Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Benutzer Diskussion:Serinox: Unterschied zwischen den Versionen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
Zeile 75: | Zeile 75: | ||
OK. Hab da wohl die falsche Quelle benutzt. --[[Benutzer:Mr.Sakamura|Mr.Sakamura]] ([[Benutzer Diskussion:Mr.Sakamura|Diskussion]]) |
OK. Hab da wohl die falsche Quelle benutzt. --[[Benutzer:Mr.Sakamura|Mr.Sakamura]] ([[Benutzer Diskussion:Mr.Sakamura|Diskussion]]) |
||
+ | |||
+ | == Abstimmung: Rumi Wakasa und Kanenori Wakita (Charakter-Kategorie) == |
||
+ | Hallo :) Ich habe auf [[ConanWiki:Austausch/Charaktere|dieser Seite]] eine Umfrage gestartet und freue mich, wenn du an dieser teilnimmst. Vielen Dank im Voraus! LG {{Benutzer:XxShinichiXRanxX/Signatur}} 16:59, 21. Jan. 2018 (CET) |
Version vom 21. Januar 2018, 17:00 Uhr
Herzlich willkommen im ConanWiki! |
---|
Hallo Serinox, schön, dass Du Dich registriert hast. Bevor Du in diesem Wiki tätig wirst, solltest Du unbedingt die Hilfe-Seiten durchlesen. Sie enthalten viele hilfreiche Tipps, die Du in unserem Tatort gleich einmal ausprobieren kannst. Habe keine Angst, etwas Falsches zu tun. Ein Wiki lebt von den Beiträgen seiner Benutzer, also auch von Deiner Hilfe. Nur so können wir unserem Ziel, der Erstellung einer kompletten Enzyklopädie zu Detektiv Conan, einen Schritt näher kommen. Erfahre hier wie Du Seiten veränderst. Wichtig ist es auch, Deine Beiträge in Diskussionsseiten zu signieren und bei Änderungen in Artikeln wie auch in Diskussionen die Vorschaufunktion zu benutzen, ehe Du die entsprechende Seite speicherst. Achte außerdem darauf, dass Du Deine Änderungen in Artikeln mit Referenzen belegst, damit für alle ersichtlich ist, woher Deine Informationen stammen. Bitte beachte auch, dass im ConanWiki ein freundlicher Umgangston erwünscht ist. Schau Dir dazu unsere Richtlinien an, um Missverständnisse zu vermeiden. Sollten noch Fragen offen geblieben sein, kannst Du diese auf der Seite zum Austausch mit anderen Benutzern stellen oder Dich direkt an mich wenden. Ich freue mich auf Deine Beiträge und wünsche Dir viel Spaß beim Stöbern! |
Willkommen!
Hallo Serinox, ich möchte dich an dieser Stelle gerne persönlich im Wiki willkommen heißen und dir für deine Bearbeitungen im Bereich der freien Kapitel danken! :) Liebe Grüße Philipp S. [Administrator] 00:56, 26. Aug. 2015 (CEST)
Freie Kapitel und Co.
