Episode 410: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
K (+ Team)
(Korrektur)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Team|Korrektur|Bitte überprüfen {{Benutzer:Alex C/Signatur}} 17:19, 18. Apr. 2013 (CEST)}}
 
 
{{Japanepisode}}
 
{{Japanepisode}}
 
<div class="_toggle jp" style="display:none;">
 
<div class="_toggle jp" style="display:none;">
Zeile 5: Zeile 4:
 
|Episodentitel_de=
 
|Episodentitel_de=
 
|Name_ja=秘湯雪闇振袖事件 (前編)
 
|Name_ja=秘湯雪闇振袖事件 (前編)
|Name_ja_=hitô yuki yami furisode jiken (zenpen)
+
|Name_ja_=Hitō yuki yami furisode jiken (zenpen)
|Übersetzt_de=Der Fall der Furisode bei der geheimen heißen Quelle in einer verschneiten Nacht
+
|Übersetzt_de=Der Fall des Furisode bei der geheimen heißen Quelle in einer verschneiten Nacht
|Episodennamen1= momotarô nazotoki tour (kohen)
+
|Episodennamen1= Momotarō nazotoki tour (kōhen)
|Episodennamen2=hitô yuki yami furisode jiken (kohen)
+
|Episodennamen2=Hitō yuki yami furisode jiken (kōhen)
 
|Episode=
 
|Episode=
 
|Episode_ja=379
 
|Episode_ja=379
Zeile 21: Zeile 20:
 
|Next Hint=Obi
 
|Next Hint=Obi
 
}}
 
}}
'''hitô yuki yami furisode jiken''' ist die 379. Episode des Detektiv Conan-Animes. Übersetzt bedeutet der Titel so viel wie ''Der Fall der Furisode bei der geheimen heißen Quelle in einer verschneiten Nacht''
+
'''Hitō yuki yami furisode jiken''' ist die 379. Episode des [[Detektiv Conan]]-[[Anime]]s. Übersetzt bedeutet der Titel so viel wie ''Der Fall des Furisode bei der geheimen heißen Quelle in einer verschneiten Nacht''.
 
{{Fillerepisode}}
 
{{Fillerepisode}}
   
Zeile 30: Zeile 29:
 
[[Conan Edogawa|Conan]], [[Ran Mori|Ran]] und [[Kogoro Mori|Kogoro]] reisen zusammen zu einer Unterkunft mit heißen Quellen, wo Kogoro seine verspannte Schulter auskurieren möchte. Gemeinsam mit einem Angestellten der Unterkunft fahren sie durch die verschneite Landschaft dorthin. Mit an Bord ist eine Kühlbox mit einem Kuchen, den ein Gast bestellt hat. Der Angestellte erwähnt, dass dieser Gast eine Schriftstellerin sei.
 
[[Conan Edogawa|Conan]], [[Ran Mori|Ran]] und [[Kogoro Mori|Kogoro]] reisen zusammen zu einer Unterkunft mit heißen Quellen, wo Kogoro seine verspannte Schulter auskurieren möchte. Gemeinsam mit einem Angestellten der Unterkunft fahren sie durch die verschneite Landschaft dorthin. Mit an Bord ist eine Kühlbox mit einem Kuchen, den ein Gast bestellt hat. Der Angestellte erwähnt, dass dieser Gast eine Schriftstellerin sei.
   
Im Kotoya Hotel angekommen, treffen Conan und die anderen auf weitere Gäste des Hotels. [[Yoriko Yasuda|Yoriko Yasuda]], die gerade eine neue Fernsehdokumentation plant, begleitet von einem Vertreter des Senders [[Kyôichi Bandô|Kyôichi Bandô]]. Hinzu kommt die Drehbuchschreiberin und Romanautorin [[Eri Akachi|Eri Akachi]]. Als drei Darstellerinnen wurden das Model [[Asuka Shibazaki|Asuka Shibazaki]], die Künstlerin [[Ema Ansai|Ema Ansai]] und die Sängerin sowie Songschreiberin [[Harumi Fukatsu|Harumi Fukatsu]] eingeladen. Asuka und Ema machen direkt deutlich, dass sie von Harumi nicht viel halten und ihr keine erfolgreiche Zukunft zutrauen.
+
Im [[Kotoya Hotel]] angekommen, treffen Conan und die anderen auf weitere Gäste. [[Yoriko Yasuda]], die gerade eine neue Fernsehdokumentation plant, wird begleitet von einem Vertreter des Senders, [[Kyoichi Bando]]. Hinzu kommt die Drehbuchschreiberin und Romanautorin [[Eri Akechi]]. Als drei Darstellerinnen wurden das Model [[Asuka Shibazaki]], die Künstlerin [[Ema Ansai]] und die Sängerin sowie Songschreiberin [[Harumi Fukatsu]] eingeladen. Asuka und Ema machen direkt deutlich, dass sie von Harumi nicht viel halten und ihr keine erfolgreiche Zukunft zutrauen.
   
