Opening 30: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
(+neues Opening)
 
K (Nicht länger benötigte Zeilen entfernt.)
 
(32 dazwischenliegende Versionen von 11 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Spoilerartikel}}
+
{{Spoilerartikel (Hinweisbaustein)}}
<div class="_toggle jp" style="display:none;">
 
 
{{Infobox Song
 
{{Infobox Song
|Art=Opening
+
|Art = Opening
|Nummer=30
+
|Nummer = 30
|Bild=NoPic.jpg
+
|Bild = Opening 30.jpg
  +
|Name_ja = tear drops
|Songnamen1=As the Dew
 
  +
|Zeitraum_ja = [[Episode 602]] – [[Episode 612|612]]
|Songnamen2=
 
  +
|Interpret_ja = [[Caos Caos Caos]]
|Name_ja=tear drops
 
  +
|Name_de =
|Zeitraum_ja=seit [[Episode 602]]
 
  +
|Zeitraum_de =
|Interpret_ja=[[Caos Caos Caos]]
 
  +
|Interpret_de =
|Name_de=
 
|Zeitraum_de=
 
|Interpret_de=
 
 
}}
 
}}
'''tear drops''' ist das 30. Opening der [[Anime]]-Serie [[Detektiv Conan]]. Seine Premiere feiert das Lied am 8. Januar 2011 zur Ausstrahlung der [[Episode 602]].
+
'''tear drops''' ist das 30. Opening der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''.
   
  +
Seine Premiere hatte es am 8. Januar 2011 zur Ausstrahlung der [[Episode 602]]. Zuletzt war es am 23. April des gleichen Jahres zur Ausstrahlung der Episode [[Episode 612]] zu hören.
{{Aktuell}}
 
  +
  +
Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
  +
  +
== Japanischer Songtext ==
  +
<div style="display:inline-block;">
  +
=== Text im Original ===
  +
<poem>
  +
あの時見た空、 フラッシュバックした
  +
ふとした瞬間あなたを感じた
  +
心のシャッター降りかけたのに
  +
夕日に浮かんだあなたの顔
  +
  +
Why why why 分かってるのに 言えなかった
  +
Lie lie 側にいて欲しい I want your love
  +
  +
tear drops そうでしょ 気付いているんじゃない?
  +
tear drops そうでしょ 泣いているんじゃない
  +
tear drops そうでしょ ずっと忘れない愛
  +
tear drops tear drops この謎解いて tear drops
  +
  +
涙あふれて 少し素直になれたのかなって
  +
星空に I believe, forever my dream
  +
そっと tear drops
  +
  +
tear drops そうでしょ 気付いているんじゃない?
  +
tear drops そうでしょ 泣いているんじゃない
  +
tear drops そうでしょ これが最後の恋
  +
tear drops tear drops あなただけに tear drops
  +
</poem></div>
  +
<div style="display:inline-block; padding-left:0.5rem;">
  +
=== Text in Umschrift ===
  +
<poem>
  +
Ano toki mita sora, furasshu bakku shita
  +
Futoshita shunkan anata wo kanjita
  +
Kokoro no shattaa orikaketa noni
  +
Yuuhi ni ukanda anata no kao
  +
  +
Why why why wakatteru noni ienakatta
  +
Lie lie soba ni ite hoshii I want your love
  +
  +
tear drops sou desho kizuiteiru n janai?
  +
tear drops sou desho naiteiru n janai
  +
tear drops sou desho zutto wasurenai ai
  +
tear drops tear drops kono nazo toite tear drops
  +
  +
Namida afurete sukoshi sunao ni nareta no kanatte
  +
Hoshizora ni I believe, forever my dream
  +
Sotto tear drops
  +
  +
tear drops sou desho kizuiteiru n janai?
  +
tear drops sou desho naiteiru n janai
  +
tear drops sou desho kore ga saigo no koi
  +
tear drops tear drops anata dake ni tear drops
  +
</poem></div>
  +
  +
{{Mehrere Bilder
  +
| align = center
  +
| Richtung = horizontal
  +
| Bild1 = Opening 30-1.jpg
  +
| Breite1 = 200
  +
| Untertitel1 = Shinichi und Ran; im Hintergrund der Tokyo Tower
  +
| Bild2 = Opening 30-2.jpg
  +
| Breite2 = 200
  +
| Untertitel2 = Conan mit seiner Radarbrille; im Hintergrund Ran
  +
| Bild3 = Opening 30-3.jpg
  +
| Breite3 = 200
  +
| Untertitel3 = Ran dreht sich nach einer Szene mit Conan dreimal um
  +
| Bild4 = Opening 30-4.jpg
  +
| Breite4 = 200
  +
| Untertitel4 = Hinter Conan fallen Sternschnuppen vom Himmel herab
  +
}}
  +
== Deutsche Übersetzung ==
  +
<poem>
  +
Als ich in diesem einen Moment den Himmel sah, hatte ich ein Flashback
  +
In diesem beiläufigen Augenblick habe ich dich gespürt
  +
Die Rolläden meines Herzens schlossen sich und doch
  +
Erschien mir dein Antlitz in der Abendsonne
  +
  +
Warum, warum, warum - Obwohl es mir klar war, konnte ich es nicht aussprechen
  +
Lüge, Lüge - Ich möchte an deiner Seite sein - Ich will deine Liebe
  +
  +
Tränen - So ist es wohl - Du hast es bemerkt, nicht wahr?
  +
Tränen - So ist es wohl - Ich weine gerade, stimmt's?
  +
Tränen - So ist es wohl - Eine unvergessliche Liebe für immer
  +
Tränen, Tränen - Dieses Rätsel aufklären und Tränen
  +
  +
Tränen fließen an mir herab - Ich denke, ich bin mir gegenüber ein wenig ehrlicher geworden
  +
An den Sternenhimmel glaube ich, auf ewig mein Traum
  +
Leise Tränen
  +
  +
Tränen - So ist es wohl - Du hast es bemerkt, nicht wahr?
  +
Tränen - So ist es wohl - Ich weine gerade, stimmt's?
  +
Tränen - So ist es wohl - Dies ist die letzte Liebe
  +
Tränen, Tränen - Tränen nur für dich
  +
</poem>
  +
<div style="clear: both;"></div>
   
 
== Verschiedenes ==
 
== Verschiedenes ==
  +
{{Bildkategorie|Opening 30}}
*Parallel zum 30. Opening wird in Japan auch ein das [[Ending 37]] seine Premiere feiern.
 
  +
* Das Opening hatte seine Premiere am 8. Januar 2011 in Japan und damit genau 15 Jahre nach der Ausstrahlung der [[Episode 1|ersten Episode]] am 8. Januar 1996.
*Die Single zum Ending erscheint am 223. Februar 2011 in Japan.<ref>[http://detektivconan-news.com/4285 Japan-News: Neues Opening und Ending im Januar] auf detektivconan-news.com; zuletzt abgerufen am 11. Dezember 2010 um 13:38 Uhr</ref>
 
