Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Opening 17: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Nicht länger benötigte Zeilen entfernt.) |
||
(28 dazwischenliegende Versionen von 13 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | {{Team|Spoiler|Songtext hinzufügen|--{{Benutzer:Ran-neechan/Signatur}} 21:13, 16. Jan. 2010 (CET)}} |
||
− | {{Spoilerartikel}} |
||
− | <div class="_toggle jp" style="display:none;"> |
||
{{Infobox Song |
{{Infobox Song |
||
− | |Art=Opening |
+ | |Art = Opening |
− | |Nummer=17 |
+ | |Nummer = 17 |
− | |Bild=Opening 17.jpg |
+ | |Bild = Opening 17.jpg |
+ | |Name_ja = Shōdō |
||
− | |Songnamen1=Growing of my heart |
||
⚫ | |||
− | |Songnamen2=100 Mono Tobira |
||
⚫ | |||
− | |Name_ja=Shôdô |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |Zeitraum_de = [[Episode 459|Episode 459]] – [[Episode 475|475]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |Zeitraum_de= |
||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
+ | '''Shōdō''' ist das 17. Opening der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''. Es wurde von Episode 425 bis zur Episode 437 ausgestrahlt. Das Opening in Episode 425, dem zweieinhalbstündigen Special, ist leicht abgewandelt zu dem eigentlichen Opening. Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht. |
||
+ | == Songtexte == |
||
− | '''Shôdô''' ist das 17. Opening der Anime-Serie Detektiv Conan. Es wurde von Episode 425 bis zur Episode 437 ausgestrahlt. |
||
+ | {{Mehrere Bilder |
||
− | |||
+ | | align = center |
||
− | Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht. |
||
+ | | Richtung = horizontal |
||
− | |||
+ | | Breite = 200 |
||
− | ==Japanischer Songtext== |
||
+ | | Bild1 = Opening_17-1.jpg |
||
− | [[Datei:Opening 17-1.jpg|thumb|left|<center></center>]] |
||
+ | | Untertitel1 = Conan setzt seine Brille |
||
− | [[Datei:Opening 17-2.jpg|thumb|right|<center></center>]] |
||
+ | | Bild2 = Opening_17-2.jpg |
||
+ | | Untertitel2 = Sonoko bringt Ran in Verlegenheit |
||
+ | | Bild3 = Opening_17-3.jpg |
||
+ | | Untertitel3 = Ran macht sich Sorgen um Shinichi |
||
+ | | Bild4 = Opening_17-4.jpg |
||
+ | | Untertitel4 = Conan bei der Fallaufklärung |
||
+ | }} |
||
+ | === Japanisches Original === |
||
+ | {| |
||
+ | | style="float:left;" | |
||
<poem> |
<poem> |
||
Shinjitsu bakari oikakete yure ugoku everyday |
Shinjitsu bakari oikakete yure ugoku everyday |
||
tsuyogaru jibun no nakami mo |
tsuyogaru jibun no nakami mo |
||
marukkiri nazo dareke (moe agaru freedom) |
marukkiri nazo dareke (moe agaru freedom) |
||
− | hagane no |
+ | hagane no yō na kizuna dake ga |
hekondaku kokoro wo funbaraseru |
hekondaku kokoro wo funbaraseru |
||
Boku ni mo nanika wo kaerareru |
Boku ni mo nanika wo kaerareru |
||
sarigenai kotoba de sasayaite |
sarigenai kotoba de sasayaite |
||
− | anata no koe ga ashita he no |
+ | anata no koe ga ashita he no Shōdō |
Boku ni mo dare ka wo aiseru to |
Boku ni mo dare ka wo aiseru to |
||
sono te wo kasanete shirasete |
sono te wo kasanete shirasete |
||
− | + | kibō to wa me no mae ni aru michi |
|
− | dokoka ni ikeru to shinji |
+ | dokoka ni ikeru to shinji yō |
− | anata no subete ga boku no |
+ | anata no subete ga boku no Shōdō |
Go for it go for it |
Go for it go for it |
||
− | + | aijō koso ga Shōdō |
|
Go for it go for it |
Go for it go for it |
||
− | + | aijō koso ga Shōdō |
|
</poem> |
</poem> |
||
+ | | style="float:center;" | |
||
+ | |} |
||
⚫ | |||
+ | |||
− | [[Datei:Opening 17-3.jpg|thumb|right|<center></center>]] |
||
⚫ | |||
− | [[Datei:Opening 17-4.jpg|thumb|right|<center></center>]] |
||
<poem> |
<poem> |
||
− | Alles was ich tue ist jeden Tag die Wahrheit zu verfolgen |
+ | Alles was ich tue, ist, jeden Tag die Wahrheit zu verfolgen |