Conan, Ran und Kogoro gehen später gemeinsam mit Eri im Schnee spazieren. Diese erläutert ihnen die Legende der Furisode-Göttin. Vor langer Zeit lebte in diesem Dorf eine Frau, die hart arbeitete und immer freundlich war. Eines Tages verband sie einem verwundeten Samurai eine Verletzung. Als Dank schenkte er ihr eine große Anzahl an Furisode. Ihre Schwestern waren eifersüchtig auf den plötzlichen Eigentum der Schwester und bezichtigten sie des Rufmords. Daraufhin wurde sie gefangen genommen und die Schwestern nahmen sich ihres Besitzes an. Doch plötzlich kam ein starker Wind auf und löschte das Licht. Es gab einen lauten Schrei und als der Rest der Familie herbei eilte, lag die jüngere Schwester tot auf dem Boden, umgeben von dem Furisode Stoffen. Ihre ältere Schwester lag tot im Teich, ebenfalls von Furisode bedeckt.
+
Conan, Ran und Kogoro gehen später gemeinsam mit Eri im Schnee spazieren. Diese erläutert ihnen die Legende der Furisode-Göttin. Vor langer Zeit lebte in diesem Dorf eine Frau, die hart arbeitete und immer freundlich war. Eines Tages verband sie einem verwundeten Samurai eine Verletzung. Als Dank schenkte er ihr eine große Anzahl Furisode. Ihre Schwestern waren eifersüchtig auf das neue Eigentum der Schwester und bezichtigten sie des Rufmords. Daraufhin wurde sie gefangen genommen und die Schwestern nahmen sich ihres Besitzes an. Doch plötzlich kam ein starker Wind auf und löschte das Licht. Es gab einen lauten Schrei und als der Rest der Familie herbei eilte, lag die jüngere Schwester tot auf dem Boden, umgeben von Furisode-Stoffen. Ihre ältere Schwester lag tot im Teich, ebenfalls von Furisode bedeckt.
Zum Schutz vor solchem Hass stellte man die Statuen der Furisode Göttin auf.
+
Zum Schutz vor solchem Hass stellte man die Statuen der Furisode-Göttin auf.
   
 
[[Datei:Episode_379-1.jpg|miniatur|links|Die zwei neuen Puppen]]
 
[[Datei:Episode_379-1.jpg|miniatur|links|Die zwei neuen Puppen]]
Weiter auf dem Weg treffen Conan und die anderen auf Harumi, die am Kirschblütenbaum steht.
+
Später auf dem Weg treffen Conan und die anderen auf Harumi, die am Kirschbaum steht.
 
Conan entdeckt einen Schrein. Dieser ist ebenfalls zur Verehrung der Furisode-Göttin gedacht. Zudem sei diese Göttin auch eine Göttin der Rache. Im Schrein liegen Papierfiguren von Gästen, die sich Rache für jemanden wünschen. Als Eri und Harumi in den Schrein schauen, entdecken sie zwei neue Puppen. Jemand hat sich erneut Rache gewünscht.
 
Conan entdeckt einen Schrein. Dieser ist ebenfalls zur Verehrung der Furisode-Göttin gedacht. Zudem sei diese Göttin auch eine Göttin der Rache. Im Schrein liegen Papierfiguren von Gästen, die sich Rache für jemanden wünschen. Als Eri und Harumi in den Schrein schauen, entdecken sie zwei neue Puppen. Jemand hat sich erneut Rache gewünscht.
   
 
[[Datei:Episode_379-2.jpg|miniatur|links|Harumi berichtet von Sakurakos Selbstmord]]
 
[[Datei:Episode_379-2.jpg|miniatur|links|Harumi berichtet von Sakurakos Selbstmord]]
Am Abend sitzen Conan und Ran gemeinsam im Zimmer und spielen Karten, während Kogoro daneben liegt und aufgrund des übermäßgen Sake-Genuss schläft.
+
Am Abend sitzen Conan und Ran gemeinsam im Zimmer und spielen Karten, während Kogoro daneben liegt und aufgrund des übermäßgen Sake-Genusses schläft.
Harumi kommt vorbei und bittet Kogoro um Hilfe. Sie berichtet, dass sich ihre beste Freundin an der Universität das Leben genommen hat. Sie hieß [[Sakurako Suzuki|Sakurako Suzuki]] und wurde fälschlicherweise des Drogenbesitzes beschuldigt. Mit dem Selbstmord wollte sie ihre Unschuld beweisen.
+
Harumi kommt vorbei und bittet Kogoro um Hilfe. Sie berichtet, dass sich ihre beste Freundin an der Universität das Leben genommen hat. Sie hieß [[Sakurako Suzuki]] und wurde fälschlicherweise des Drogenbesitzes beschuldigt. Mit dem Selbstmord wollte sie ihre Unschuld beweisen.
   
Am Abend gehen Conan und Kogoro, sowie Ran und Harumi zu den Quellen. Conan und Kogoro wundern sich über das Geplansche in der Nachbarquelle. Ran und Harumi können zunächst nicht baden, da die Quelle reserviert ist. Sie vertreiben sich die Zeit im Pausenraum, wo Conan und Kogoro hinzukommen. Nach einer Weile gehen sie erneut zur Quelle, die immernoch belegt ist obwohl die angegebene Uhrzeit schon lange vorbei ist. Am Boden liegt eine kleine Papierpuppe mit einer Dämonenmaske. Conan ahnt schreckliches und bittet Kogoro, die Tür zu öffnen. In der Quelle entdecken sie dann die tote Asuka.
+
Am Abend gehen Conan und Kogoro sowie Ran und Harumi zu den Quellen. Conan und Kogoro wundern sich über das Geplansche in der Nachbarquelle. Ran und Harumi können zunächst nicht baden, da die Quelle reserviert ist. Sie vertreiben sich die Zeit im Pausenraum, wo Conan und Kogoro hinzukommen. Nach einer Weile gehen sie erneut zur Quelle, die immer noch belegt ist, obwohl die angegebene Uhrzeit schon lange vorbei ist. Am Boden liegt eine kleine Papierpuppe mit einer Dämonenmaske. Conan ahnt Schreckliches und bittet Kogoro, die Tür zu öffnen. In der Quelle entdecken sie dann die tote Asuka.
   
Conan rennt daraufhin los, Ema zu finden. Er befürchtet, ihr könnte auch etwas zugestoßen sein. Er findet sie beim Schrein außerhalb des Hotels. Zum Schrein selbst führen nur ihre Fußspuren. Im Schrein entdecken sie dann die ebenfalls tote Ema. Beide Leichen sind von Furisode bedeckt.
+
Conan rennt daraufhin los, um Ema zu finden. Er befürchtet, ihr könnte auch etwas zugestoßen sein. Er findet sie tot beim Schrein außerhalb des Hotels. Zum Schrein selbst führen nur ihre Fußspuren. Beide Leichen sind von Furisode bedeckt.
Ogura ist der einzige Polizist, der an dem Abend eintreffen kann. Daher deckt Kogoro die Fußspuren im Schnee mit Handtüchern ab. Da bemerkt Conan etwas Seltsames an den Fußspuren, jedoch erkennt er nicht direkt, was es ist. Beide wurden zudem mit dem selben Messer getötet. Harumi ist sich sicher, dass der Fluch dahinter steckt. Doch Conan weiß, dass diese Tat nicht von einem Fluch begangen worden ist.
+
[[Herr Ogura]] ist der einzige Polizist, der an dem Abend eintreffen kann. Daher deckt Kogoro die Fußspuren im Schnee mit Handtüchern ab. Da bemerkt Conan etwas Seltsames an den Fußspuren, jedoch erkennt er nicht direkt, was es ist. Beide Frauen wurden zudem mit demselben Messer getötet. Harumi ist sich sicher, dass der Fluch dahintersteckt. Doch Conan weiß, dass diese Tat nicht von einem Fluch begangen worden ist.
   
   
Zeile 58: Zeile 57:
 
|
 
|
 
*[[Conan Edogawa]]
 
*[[Conan Edogawa]]
*[[Ran Mori]]
 
 
*[[Kogoro Mori]]
 
*[[Kogoro Mori]]
 
*[[Ran Mori]]
 
|
 
|
*[[Harumi Fukatsu]]
 
 
*[[Eri Akechi]]
 
*[[Eri Akechi]]
*[[Asuka Shibazaki]]
 
 
*[[Ema Ansai]]
 
*[[Ema Ansai]]
*[[Yoriko Yasode]]
+
*[[Kyoichiro Bando]]
*[[Kyôichirô Bandô]]
+
*[[Harumi Fukatsu]]
  +
*[[Herr Ogura]]
 
*[[Asuka Shibazaki]]
 
*[[Sakurako Suzuki]]
 
*[[Sakurako Suzuki]]
  +
*[[Yoriko Yasode]]
 
|
 
|
*Kotoya Hotel
+
*[[Kotoya Hotel]]
 
|
 
|
 
*[[Stimmenverzerrer]]
 
*[[Stimmenverzerrer]]

Version vom 22. April 2013, 10:04 Uhr

Vorlage:Japanepisode