  +
* Parallel zum 30. Opening hatte in Japan auch das [[Ending 37|37. Ending]] seine Premiere.
  +
* Die Single zum Ending erschien am 23. Februar 2011 in Japan.<ref>[http://conannews.org/4285 Japan-News: Neues Opening und Ending im Januar] In: ''ConanNews.org''. 8. Dezember 2010, abgerufen am 11. Dezember 2010 um 13:38 Uhr</ref>
  +
* Für das Opening wurde eine Szene aus dem Dreiteiler „[[Mörderischer Valentinstag]]“ neu animiert.
  +
* Bei der animierten Tänzerin handelt es sich um Nori Shiraishi, eine Sängerin der Band Caos Caos Caos.
  +
  +
== Interpretationen ==
  +
* In einer Szene wird gezeigt, wie Ran weint, dabei werden ihre Tränen weit durch den Nachthimmel getragen. In der darauf folgenden Szene steht Conan vor einem ähnlichen Himmel und schaut einigen herabfallenden Sternschnuppen sorgenvoll entgegen. Die Sternschnuppen wirken dabei wie die Tränen von Ran aus der Szene zuvor. Übertragen könnte dies bedeuten, dass es Conan innerlich schmerzt, dass er Ran nicht in seiner wahren Gestalt als Shinichi gegenübertreten kann und Ran so Traurigkeit zufügt, weil diese ihn vermisst.
  +
  +
== Auftritte ==
  +
{|{{TabelleAuftritte}}
  +
|
  +
*[[Conan Edogawa]]
  +
{{Auftritt|Kaito Kid}}
  +
{{Auftritt|Shinichi Kudo}}
  +
{{Auftritt|Ran Mori}}
  +
  +
<u>nur im Schlussbild:</u>
  +
{{Auftritt|Hiroshi Agasa}}
  +
{{Auftritt|Ai Haibara}}
  +
{{Auftritt|Genta Kojima}}
  +
{{Auftritt|Juzo Megure}}
  +
{{Auftritt|Kogoro Mori}}
  +
{{Auftritt|Sonoko Suzuki}}
  +
{{Auftritt|Wataru Takagi}}
  +
{{Auftritt|Mitsuhiko Tsuburaya}}
  +
{{Auftritt|Ayumi Yoshida}}
  +
|
  +
*Tanzende Sängerin
  +
|
  +
*[[Tokio]]:
  +
**[[Detektei Mori]]
  +
**[[Tokyo Tower]]
  +
|
  +
*[[Narkosechronometer]]
  +
*[[Radarbrille]]
  +
*Rans Handy
  +
*[[Solarskateboard]]
  +
*[[Stimmenverzerrer]]
  +
|}
   
 
{{Referenz}}
 
{{Referenz}}
  +
  +
{{Navigationsleiste Opening}}
   
 
{{SORTIERUNG:30}}
 
{{SORTIERUNG:30}}
 
[[Kategorie:Opening]]
 
[[Kategorie:Opening]]
  +
  +
[[en:Tear drops]]

Aktuelle Version vom 28. Februar 2023, 21:58 Uhr

Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen!
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest.
29 SUMMER TIME GONEAlle Openings und Endings — 31 Don’t Wanna Lie
Opening 30
Japan
Titel tear drops
Interpret Caos Caos Caos
Sendezeitraum Episode 602612

tear drops ist das 30. Opening der Anime-Serie Detektiv Conan.

Seine Premiere hatte es am 8. Januar 2011 zur Ausstrahlung der Episode 602. Zuletzt war es am 23. April des gleichen Jahres zur Ausstrahlung der Episode Episode 612 zu hören.

Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.

Japanischer Songtext[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Text im Original[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

あの時見た空、 フラッシュバックした
ふとした瞬間あなたを感じた
心のシャッター降りかけたのに
夕日に浮かんだあなたの顔

Why why why 分かってるのに 言えなかった
Lie lie 側にいて欲しい I want your love

tear drops そうでしょ 気付いているんじゃない?
tear drops そうでしょ 泣いているんじゃない
tear drops そうでしょ ずっと忘れない愛
tear drops tear drops この謎解いて tear drops

涙あふれて 少し素直になれたのかなって
星空に I believe, forever my dream
そっと tear drops

tear drops そうでしょ 気付いているんじゃない?
tear drops そうでしょ 泣いているんじゃない
tear drops そうでしょ これが最後の恋
tear drops tear drops あなただけに tear drops

Text in Umschrift[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Ano toki mita sora, furasshu bakku shita
Futoshita shunkan anata wo kanjita
Kokoro no shattaa orikaketa noni
Yuuhi ni ukanda anata no kao

Why why why wakatteru noni ienakatta
Lie lie soba ni ite hoshii I want your love

tear drops sou desho kizuiteiru n janai?
tear drops sou desho naiteiru n janai
tear drops sou desho zutto wasurenai ai
tear drops tear drops kono nazo toite tear drops

Namida afurete sukoshi sunao ni nareta no kanatte
Hoshizora ni I believe, forever my dream
Sotto tear drops

tear drops sou desho kizuiteiru n janai?
tear drops sou desho naiteiru n janai
tear drops sou desho kore ga saigo no koi
tear drops tear drops anata dake ni tear drops

 
Shinichi und Ran; im Hintergrund der Tokyo Tower
 
Conan mit seiner Radarbrille; im Hintergrund Ran
 
Ran dreht sich nach einer Szene mit Conan dreimal um
 
Hinter Conan fallen Sternschnuppen vom Himmel herab

Deutsche Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Als ich in diesem einen Moment den Himmel sah, hatte ich ein Flashback
In diesem beiläufigen Augenblick habe ich dich gespürt
Die Rolläden meines Herzens schlossen sich und doch
Erschien mir dein Antlitz in der Abendsonne

Warum, warum, warum - Obwohl es mir klar war, konnte ich es nicht aussprechen
Lüge, Lüge - Ich möchte an deiner Seite sein - Ich will deine Liebe

Tränen - So ist es wohl - Du hast es bemerkt, nicht wahr?
Tränen - So ist es wohl - Ich weine gerade, stimmt's?
Tränen - So ist es wohl - Eine unvergessliche Liebe für immer
Tränen, Tränen - Dieses Rätsel aufklären und Tränen

Tränen fließen an mir herab - Ich denke, ich bin mir gegenüber ein wenig ehrlicher geworden
An den Sternenhimmel glaube ich, auf ewig mein Traum
Leise Tränen

Tränen - So ist es wohl - Du hast es bemerkt, nicht wahr?
Tränen - So ist es wohl - Ich weine gerade, stimmt's?
Tränen - So ist es wohl - Dies ist die letzte Liebe
Tränen, Tränen - Tränen nur für dich

Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

 Bilder: Opening 30 – Sammlung von Bildern
  • Das Opening hatte seine Premiere am 8. Januar 2011 in Japan und damit genau 15 Jahre nach der Ausstrahlung der ersten Episode am 8. Januar 1996.
  • Parallel zum 30. Opening hatte in Japan auch das 37. Ending seine Premiere.
  • Die Single zum Ending erschien am 23. Februar 2011 in Japan.[1]
  • Für das Opening wurde eine Szene aus dem Dreiteiler „Mörderischer Valentinstag“ neu animiert.
  • Bei der animierten Tänzerin handelt es sich um Nori Shiraishi, eine Sängerin der Band Caos Caos Caos.

Interpretationen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • In einer Szene wird gezeigt, wie Ran weint, dabei werden ihre Tränen weit durch den Nachthimmel getragen. In der darauf folgenden Szene steht Conan vor einem ähnlichen Himmel und schaut einigen herabfallenden Sternschnuppen sorgenvoll entgegen. Die Sternschnuppen wirken dabei wie die Tränen von Ran aus der Szene zuvor. Übertragen könnte dies bedeuten, dass es Conan innerlich schmerzt, dass er Ran nicht in seiner wahren Gestalt als Shinichi gegenübertreten kann und Ran so Traurigkeit zufügt, weil diese ihn vermisst.

Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände

nur im Schlussbild:

  • Tanzende Sängerin

Einzelnachweise[Quelltext bearbeiten]

  1. Japan-News: Neues Opening und Ending im Januar In: ConanNews.org. 8. Dezember 2010, abgerufen am 11. Dezember 2010 um 13:38 Uhr