Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Diskussion:Kapitel 246: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
(Frage an Manga-Besitzer wg Char-Namen) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Mir ist da etwas aufgefallen und zwar heißt das Dienstmädchen in der Animeumsetzung, [[Episode 177]], Miyuki Shiotani (ich hab's gerade auch noch mal überprüft!). Im Manga heißt sie aber scheinbar Miyuki Shioya. Könnte deshalb bitte jemand, der Band 25 der Mangas besitzt, mal überprüfen, ob das so richtig oder ein Schreibfehler ist? Wenn es kein Schreibfehler ist, könnte man das ja in diesem Artikel unter dem Punkt "Unterschiede zwischen Anime und Manga" und auch bei der [[Liste der Unterschiede zwischen Manga und Anime]] erwähnen! {{Benutzer:Soleil levant/Signatur}} 11:16, 7. Apr. 2016 (CEST) |
Mir ist da etwas aufgefallen und zwar heißt das Dienstmädchen in der Animeumsetzung, [[Episode 177]], Miyuki Shiotani (ich hab's gerade auch noch mal überprüft!). Im Manga heißt sie aber scheinbar Miyuki Shioya. Könnte deshalb bitte jemand, der Band 25 der Mangas besitzt, mal überprüfen, ob das so richtig oder ein Schreibfehler ist? Wenn es kein Schreibfehler ist, könnte man das ja in diesem Artikel unter dem Punkt "Unterschiede zwischen Anime und Manga" und auch bei der [[Liste der Unterschiede zwischen Manga und Anime]] erwähnen! {{Benutzer:Soleil levant/Signatur}} 11:16, 7. Apr. 2016 (CEST) |
||
+ | :Im deutschen Manga steht definitiv Miyuki Shioya. Welcher Name nun richtig ist oder ob es sich um einen Übersetzungsfehler handelt, kann ich leider nicht feststellen, da ich den japanischen Band 25 nicht besitze. Im englischen Wiki ist ebenfalls Miyuki Shioya angegeben – aber vielleicht haben sie die Namen auch nur von uns kopiert. Ein Unterschied zwischen Anime und Manga ist es aber auf jeden Fall. {{Benutzer:Philipp S./Signatur}} 13:31, 7. Apr. 2016 (CEST) |
Aktuelle Version vom 7. April 2016, 12:31 Uhr
Mir ist da etwas aufgefallen und zwar heißt das Dienstmädchen in der Animeumsetzung, Episode 177, Miyuki Shiotani (ich hab's gerade auch noch mal überprüft!). Im Manga heißt sie aber scheinbar Miyuki Shioya. Könnte deshalb bitte jemand, der Band 25 der Mangas besitzt, mal überprüfen, ob das so richtig oder ein Schreibfehler ist? Wenn es kein Schreibfehler ist, könnte man das ja in diesem Artikel unter dem Punkt "Unterschiede zwischen Anime und Manga" und auch bei der Liste der Unterschiede zwischen Manga und Anime erwähnen! Soleil levant [Diskussion] 11:16, 7. Apr. 2016 (CEST)
- Im deutschen Manga steht definitiv Miyuki Shioya. Welcher Name nun richtig ist oder ob es sich um einen Übersetzungsfehler handelt, kann ich leider nicht feststellen, da ich den japanischen Band 25 nicht besitze. Im englischen Wiki ist ebenfalls Miyuki Shioya angegeben – aber vielleicht haben sie die Namen auch nur von uns kopiert. Ein Unterschied zwischen Anime und Manga ist es aber auf jeden Fall. Philipp S. [Administrator] 13:31, 7. Apr. 2016 (CEST)