Hey Serinox! Erstmal möchte ich dir für deine Bearbeitungen danken, sind echt spitze. Ich bitte dich aber in Zukunft die Bilder wenn möglich ohne Ränder hochzuladen (kannst ja meine hochgeladene Version mit deiner mal vergleichen), da das einfach schöner aussieht. Vielen Dank! :) Shinran[Diskussion] 19:27, 1. Sep. 2015 (CEST)
- Hey du :) Dürfte ich die restlichen Bilder zum aktuellen Kapitel hochladen, sobald diese verfügbar sind? LG Shinran[Diskussion] 17:37, 8. Sep. 2015 (CEST)
- Jo, na klar, du machst das eh viel besser als ich :D --Serinox (Diskussion) 17:42, 8. Sep. 2015 (CEST)
- Quatsch, machst das auch prima, können uns ja auch von Woche zu Woche (im besten Fall!) abwechseln ;) Shinran[Diskussion] 17:44, 8. Sep. 2015 (CEST)
- Jo, na klar, du machst das eh viel besser als ich :D --Serinox (Diskussion) 17:42, 8. Sep. 2015 (CEST)
- Hey du. Ja klar, völlig in Ordnung! Shinran[Diskussion] 19:39, 10. Sep. 2015 (CEST)
- Hey du, natürlich werden Elemente der Filme im Manga erwähnt, siehe Erwähnung, dass James von Akais Fake-Tod wusste (wurde erst in Film 18 klar) und ganz aktuell, dass Ran erwähnt, das Shinichi komisch Geige spielt (aus Film 12). Man kann nicht abstreiten, dass auch die Filme kanonisch sind. Zumal Gosho mal erwähnt hat, das er den Inhalt des 18. Film eigentlich als Manga-Kapitel umsetzen wollte. LG Shinran[Diskussion] 18:32, 27. Okt. 2015 (CET)
- Das macht doch aber die Filme nicht kanonisch, dass ist dasselbe wie mit Shiratori: Sachen die erst im Film eingeführt wurden und später von Gosho als Kanon entweder in Interviews bestätigt wurden oder im Manga neu eingebaut wurden. Siehe auch Takahiro Sanada, den Gosho extra für den Manga neu einführte, nachdem er bereits in Film 16 vorkam. Das Shinichi Geige spielt, war bisher ebenfalls nicht kanon bzw. nur semi-kanon, da Ran bereits in Kapitel 473 (2004) erwähnte, dass Shinichi sich sehr gut mit Geigen auskennt und im Manga sagt sie nichts von seinem komischen Tick, weshalb dieser momentan ebenfalls nicht kanon ist. Das Gosho mal eine ähnliche Story als Manga-Kapitel machen wollte ist irrelevant, die Story des Films wurde trotzdem nicht von ihm geschrieben. Die Filme sind nicht kanon, diese alte Devise die Gosho auch selbst damals beim Q&A auf dem Comic Salon in Erlangen 2006 ausgab gilt auch heute noch. Das ganze mit Akai in Film 18 war nur ein kleiner Werbe-Gag, damit die Zuschauer den Manga lesen für die damals bevorstehende Scarlet Return Story. --Serinox (Diskussion) 18:47, 27. Okt. 2015 (CET)
- Hey du, natürlich werden Elemente der Filme im Manga erwähnt, siehe Erwähnung, dass James von Akais Fake-Tod wusste (wurde erst in Film 18 klar) und ganz aktuell, dass Ran erwähnt, das Shinichi komisch Geige spielt (aus Film 12). Man kann nicht abstreiten, dass auch die Filme kanonisch sind. Zumal Gosho mal erwähnt hat, das er den Inhalt des 18. Film eigentlich als Manga-Kapitel umsetzen wollte. LG Shinran[Diskussion] 18:32, 27. Okt. 2015 (CET)
