Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Opening 30: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
(+Übersetzung; +Interpretationen; +Tabelle Auftritte; kl. Änderungen) |
||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
|Interpret_de= |
|Interpret_de= |
||
}} |
}} |
||
− | '''tear drops''' ist das 30. Opening der [[Anime]]-Serie [[Detektiv Conan]]. Seine Premiere |
+ | '''tear drops''' ist das 30. Opening der [[Anime]]-Serie [[Detektiv Conan]]. Seine Premiere hatte es am 8. Januar 2011 zur Ausstrahlung der [[Episode 602]]. |
− | |||
− | {{Aktuell}} |
||
== Japanischer Songtext == |
== Japanischer Songtext == |
||
− | [[Datei:Opening 30-1.jpg|thumb |
+ | [[Datei:Opening 30-1.jpg|thumb|<center>Shinichi und Ran; im Hintergrund der Tokyo Tower</center>]] |
− | [[Datei:Opening 30-2.jpg|thumb |
+ | [[Datei:Opening 30-2.jpg|thumb|<center>Conan mit seiner Radarbrille; im Hintergrund Ran</center>]] |
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== Text im Original === |
=== Text im Original === |
||
− | '''Hinweis:''' Der hier angegebene Liedtext ist einer Vorschau-Version des Liedes entnommen. Der für das Opening verwendete Liedtext kann daher von diesem an einzelnen Stellen abweichen. |
||
{| |
{| |
||
| style="float:left;" | |
| style="float:left;" | |
||
Zeile 57: | Zeile 53: | ||
Yuuhi ni ukanda anata no kao |
Yuuhi ni ukanda anata no kao |
||
− | Why why why wakatteru |
+ | Why why why wakatteru noni ienakatta |
Lie lie soba ni ite hoshii I want your love |
Lie lie soba ni ite hoshii I want your love |
||
− | tear drops sou desho |
+ | tear drops sou desho kizuiteiru n janai? |
− | tear drops sou desho |
+ | tear drops sou desho naiteiru n janai |
tear drops sou desho zutto wasurenai ai |
tear drops sou desho zutto wasurenai ai |
||
− | tear drops tear drops kono |
+ | tear drops tear drops kono nazo toite tear drops |
Namida afurete sukoshi sunao ni nareta no kanatte |
Namida afurete sukoshi sunao ni nareta no kanatte |
||
Zeile 69: | Zeile 65: | ||
Sotto tear drops |
Sotto tear drops |
||
− | tear drops sou desho |
+ | tear drops sou desho kizuiteiru n janai? |
− | tear drops sou desho |
+ | tear drops sou desho naiteiru n janai |
tear drops sou desho kore ga saigo no koi |
tear drops sou desho kore ga saigo no koi |
||
tear drops tear drops anata dake ni tear drops |
tear drops tear drops anata dake ni tear drops |
||
</poem> |
</poem> |
||
|} |
|} |
||
+ | |||
+ | === Deutsche Übersetzung === |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | <poem> |
||
+ | Als ich in diesem einen Moment den Himmel sah, hatte ich ein Flashback |
||
+ | In diesem beiläufigen Augenblick habe ich dich gespürt |
||
+ | Die Rolläden meines Herzens schlossen sich und doch |
||
+ | Erschien mir dein Antlitz in der Abendsonne |
||
+ | |||
+ | Warum, warum, warum - Obwohl es mir klar war, konnte ich es nicht aussprechen |
||
+ | Lüge, Lüge - Ich möchte an deiner Seite sein - Ich will deine Liebe |
||
+ | |||
+ | Tränen - So ist es wohl - Du hast es bemerkt, nicht wahr? |
||
+ | Tränen - So ist es wohl - Ich weine gerade, stimmt's? |
||
+ | Tränen - So ist es wohl - Eine unvergessliche Liebe für immer |
||
+ | Tränen, Tränen - Dieses Rätsel aufklären und Tränen |
||
+ | |||
+ | Tränen fließen an mir herab - Ich denke, ich bin mir gegenüber ein wenig ehrlicher geworden |
||
+ | An den Sternenhimmel glaube ich, auf ewig mein Traum |
||
+ | Leise Tränen |
||
+ | |||
+ | Tränen - So ist es wohl - Du hast es bemerkt, nicht wahr? |
||
+ | Tränen - So ist es wohl - Ich weine gerade, stimmt's? |
||
+ | Tränen - So ist es wohl - Dies ist die letzte Liebe |
||
+ | Tränen, Tränen - Tränen nur für dich |
||
+ | </poem> |
||
== Verschiedenes == |
== Verschiedenes == |
||
− | *Parallel zum 30. Opening |
+ | *Parallel zum 30. Opening hatte in Japan auch das [[Ending 37]] seine Premiere. |
*Die Single zum Ending erscheint am 23. Februar 2011 in Japan.<ref>[http://detektivconan-news.com/4285 Japan-News: Neues Opening und Ending im Januar] auf detektivconan-news.com; zuletzt abgerufen am 11. Dezember 2010 um 13:38 Uhr</ref> |
*Die Single zum Ending erscheint am 23. Februar 2011 in Japan.<ref>[http://detektivconan-news.com/4285 Japan-News: Neues Opening und Ending im Januar] auf detektivconan-news.com; zuletzt abgerufen am 11. Dezember 2010 um 13:38 Uhr</ref> |
||
+ | *Für das Opening wurde eine Szene aus dem Dreiteiler [[Episode_290|"Mörderischer Valentinstag"]] neu animiert. |
||
+ | |||
+ | == Interpretationen == |
||
+ | *Bei der animierten Tänzerin könnte es sich um Nori Shiraishi, eine Sängerin der Band Caos Caos Caos, handeln. |
||
+ | *In einer Szene wird gezeigt, wie Ran weint, dabei werden ihre Tränen weit durch den Nachthimmel getragen. In der darauf folgenden Szene steht Conan vor einem ähnlichen Himmel und schaut einigen herabfallenden Sternschnuppen sorgenvoll entgegen. Die Sternschnuppen wirken dabei wie die Tränen von Ran aus der Szene zuvor. Übertragen könnte dies bedeuten, dass es Conan innerlich schmerzt, dass er Ran nicht in seiner wahren Gestalt als Shinichi gegenübertreten kann und Ran so Traurigkeit zufügt, weil diese ihn vermisst. |
||
+ | |||
+ | == Auftritte == |
||
+ | {|{{TabelleAuftritte}} |
||
+ | | |
||
+ | *[[Conan Edogawa]] |
||
+ | *[[Shinichi Kudo]] |
||
+ | *[[Ran Mori]] |
||
+ | *[[Kaito Kid]] |
||
+ | |||
+ | <u>nur im Schlussbild:</u> |
||
+ | *[[Hiroshi Agasa]] |
||
+ | *[[Ai Haibara]] |
||
+ | *[[Mitsuhiko Tsuburaya]] |
||
+ | *[[Ayumi Yoshida]] |
||
+ | *[[Genta Kojima]] |
||
+ | *[[Kogoro Mori]] |
||
+ | *[[Sonoko Suzuki]] |
||
+ | *[[Juzo Megure]] |
||
+ | *[[Wataru Takagi]] |
||
+ | | |
||
+ | *tanzende Sängerin |
||
+ | | |
||
+ | <u>[[Tokio]]:</u> |
||
+ | *[[Detektei Mori]] |
||
+ | *[[Tokyo Tower]] |
||
+ | | |
||
+ | *[[Solarskateboard]] |
||
+ | *Rans Handy |
||
+ | *[[Radarbrille]] |
||
+ | *[[Stimmenverzerrer]] |
||
+ | *[[Narkosechronometer]] |
||
+ | |} |
||
{{Referenz}} |
{{Referenz}} |
Version vom 23. Januar 2011, 17:48 Uhr
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |