Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas Glück eine Crunchyroll-Premium-Mitgliedschaft. – Jetzt mitmachen …
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen!
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest.
Ano toki mita sora, Vorlage:Ttshita
Futoshita shunkan anata wo kanjita
Kokoro no Vorlage:Tt orikaketa noni
Yuuhi ni ukanda anata no kao
Why why why wakatteru noni ienakatta
Lie lie soba ni ite hoshii I want your love
tear drops sou desho kizuiteiru n janai?
tear drops sou desho naiteiru n janai
tear drops sou desho zutto wasurenai ai
tear drops tear drops kono nazo toite tear drops
Namida afurete sukoshi sunao ni nareta no kanatte
Hoshizora ni I believe, forever my dream
Sotto tear drops
tear drops sou desho kizuiteiru n janai?
tear drops sou desho naiteiru n janai
tear drops sou desho kore ga saigo no koi
tear drops tear drops anata dake ni tear drops
Deutsche Übersetzung
Als ich in diesem einen Moment den Himmel sah, hatte ich ein Flashback
In diesem beiläufigen Augenblick habe ich dich gespürt
Die Rolläden meines Herzens schlossen sich und doch
Erschien mir dein Antlitz in der Abendsonne
Warum, warum, warum - Obwohl es mir klar war, konnte ich es nicht aussprechen
Lüge, Lüge - Ich möchte an deiner Seite sein - Ich will deine Liebe
Tränen - So ist es wohl - Du hast es bemerkt, nicht wahr?
Tränen - So ist es wohl - Ich weine gerade, stimmt's?
Tränen - So ist es wohl - Eine unvergessliche Liebe für immer
Tränen, Tränen - Dieses Rätsel aufklären und Tränen
Tränen fließen an mir herab - Ich denke, ich bin mir gegenüber ein wenig ehrlicher geworden
An den Sternenhimmel glaube ich, auf ewig mein Traum
Leise Tränen
Tränen - So ist es wohl - Du hast es bemerkt, nicht wahr?
Tränen - So ist es wohl - Ich weine gerade, stimmt's?
Tränen - So ist es wohl - Dies ist die letzte Liebe
Tränen, Tränen - Tränen nur für dich
Verschiedenes
Parallel zum 30. Opening hatte in Japan auch das Ending 37 seine Premiere.
Die Single zum Ending erscheint am 23. Februar 2011 in Japan.[1]
Bei der animierten Tänzerin könnte es sich um Nori Shiraishi, eine Sängerin der Band Caos Caos Caos, handeln.
In einer Szene wird gezeigt, wie Ran weint, dabei werden ihre Tränen weit durch den Nachthimmel getragen. In der darauf folgenden Szene steht Conan vor einem ähnlichen Himmel und schaut einigen herabfallenden Sternschnuppen sorgenvoll entgegen. Die Sternschnuppen wirken dabei wie die Tränen von Ran aus der Szene zuvor. Übertragen könnte dies bedeuten, dass es Conan innerlich schmerzt, dass er Ran nicht in seiner wahren Gestalt als Shinichi gegenübertreten kann und Ran so Traurigkeit zufügt, weil diese ihn vermisst.