und frage mich wie lange es dauert bis wir uns näher kommen.

Tränen von gestern, die wehende Sommerbrise
Ich sammle den sich auflösenden Sommer und führe unseren Traum fort.
Hey eine Möwe fliegt davon.

Und nun gehen wir irgendwo hin, ich bin sicher du folgst mir.
Unmöglich diesen Traum fortzuführen, wach auf, die Zeit fließt davon.


Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

 Bilder: Opening 20 – Sammlung von Bildern
  • Conan, Ran und Sonoko singen Namida no Iesutadē in Episode 507 in der Karaokebox.

Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände