Episode 349
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind bisher noch nicht im deutschen Anime veröffentlicht worden. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |
‹ 348 Hattori Heiji zettai zetsumei! (Zenpen) — Episodenliste — 350 Honoo no naka ni akai uma (Jiken hen) › |
Hattori Heiji zettai zetsumei! (Kōhen) ist die 349. Episode des Detektiv Conan-Animes. In der japanischen Zählweise der Episoden entspricht dies der Episode 324. Übersetzt bedeutet der Titel so viel wie Heiji Hattoris verzweifelte Situation! (Teil 2).
Heiji Hattoris verzweifelte Situation! (Teil 2) | |
---|---|
Allgemeine Informationen | |
Dauer | ca. 25 Minuten |
Im Manga | Band 38: Kapitel 390, 391 & 392 |
Fall | Fall 113 |
Japan | |
Episodennummer | Episode 324 |
Titel | 服部平次絶体絶命! (後編) |
Titel in Rōmaji | Hattori Heiji zettai zetsumei! (Kōhen) |
Übersetzter Titel | Heiji Hattoris verzweifelte Situation! (Teil 2) |
Erstausstrahlung | 16. Juni 2003 (Quote: 15,6 %) |
Opening & Ending | Opening 12 & Ending 17 |
Next Hint | 1,2,3 |
Deutschland | |
Episodennummer | Episode 349 |
Opening & Ending | Opening 12 & Ending 17 |
Handlung
Conan löst den Code. Heiji und Kazuha stellen inzwischen fest, dass Kusukawa noch lebt, sich jedoch tot stellt, um nicht von den Verbrechern gefoltert zu werden. Heiji wird von der Anwältin mit einer Pistole bedroht, da er den Code bis zum Sonnenuntergang lösen soll. Heiji täuscht vor, Kazuha noch ein paar letzte Worte widmen zu wollen. Dazu soll die Anwältin die Waffe herunternehmen, was sie schließlich auch macht. Sie legt die Waffe genau vor Kusukawas Gesicht, der sich immer noch tot stellt. Dieser wittert seine Chance und greift nach der Pistole. Allerdings bemerkt es einer der Komplizen und Heijis Plan scheitert.
Jetzt drohen die Verbrecher Kusukawa damit, Heiji und Kazuha umzubringen, wenn er nicht die Bedeutung seines Codes verrät. Die Anwältin zählt langsam den Countdown hinunter. Heiji möchte Kazuha nun wirklich letzte Worte sagen, die er ihr schon immer sagen wollte. Im letzten Moment klingelt das Handy. Es ist eine Nachricht von Kogoro Mori alias Conan mit der Lösung des Codes, die allerdings nur Heiji versteht. Er bietet den Verbrechern einen Handel an. Er geht mit der Anwältin zur Bank, um ein Band zu holen. Er gibt Kazuha noch das Versprechen, ihr alles, wozu er eben nicht gekommen war, so oft zu sagen wie sie will, wenn alles vorbei wäre.
Kazuha und Kusukawa bleiben zurück und sollen laut Plan der Verbrecher in dem Haus verbrennen. Doch während Heiji den Code für das Fach auf der Bank eingibt und der Anwältin den Code erklärt, überwältigt Conan mit Hilfe des Stimmenverzerrers, seinem Narkosechronometer und seiner Powerkickboots die zwei Komplizen und rettet die Gefesselten. Er hat sich aus dem Toilettenfenster des Restaurants geschlichen.
Später telefoniert Heiji mit Conan. Dann kommt Kazuha und will wissen, was Heiji sagen wollte. Anstatt ihr die Wahrheit zu sagen, redet er sich raus und behauptet, Kazuhas Pferdeschwanz hätte ihn gekitzelt und somit genervt. Kazuha ist sauer und gibt ihm eine Ohrfeige. Conan kann alles am Telefon mithören. Trotzdem sind alle erleichtert, dass alles gutgegangen ist.
Verschiedenes
Auftritte
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|
|
|
Soundtrack
# | Japanischer Titel | Titel in Romaji | Übersetzter Titel | Herkunft |
---|---|---|---|---|
1 | 風のららら | Kaze no Lalala | Der Wind singt lalala | Opening 12 |
2 | 推理 (オリジナルver.) | Suiri (Orijinaru ver.) | Schlussfolgerung (Original-Version) | Original Soundtrack 2 |
3 | 蘭のテーマ (涙ver.) | Ran no Tēma (Namida ver.) | Rans Thema (Tränenreiche Version) | Original Soundtrack 2 |
4 | 「何だこの痕跡は?」 | "Nanda Kono Konseki wa?" | „Was ist das für eine Spur?“ | Original Soundtrack 4 |
5 | カギを探せ! | Kagi o Sagase! | Suche den Schlüssel! | Original Soundtrack 4 |
6 | 緊迫 | Kinpaku | Spannung | Original Soundtrack 2 |
7 | 忍び寄る影 | Shinobiyoru Kage | Schleichender Schatten | Original Soundtrack 3 |
8 | 怒りのメッセージ | Ikari no Messēji | Nachricht des Zorns | Film 5 Original Soundtrack |
9 | 暗殺者のテーマ─狙撃 | Ansatsusha no Tēma - Sogeki | Killers Thema – Snipen | Film 4 Original Soundtrack |
10 | 映画BGM | Eiga BGM | Film BGM | Film 5 Original Soundtrack |
11 | 悪のテーマ (パート2) | Aku no Tēma (Pāto 2) | Thema des Bösen (Teil 2) | Original Soundtrack 2 |
12 | 次のターゲット! | Tsugi no Tāgetto! | Das nächste Ziel! | Film 2 Original Soundtrack |
13 | Need not to know. | Need not to know. | Film 4 Original Soundtrack | |
14 | コナン推理 | Konan Suiri | Conans Schlussfolgerung | Film 5 Original Soundtrack |
15 | 怪盗キッドの予告状1 | Kaitō Kiddo no Yokokujō 1 | Kaito Kids Manifest 1 | Film 3 Original Soundtrack |
16 | 明日を夢見て | Ashita o Yume Mite | Träume von morgen | Ending 17 |
17 | 対決のテーマ (落ち着きver.) | Taiketsu no Tēma (Ochitsuki ver.) | Showdown-Thema (Ruhige Version) | Original Soundtrack 2 |
18 | 蘭・愛のテーマ (ギターver.) | Ran・Ai no Tēma (Gitā ver.) | Rans Liebe Thema (Gittaren-Version) | Original Soundtrack 2 |
19 | エンディング | Endingu | Ending | Film 5 Original Soundtrack |