- Naja, da Gosho einen großen Einfluss auf die Storys der Filme hat bzw. ein großes Mitspracherecht würde ich das jetzt nicht so eng sehen. Das er sich ab und zu Elemente aus den Filmen für seinen Originalmanga holt weiß ich ja, aber trotzdem ist es bei Film 18 erstmals anders! Er gab hierfür die Story vor, da es wirklich eine Manga-Umsetzung werden sollte. Also ist es normalerweise auch als kanonischer Film anzusehen. Im Prinzip würde Gosho nie zulassen, das in Filmen, u. ä. etwas passiert, das nicht mit dem Manga vereinbar ist. :P Nur den Manga als wirklichen Kanon zu sehen ist in meinen Augen ein bisschen engstirnig. :P Shinran[Diskussion] 18:55, 27. Okt. 2015 (CET)
- Gosho hat an jedem Film mitgearbeitet und die Handlung abgesegnet, dass macht aber nicht alle Filme kanon und Film 18 dementsprechend als Einzelfall ebenfalls nicht. Mag sein das er bei Film 18 mehr mitgearbeitet hat, als bei anderen Filmen, kanonisch wird er jedoch trotzdem nicht. Film 1, 2 und 3 wurden durch Shiratori auch nicht kanon, Film 16 wurde durch Sanada nicht kanon etc.; Film 18 war für die Handlung des Manga irrelevant. Wenn Film 18 nicht existiert hätte, wäre nichts anders. Der kleine Fakt, das James davon wusste (den Gosho den Filmschreibern wahrscheinlich eh vorgegeben hat), ist wie die anderen Elemente die später kanon wurden und einen Unterschied macht sie nicht, Einfluss hatte sie auch nicht. Im Manga wird der Scharfschützen-Fall nie erwähnt, im Manga wurde Sera auch nicht angeschossen etc. etc. Film 18 ist einfach nicht kanon, wie jeder ander DC Film auch, daran gibt es einfach nichts zu rütteln.--Serinox (Diskussion) 19:04, 27. Okt. 2015 (CET)
- Du bist echt fies! Wollte gerade auf "Seite speichern" klicken, da ich Kapitel 956 erstellt habe und dann hast du die Seite schon gemacht :P haha Shinran[Diskussion] 18:12, 11. Apr. 2016 (CEST)
- Selber fies, ich wollte mich gerade an die Bilder machen, da hattest du schon alle hochgeladen ;P btw, warum die ganze Seite im zweiten Bild? Das soll doch immer nur das letzte Panel sein. --Serinox (Diskussion) 18:18, 11. Apr. 2016 (CEST)
- Japp, hast recht, dachte nur da die Szene so bedeutend ist, mach ich mal die Ganze, habs aber jetzt wieder geschnitten. Shinran[Diskussion] 18:23, 11. Apr. 2016 (CEST)
- Selber fies, ich wollte mich gerade an die Bilder machen, da hattest du schon alle hochgeladen ;P btw, warum die ganze Seite im zweiten Bild? Das soll doch immer nur das letzte Panel sein. --Serinox (Diskussion) 18:18, 11. Apr. 2016 (CEST)
- Hey, eigentlich entfernt man kein Inuse, aber trotzdem danke fürs erstellen! Ich glaube wir müssen uns echt abwechseln haha, nächste Woche bin ich dran ! :) Shinran[Diskussion] 18:37, 18. Apr. 2016 (CEST)
- Ja, dass war in der Situation aber einfach blöd, weil ich hatte die Seite schon seit zwei Stunden fertig, aber hatte noch auf die Bilder gewartet.--Serinox (Diskussion) 18:41, 18. Apr. 2016 (CEST)
- Ja gut, dann wars wirklich blöd. Können wir uns dann Woche für Woche abwechseln? Also ich nächste Woche, du dann die übernächste usw.? Wäre cool :) Shinran[Diskussion] 18:42, 18. Apr. 2016 (CEST)
