Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Opening 22: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(Inhalt erweitert) |
||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
| Interpret_de = |
| Interpret_de = |
||
}} |
}} |
||
− | '''Ai wa Kurayami no naka de''' ist das 22. Opening der japanischen [[Anime]]-Serie [[Detektiv Conan]] |
+ | '''Ai wa Kurayami no naka de''' ist das 22. Opening der japanischen [[Anime]]-Serie [[Detektiv Conan]] und wurde von [[ZARD]] veröffentlicht. |
+ | |||
+ | Es wurde von [[Episode 491]] bis [[Episode 504|504]] gesendet und war damit über alle Episoden mit dem Präfix „Aka to kuro no kurasshu“ hinweg zu hören. |
||
Bei den Animationen des Openings stehen neben [[Conan Edogawa|Conan]] vor allem die Mitglieder der [[Organisation]] und des [[FBI]]s im Vordergrund. Zudem wird auch [[Eisuke Hondo]] verstärkt gezeigt. |
Bei den Animationen des Openings stehen neben [[Conan Edogawa|Conan]] vor allem die Mitglieder der [[Organisation]] und des [[FBI]]s im Vordergrund. Zudem wird auch [[Eisuke Hondo]] verstärkt gezeigt. |
||
Zeile 29: | Zeile 31: | ||
愛は手さぐり 暗闇の中で |
愛は手さぐり 暗闇の中で |
||
踊る It's gonna be a great night, yeah~ |
踊る It's gonna be a great night, yeah~ |
||
+ | |||
+ | <small>(Unterbrechung durch die Ankündigung)</small> |
||
夜明けの Highway |
夜明けの Highway |
||
Zeile 50: | Zeile 54: | ||
Ai ha tesaguri kurayami no naka de |
Ai ha tesaguri kurayami no naka de |
||
Odoru It's gonna be a great night, yeah~ |
Odoru It's gonna be a great night, yeah~ |
||
+ | |||
+ | <small>(Unterbrechung durch die Ankündigung)</small> |
||
Yoake no Highway |
Yoake no Highway |
||
Zeile 75: | Zeile 81: | ||
Liebe greift nach mir in der Dunkelheit |
Liebe greift nach mir in der Dunkelheit |
||
Tanzen wir, es wird eine tolle Nacht, yeah |
Tanzen wir, es wird eine tolle Nacht, yeah |
||
+ | |||
+ | <small>(Unterbrechung durch die Ankündigung)</small> |
||
Tagesdämmerung auf dem Highway |
Tagesdämmerung auf dem Highway |
||
Mein Ziel: Dein Sklave zu werden |
Mein Ziel: Dein Sklave zu werden |
||
− | Oh |
+ | Oh! Tiese und jede Nacht, wirst du mein sein |
Ich bin so unentschlossen, was Liebe angeht |
Ich bin so unentschlossen, was Liebe angeht |
||
Zeile 90: | Zeile 98: | ||
Liebe lässt dich erbeben, umarme den Beat, |
Liebe lässt dich erbeben, umarme den Beat, |
||
− | Ich verliere mich in deinen Augen |
+ | Ich verliere mich in deinen Augen. Oh, yeah |
</poem> |
</poem> |
||
+ | == Ankündigungen == |
||
⚫ | |||
+ | Bei der Ausstrahlung des Openings gibt es in jeder Episode eine Vorschau auf die jeweils nachfolgende Episode, die von [[Takayama Minami]] gesprochen wird. Die entsprechende Passage beginnt stets mit dem Text „Die Spannung ist förmlich greifbar. In der Dunkelheit ertönen ein roter Schrei und ein schwarzer Schuss.“ Danach folgt je nach Episode eine unterschiedliche Fortsetzung: |
||
⚫ | |||
+ | *[[Episode 491]]: „Während Eisuke Hondos Suche nach Rena Mizunashi stolpern wir über einen ganz anderen Fall.“ |
||
+ | *[[Episode 492]]: „Eisuke Hondos Suche geht weiter. Sein Blut enthüllt Überraschendes.“ |
||
+ | *[[Episode 493]]: „Das Blut enthüllt Überraschendes. Ein Schrei erschüttert das Anwesen.“ |
||
+ | *[[Episode 494]]: „Der Fall kommt zum Abschluss. Was ist die Identität des Mörders aus dem Jenseits?“ |
||
+ | *[[Episode 495]]: „Egal ob bei Rena Mizunashi oder der Organisation bilden das FBI und ich ein starkes Team, das sie in die Ecke drängen wird.“ |
||
+ | *[[Episode 496]]: „Ein Mitglied der Organisation liegt auf der Lauer. Ihn zu enttarnen verlangt nach einem riskanten Plan.“ |
||
+ | *[[Episode 497]]: „Kir bzw. Rena Mizunashis Versteck könnte von der Organisation aufgespürt werden.“ |
||
+ | *[[Episode 498]]: „Es tauchen immer seltsamere Vorfälle auf und alle führen zum Krankenhaus.“ |
||
+ | *[[Episode 499]]: „Eine unbekannte Strategie kommt zum Einsatz. Das Krankenhaus steht vor einer Panik.“ |
||
+ | *[[Episode 500]]: „Es heißt schwimmen lernen oder untergehen, denn Kirs Geheimnisse werden enthüllt.“ |
||
+ | *[[Episode 501]]: „Ist die Rettungsoperation erfolgreich beendet? Und der Verdächtige im neuen Fall ist ein FBI-Agent?“ |
||
+ | *[[Episode 502]]: „Undercovder zurück in der Organisation erhält Rena Mizunashi den Befehl, Akai umzubringen.“ |
||
+ | *[[Episode 503]]: „Die Detective Boys krümmen sich vor Lachen, denn ein Zauberwort überführt den Täter.“ |
||
+ | *[[Episode 504]]: „So wie der Schuss im Gebirgspass ein Echo erzeugt, wird er das Schicksal des FBI-Agenten Shuichi Akai besiegeln?“ |
||
+ | |||
+ | Die Ankündigung wird jeweils durch den gleichen Satz „Die einzige Wahrheit wird ein Kind mit dem Verstand eines Erwachsenen erkennen. Sein Name ist Detektiv Conan.“ beendet. |
||
+ | |||
+ | == Unterschiede in Episode 504 == |
||
+ | Das Opening wird die ersten dreizehn Folgen lang mit den gleichen Animationen ausgestrahlt, die sich bei der vierzehnten und letzten Ausstrahlung des Openings jedoch von den anderen unterscheiden. |
||
+ | |||
+ | So geht hier die Erläuterung der bisherigen Ereignisse direkt in das Opening über. Die bisher erste Szene mit Vermouth wird dabei komplett ausgelassen und durch den in seinem Chevrolet am Raiha-Bergpass fahrenden Shuichi Akai ersetzt. Nach der Ankündigung ist das Mitglied der Organisation ebenfalls nicht zu sehen und wurde durch eine Szene mit zwei stehenden Autos ersetzt. |
||
+ | |||
+ | Einen weiteren Unterschied gibt es bei der Textstelle „Mitsumete In your eyes“, in der bisher Ran, Sonoko und Eisuke zu sehen waren. Zu Beginn der Episode 504 ist hier Kir in ihrem fahrenden Wagen zu beobachten. |
||
+ | |||
+ | Auch das abschließende Bild des Openings unterscheidet sich zur bisherigen Version des Openings. Statt der bisher dreizehn Charaktere sind hier nur noch sechs Stück zu erkennen. |
||
+ | |||
+ | == Veröffentlichung als Single == |
||
+ | [[Datei:Tsubasa o hirogete.jpg|miniatur|Das Cover der Single]] |
||
+ | Der Titel „Ai wa kurayami no naka de“ befindet sich auf der B-Seite der Single „Tsubasa o hirogete“, die ZARD am 9. April 2008 in Japan veröffentlichte. |
||
+ | |||
+ | Die Single enthält vier Titel aus einer CD und kostete 1.050 in der normalen und 1.260 [[Yen]] in der limitierten Version. |
||
+ | |||
+ | In den japanischen Charts war die höchste Platzierung der dritte Rang in einer Woche. Am Ende des Jahres 2008 landete die Single auf dem 90. Platz des Rankings. |
||
+ | |||
+ | {| class="roundtable anime" |
||
+ | ! # !! Titel !! Romaji !! Übersetzt |
||
+ | |- |
||
+ | | 1 || 翼を広げて || Tsubasa o hirogete || Breite deine Flügel aus |
||
+ | |- |
||
+ | | 2 || 愛は暗闇の中で || Ai wa kurayami no naka de || Liebe in der Dunkelheit |
||
+ | |- |
||
+ | | 3 || 翼を広げて ({{tt|Instr.|Instrumental}}) || Tsubasa o hirogete (Instr.) || Breite deine Flügel aus (Instr.) |
||
+ | |- |
||
+ | | 4 || 愛は暗闇の中で (Instr.) || Ai wa kurayami no naka de (Instr.) || Liebe in der Dunkelheit (Instr.) |
||
+ | |} |
||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
| |
| |
||
− | *[[ |
+ | * [[Shuichi Akai]] |
− | *[[ |
+ | * [[James Black]] |
− | *[[ |
+ | * [[Chianti]] |
− | *[[ |
+ | * [[Conan Edogawa]] |
− | *[[ |
+ | * [[Gin]] |
− | *[[Eisuke Hondo]] |
+ | * [[Eisuke Hondo]] |
− | *[[Kir]] |
+ | * [[Kir]] |
− | *[[Korn]] |
+ | * [[Korn]] |
− | *[[ |
+ | * [[Ran Mori]] |
− | *[[ |
+ | * [[Jodie Starling]] |
− | *[[ |
+ | * [[Sonoko Suzuki]] |
− | *[[ |
+ | * [[Vermouth]] |
− | *[[ |
+ | * [[Wodka]] |
+ | <u>Nur im Schlussbild:</u> |
||
− | *[[Wodka]] |
||
+ | * [[Ai Haibara]] |
||
+ | * [[Akemi Miyano]] |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
− | *[[ |
+ | * [[Chevrolet C-1500]] |
+ | * [[Harley-Davidson V-Rod]] |
||
+ | * [[Porsche 356a]] |
||
|} |
|} |
||
</div> |
</div> |
||
+ | {{SORTIERUNG:22}} |
||
− | [[Kategorie:Opening |
+ | [[Kategorie:Opening]] |
[[en:Ai wa kurayami no naka de]] |
[[en:Ai wa kurayami no naka de]] |
Version vom 11. August 2011, 11:51 Uhr
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |