Episode 352: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
K (Bot: Automatische Ersetzung: Korrektur Einleitungssatz; Layout Serientitel)
K (Bot: Automatische Ersetzung:fix fehlendes Leerzeichen;)
Zeile 21: Zeile 21:
 
|Fall = [[Fall 114]]
 
|Fall = [[Fall 114]]
 
}}
 
}}
'''Honoo no naka ni akai uma (Kaiketsu hen)''' ist die 327. japanische Episode des''[[Detektiv Conan]]''-[[Anime]]s. Übersetzt bedeutet der Titel so viel wie ''Das rote Pferd in den Flammen (Auflösungs-Teil)''.
+
'''Honoo no naka ni akai uma (Kaiketsu hen)''' ist die 327. japanische Episode des ''[[Detektiv Conan]]''-[[Anime]]s. Übersetzt bedeutet der Titel so viel wie ''Das rote Pferd in den Flammen (Auflösungs-Teil)''.
   
 
== Handlung ==
 
== Handlung ==

Version vom 20. Juni 2015, 14:44 Uhr

Achtung, diese Episode wurde in Deutschland noch nicht gezeigt!
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind bisher noch nicht im deutschen Anime veröffentlicht worden, jedoch durch die Manga-Veröffentlichung hierzulande bekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest.
326 Honoo no naka ni akai uma (Sōsa hen)Episodenliste — 328 Bāsudēwain no nazo
Das rote Pferd in den Flammen (Auflösungs-Teil)
Allgemeine Informationen
Dauer ca. 25 Minuten
Im Manga Band 39: Kapitel 393, 394, 395, 396 & 397
Fall Fall 114
Japan
Episodennummer Episode 327
Titel 炎の中に赤い馬 (解決編)
Titel in Rōmaji Honoo no naka ni akai uma (Kaiketsu hen)
Übersetzter Titel Das rote Pferd in den Flammen (Auflösungs-Teil)
Erstausstrahlung 07. Juli 2003
(Quote: 16,1%)
Opening & Ending Opening 12 & Ending 17
Next Hint Weinglas

Honoo no naka ni akai uma (Kaiketsu hen) ist die 327. japanische Episode des Detektiv Conan-Animes. Übersetzt bedeutet der Titel so viel wie Das rote Pferd in den Flammen (Auflösungs-Teil).

Handlung

Um weiter nach Beweisen für die Tat zu suchen, fahren die fünf gemeinsam mit Kommissar Yuminaga zur Wohnung von Takanori Genda. Dort erhoffen sie sich ein Tagebuch oder ähnliches zu finden, dass einen Zusammenhang zu den anderen Verdächtigen herstellen kann. Im Hause Gendas angekommen, bemerken sie sofort die Schmutzrückstände von Schuhen, die jedoch alle von Genda selbst stammen. Conan findet in einem der Zimmer eine seltsame Kiste mit einem verbrannten T-Shirt darin, Yuminaga jedoch, glaubt weiterhin an Gendas Unschuld. Zusammen mit Kogoro verlässt der Kommissar den Raum wieder und Conan wird zu Heiji gerufen.

Datei:Episode 327 ja-2.jpg
Der entscheidene Beweis

Dieser hat die hohe Telefonrechnung des Mannes gefunden. Im darauffolgenden Vergleich mit Kazuha und Ran folgt eine kleine Auseinandersetzung zwischen den vieren. Kurz darauf findet Heiji in einer Vase im Hausflur, die Frau Morozumis zum verwechseln ähnlich sieht, eine Wanze. Eine weitere wird unter der Kristallkugel von Keiko gefunden. Yuminaga betritt erneut den Raum und zeigt den Detektiven den ähnlich aussehenden Stoff von der Verstorbenen Ryoko. Heiji zögert nicht lang und reißt das kleine Kissen kaputt und findet darin einen kleines Podest, welches von den Pferdefiguren stammt. Somit haben Heiji und Conan endlich den entscheidenden Beweis, um den Fall aufzuklären. Heiji bittet Kommissar Yuminaga, die drei Tatverdächtigen anzurufen und zu behauptet, dass am nächsten Tag die Spurensicherung in Gendas Haus kommen würde.

Datei:Episode 327 ja-1.jpg
Mehrere Verdächtige schleichen durch das Haus

Damit wollen sie die Besitzer der Wanzen erwischen.

Datei:Episode 327 ja-3.jpg
Der Täter plant einen weiteren Brand

Am späten Abend schleichen sich drei verdächtige Personen in Gendas Haus. Eine schraubt am Telefon herum, eine will sich die Vase im Hausflur nehmen und die dritte möchte sich die Kristallkugel nehmen. Die Person, die die Vase nehmen will, ist Misao Soga, der von Kogoro zur Ruhe ermahnt wird. Die Person, die die Kugel nehmen will, ist Keiko Gondo, welche von Kazuha und Ran ruhig gestellt wird. Die dritte Person versucht ein Feuer zu legen, scheitert jedoch und wird von Heiji, Conan und dem Kommissar als der Ehemann der Verstorbenen und Täter der Brandstiftungen enttarnt.

Er wollte Genda die Brandstiftung anhängen und dieser glaubte wegen der Pferdefiguren daran, dass er der Täter ist. Aufgrund von Gendas Vergangenheit schaffte Morozumi es, den Mann einzuschüchtern und zu manipulieren. Sein eigenes Haus vernichtete Morozumi nur, um seine Frau zu töten. Er versuchte Gendas Glauben an seine Schuld weiter zu verstärken, indem sich der Psychiater in das Haus schlich und Fußabdrücke hinterließ. Alle Ausreden von Morozumi können Heiji und Conan aufklären, bis der Täter die Tat endlich gesteht. Als Motiv gibt er an, dass er die Scheidung von seiner Frau nicht ertragen konnte und sie deswegen tötete, um später auf dem abgebrannten Grundstück eine Psychiatrie zu eröffnen.

Wenig später wird Morozumi abgeführt und zur Polizeiwache gefahren. Yuminaga bedankt sich bei Kogoro für die Mitarbeit und auch bei Heiji und Conan für das Lösen des Falls. Zum Schluss erzählt Yuminaga auch, warum er von Anfang an, an die Unschuld von Genda geglaubt hatte: Bei einem Treffen zeigte Genda, dass er so verzweifelt nach Yuminagas Zigrarette gesucht hatte, um einen Brand zu verhindern, an dem bereits sein Vater gestorben ist, dass Yuminaga ihn nicht für einen schlechten Mensch halten konnte. Tage nach der Tat möchte Heiji eine Uhr bei Genda kaufen, doch der Preis ist zu hoch, sodass Heiji beginnt, um den Preis zu feilschen. Erst als Kazuha zu Hilfe kommt, geht der Antiquitätenhändler mit seinem Preis runter.


Hint für Episode 328 (Japan):
Weinglas

Auftritte

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände
  • Gendas Antiquitätenladen
  • Gendas Haus
  • rotes Pferd