- Jo, können wir gerne so machen. Kapitel 958 ist dann also dein Tanzbereich und 959 dann meiner usw. ;) --Serinox (Diskussion) 18:47, 18. Apr. 2016 (CEST)
- Habe gerade gesehen, dass du den Stimmenverzerrer wieder in die Auftrittsliste eingefügt hast. Dieser wird aber nur gelistet, wenn Conans benutzt wird und nicht Subarus oder irgendeinen anderen. LG Shinran[Diskussion] 19:49, 18. Apr. 2016 (CEST)
- Jo, können wir gerne so machen. Kapitel 958 ist dann also dein Tanzbereich und 959 dann meiner usw. ;) --Serinox (Diskussion) 18:47, 18. Apr. 2016 (CEST)
- Hey, danke dir, kein Ding! :) Shinran[Diskussion] 14:33, 26. Apr. 2016 (CEST)
- Hey du, du kannst die Bilder ruhig hochladen, habe erstmal keine Zeit :) LG Shinran[Diskussion] 17:42, 25. Mai 2016 (CEST)
- Aye, aye ;) --Serinox (Diskussion) 17:49, 25. Mai 2016 (CEST)
- Hey du, du kannst die Bilder ruhig hochladen, habe erstmal keine Zeit :) LG Shinran[Diskussion] 17:42, 25. Mai 2016 (CEST)
Hey, vielen Dank für deine aktuellen Bearbeitungen! :) Shinran[Diskussion] 19:58, 8. Nov. 2016 (CET)
- Hey du, mal ne Frage. Wie siehst du den 21. Film in Sachen Kanon? In Kapitel 993 erwähnt ja Momiji ein baldiges Treffen mit Heiji, was letztendlich im Film 21 stattfindet. Kann mir nicht vorstellen, das die Beiden sich erneut das "erste Mal" im Manga treffen. Wie siehst du das? LG Shinran[Diskussion] 14:58, 2. Jun. 2017 (CEST)
- Gosho hat vor nicht allzu langer Zeit in Singapur, als der Film schon lange in der finalen Produktionsphase war, gesagt: "Der Manga ist der Manga, die Filme sind die Filme." Ich glaube also nicht, dass er das jetzt schon nach nicht mal einem Jahr bricht. Ich glaube, Momiji und Heiji haben ein anderes "erstes Treffen" im Manga, so war es schon mit Heiji und Hakuba, die in Band 54 und Film 10 jeweils zum ersten Mal aufeinandertreffen (ja, es war nicht der echte Hakuba im Film, trotzdem sagt Heiji im Manga, dass er noch nie von Hakuba gehört hat). Zumindestens glaube ich das alles, als das Gosho für die Manga-Leser vor die Nase setzt, dass sie eine große Geschichte, die Relevanz für den Manga hat, plötzlich nicht mehr im Manga selbst finden. Ist bisher nie vorgekommen und sehe nicht, warum es jetzt passieren sollte. Also: Film 21 ist wie alle anderen Filme mMn kein Teil des Manga-Kanon. Serinox (Diskussion) 15:25, 2. Jun. 2017 (CEST)
- Ah okay, alles klar. Hast du mir einen Link zu der Aussage bezüglich "Der Manga ist der Manga..." wäre super! LG Shinran[Diskussion] 12:34, 3. Jun. 2017 (CEST)
- Ich hab mich leicht geirrt, die Frage kam auch dem Let's Talk with Gosho Aoyama Day 2017:
- Q: What about [character] settings in the movies and manga? Are they the same or are they different?
- A: I'd like to say that they're the same but they're contradicitng themselves in some spots... Sorry but I can't give you a short answer. Well! The movies are the movies and the manga is the manga.
- [1]
- Da der Let's Talk Day nur von den Anwesenden per Social Media verbreitet wird, findet sich in dem Thread nur die Übersetzung ohne genau Quelle für jede Aussage, allerdings ist der Übersetzer Spimer sehr verlässlich. Serinox (Diskussion) 13:35, 3. Jun. 2017 (CEST)
- Ah okay, alles klar. Hast du mir einen Link zu der Aussage bezüglich "Der Manga ist der Manga..." wäre super! LG Shinran[Diskussion] 12:34, 3. Jun. 2017 (CEST)
- Gosho hat vor nicht allzu langer Zeit in Singapur, als der Film schon lange in der finalen Produktionsphase war, gesagt: "Der Manga ist der Manga, die Filme sind die Filme." Ich glaube also nicht, dass er das jetzt schon nach nicht mal einem Jahr bricht. Ich glaube, Momiji und Heiji haben ein anderes "erstes Treffen" im Manga, so war es schon mit Heiji und Hakuba, die in Band 54 und Film 10 jeweils zum ersten Mal aufeinandertreffen (ja, es war nicht der echte Hakuba im Film, trotzdem sagt Heiji im Manga, dass er noch nie von Hakuba gehört hat). Zumindestens glaube ich das alles, als das Gosho für die Manga-Leser vor die Nase setzt, dass sie eine große Geschichte, die Relevanz für den Manga hat, plötzlich nicht mehr im Manga selbst finden. Ist bisher nie vorgekommen und sehe nicht, warum es jetzt passieren sollte. Also: Film 21 ist wie alle anderen Filme mMn kein Teil des Manga-Kanon. Serinox (Diskussion) 15:25, 2. Jun. 2017 (CEST)
Hyoe Kuroda
Hallo Serinox, ein kleiner Hinweis zum Artikel zu Hyoe Kuroda: Im Abschnitt „Gegenwart“ sollen in der Regel die wichtigsten Fälle des Charakters beschrieben werden, die dann aus seiner Sicht dargestellt sein sollen. Lediglich in Ausnahmefällen wie z.B. Rum schreiben wir über seine Erwähnungen, da er derzeit noch keine gegenwärtige Handlung in der Serie besitzt und diese Erwähnungen erheblichen Mehrwert für den Leser bieten. Bei Hyoe Kuroda kann ich deine Ergänzungen gut nachvollziehen, obwohl sie größtenteils nicht aus Kurodas Sicht erzählt sind. Dennoch enthalten sie wichtige Informationen über ihn, die wir sonst unterschlagen würden. Daher ist es sicherlich nicht verkehrt, das vorerst dort stehen zu lassen, bis mehr über ihn bekannt ist. Das wollte ich dir für zukünftige Bearbeitungen an Charakter-Artikeln gerne mit auf den Weg geben. :) Liebe Grüße Philipp S. [Administrator] 12:41, 9. Sep. 2015 (CEST)
Rums Augen
Hey du, habe mir den 20. Film vor ein paar Tagen angeschaut und da hat sich Ai Rum vorgestellt mit diesen Augen, es ist also schon eine Art Darstellung von ihm. Was meinst du? Shinran[Diskussion] 14:35, 10. Sep. 2016 (CEST)
- Ich hab mir den Film auch angeschaut. Sie stellt sich Rums Augen so vor, weil sie denkt, dass Curacao (zu der diese Augen gehören) Rum ist, was aber nicht stimmt. Im Film ist das Auge ja auch nicht mehr gelb wie in dem Screeshot vom Trailer, sondern schwarz, wie eben das von Curacao. Kann man absolut nicht Rum zuschreiben mMn.--Serinox (Diskussion) 14:41, 10. Sep. 2016 (CEST)
- Oh mist, du hast recht! Da war ich wohl zu voreilig, sry :) Shinran[Diskussion] 14:47, 10. Sep. 2016 (CEST)
Bilder kategorisieren
Hi serinox, Bitte deine Bilder kategorisieren. Bei folgendem Bild fehlt diese: http://conanwiki.org/wiki/Datei:Tsutomu_Akai_Kleidung.png Danke Alex C [Diskussion & Administration] 21:14, 16. Okt. 2016 (CEST)
Bild von Kapitel 1002
Hey du, ich fand das vorherige Bild von der Datei "1002-1" geeigneter und sehenswerter. Oder was findest du beim Aktuellen besser? LG Shinran[Diskussion] 20:52, 29. Aug. 2017 (CEST)
- Naja, da diese Seite den Inhalt des Kapitels unterstreichen soll, fand ich eine Diskussionsszene/Besprechungsszene zwischen Charakteren (was ein Großteil des Kapitels ist) besser, als diese einzelne Aktionszene, in der ja vor allem Charaktere viel Platz eingeräumt bekommen, die im restlichen Kapitel gar nicht (Iori) oder sehr wenig (Momiji) auftauchen. --Serinox (Diskussion) 21:16, 29. Aug. 2017 (CEST)
- Gut, alles klar, passt! :) Shinran[Diskussion] 21:50, 29. Aug. 2017 (CEST)
Entfernung der Sprechblaseninhalte
Hey du. Du musst dir im Falle der japanischen Scans nicht die Mühe machen und den Inhalt der Sprechblasen entfernen. Das machen wir nur bei den Chinesischen so. Wenn das Original vorliegt, lassen wir den Inhalt stehen. Nur für dich zur Info für die Zukunft ;) LG Shinran[Diskussion] 17:51, 4. Okt. 2017 (CEST)
Veröffentlichung Kapitel 1007
Wieso hast du das Veröffentlichungsdatum zu Kapitel 1007 geändert? Sollten es keine 3 Wochen Pause sein?--Mr.Sakamura (Diskussion) 14:44, 30. Okt. 2017 (CET)
- Conan ist nicht in der ankündigten Ausgabe der Shonen Sunday enthalten und auch nicht in der Preview für die darauffolgende Woche gelistet, weswegen zwei Wochen später aktuell das nächstbeste Veröffentlichungsdatum ist. Bisher gibt es dafür übrigens noch kein Statement von Gosho oder dem Verlag, deswegen können wir aktuell nur abwarten. Aber die Pause verlängert sich auf jeden Fall. --Serinox (Diskussion) 16:52, 30. Okt. 2017 (CET)
Manga-Errata
- Kein tatsächlicher Fehler; die Übersetzung war zum Zeitpunkt der Veröffentlichung nicht falsch
Hi, die Amerikaner haben in ihrer Übersetzung Koji Hanedas Namen richtig übersetzt. Die Auflage/Übersetzung ist von 2007, also 9 Jahre vorher bis erst in Kapitel 947 (2016) auch in der deutschen Version der korrekte Name benutzt wird. Das müsste schon ein Fehler sein, sonst hätten die Amis ja den selben Fehler gemacht, oder?
PS: Was meinst du mit dem Zeitpunkt? Warum sollte es da nicht falsch gewesen sein? --Mr.Sakamura (Diskussion) 14:24, 21. Dez. 2017 (CET)
- Japanische Namen bestehen aus Kanji-Schriftzeichen, die verschiedene Lesearten haben können. Kojis japanischer Name "浩司" aus der APTX-Liste kann als Name "Koshi", "Goshi", "Goji", "Hiroshi", "Hiroji" oder eben "Koji" heißen. Problem war damals bei Band 18: in der APTX-Liste fehlt die Lesehilfe, die in den Dialogen vorhanden ist, also die Klarstellung mit Lautschrift, wie genau der Name jetzt lautet. D.h. bei Übersetzung von Band 18 konnte der Übersetzer im Prinzip nur zwischen den Bedeutungen der Schriftzeichen im Namen raten. Der deutsche Übersetzer hat falsch geraten, der englische Übersetzer hat zufällig richtig geraten. Deshalb war die Übersetzung damals nicht falsch: ohne Furigana-Lesehilfe kann "浩司" als Name problemlos Hiroshi bedeuten. Natürlich wissen wir heute, dass das nicht korrekt ist, das konnte aber damals keiner wissen. Deshalb ist mMn unfair, es in eine Reihe mit Fehlern wie "Hatsutori" zu stellen, was wirklich einfach ein Übersetzungsfehler ist. --Serinox (Diskussion) 15:11, 21. Dez. 2017 (CET)
- Kein Fehler der deutschen Version, im japanischen Original sagt Minerva im englischen Text ebenfalls "cue".
OK. Hab da wohl die falsche Quelle benutzt. --Mr.Sakamura (Diskussion)
Abstimmung: Rumi Wakasa und Kanenori Wakita (Charakter-Kategorie)
Hallo :) Ich habe auf dieser Seite eine Umfrage gestartet und freue mich, wenn du an dieser teilnimmst. Vielen Dank im Voraus! LG Shinran[Diskussion] 16:59, 21. Jan. 2018 (CET)