− | Auch wenn ich cool wirke ist mein inneres ein Geheimnis. |
+ | Auch wenn ich cool wirke, ist mein inneres ein Geheimnis. |
Diese Fesseln aus Stahl sind das einzige, die dieses verbeulte Herz erwärmen können. |
Diese Fesseln aus Stahl sind das einzige, die dieses verbeulte Herz erwärmen können. |
||
Zeile 59: | Zeile 66: | ||
Ergreife meine Hand und sag mir, dass ich lernen kann jemanden zu lieben. |
Ergreife meine Hand und sag mir, dass ich lernen kann jemanden zu lieben. |
||
Es eröffnet sich ein Weg voller Hoffnung vor meinen Augen |
Es eröffnet sich ein Weg voller Hoffnung vor meinen Augen |
||
− | Und ich weiß er wird mich irgendwo hinführen |
+ | Und ich weiß, er wird mich irgendwo hinführen |
Alles um dich ist Impuls. |
Alles um dich ist Impuls. |
||
Zeile 67: | Zeile 74: | ||
Liebe ist mein Impuls |
Liebe ist mein Impuls |
||
</poem> |
</poem> |
||
+ | <div style="clear: both;"></div> |
||
+ | |||
+ | == Verschiedenes == |
||
+ | {{Bildkategorie|Opening 17}} |
||
+ | |||
+ | ==Auftritte== |
||
+ | {|{{TabelleAuftritte}} |
||
+ | | |
||
+ | {{Auftritt|Hiroshi Agasa}} |
||
+ | {{Auftritt|Shuichi Akai}} (Episode 425) |
||
+ | {{Auftritt|James Black}} (Episode 425) |
||
+ | {{Auftritt|Chianti}} (Episode 425) |
||
+ | *[[Conan Edogawa]] |
||
+ | {{Auftritt|Gin}} |
||
+ | {{Auftritt|Ai Haibara}} |
||
+ | {{Auftritt|Kir}} |
||
+ | {{Auftritt|Korn}} (Episode 425) |
||
+ | {{Auftritt|Shinichi Kudo}} |
||
+ | {{Auftritt|Kogoro Mori}} (Episode 425) |
||
+ | {{Auftritt|Ran Mori}} |
||
+ | {{Auftritt|Jodie Starling}} (Episode 425) |
||
+ | {{Auftritt|Sonoko Suzuki}} |
||
+ | {{Auftritt|Kazuha Toyama}} |
||
+ | {{Auftritt|Vermouth}} |
||
+ | {{Auftritt|Wodka}} |
||
+ | | |
||
+ | | |
||
+ | *[[Tropical Land]] |
||
+ | | |
||
+ | *[[Apoptoxin 4869]] |
||
+ | *[[Narkosechronometer]] |
||
+ | *[[Radarbrille]] |
||
+ | *[[Solarskateboard]] |
||
+ | *[[Stimmenverzerrer]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | {{Navigationsleiste Opening}} |
||
+ | |||
+ | [[Kategorie:Opening|17]] |
||
− | [[ |
+ | [[en:Shoudou]] |
Aktuelle Version vom 28. Februar 2023, 21:54 Uhr
‹ 16 Growing of my heart — Alle Openings und Endings — 18 100 mono Tobira › |
Opening 17 | |
---|---|
Japan | |
Titel | Shōdō |
Interpret | B’z |
Sendezeitraum | Episode 425 – 437 |
Deutschland | |
Sendezeitraum | Episode 459 – 475 |
Shōdō ist das 17. Opening der Anime-Serie Detektiv Conan. Es wurde von Episode 425 bis zur Episode 437 ausgestrahlt. Das Opening in Episode 425, dem zweieinhalbstündigen Special, ist leicht abgewandelt zu dem eigentlichen Opening. Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
Songtexte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Japanisches Original[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Shinjitsu bakari oikakete yure ugoku everyday |
Deutsche Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Alles was ich tue, ist, jeden Tag die Wahrheit zu verfolgen
Auch wenn ich cool wirke, ist mein inneres ein Geheimnis.
Diese Fesseln aus Stahl sind das einzige, die dieses verbeulte Herz erwärmen können.
Flüster zu mir und sag mir, dass ich etwas verändern kann
Die Stimme führt mich zu einem neuen Morgen.
Ergreife meine Hand und sag mir, dass ich lernen kann jemanden zu lieben.
Es eröffnet sich ein Weg voller Hoffnung vor meinen Augen
Und ich weiß, er wird mich irgendwo hinführen
Alles um dich ist Impuls.
Go for it go for it
Liebe ist mein Impuls
Go for it go for it
Liebe ist mein Impuls
Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|
|
Deutschland 1: Nur Fragen in meinem Kopf • 2: Lauf durch die Zeit • 3: Mit aller Kraft • 4: Mein Geheimnis • 5: Die Liebe kann nicht warten • 6: Schicksal • 7: Wenn du gehst • 8: Ich kann nichts dagegen tun • 9: Der Wind singt Lalala