Opening 1: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
Zeile 78: Zeile 78:
 
<poem>
 
<poem>
 
Hyaku nen buri no seikimatsu nake to iwarete boku wa waratta
 
Hyaku nen buri no seikimatsu nake to iwarete boku wa waratta
  +
 
hisakataburi no seikimatsu hiroi sekai he tobidashiteyuku
 
hisakataburi no seikimatsu hiroi sekai he tobidashiteyuku
   
Zeile 88: Zeile 89:
 
kotae demo nai hontou demo nai
 
kotae demo nai hontou demo nai
 
shinjiteru no ha mune no dokidoki
 
shinjiteru no ha mune no dokidoki
mune no dokidoki dake
+
mune no dokidoki dake~
   
kakkoii ka ha wakaranai kedo
+
kakkoii ka ha
  +
wakaranai kedo
 
osaekirenai yume wo mitanda
 
osaekirenai yume wo mitanda
 
sakusen tatete jitto matsu yori
 
sakusen tatete jitto matsu yori
Zeile 96: Zeile 98:
   
 
uchuu no hate ni hata wo tateta toshitemo
 
uchuu no hate ni hata wo tateta toshitemo
uchuu no nazo ha wakaranai mama
+
uchuu no nazo ha
  +
wakaranai mama
   
 
eraku mo naishi
 
eraku mo naishi
 
rippa demo nai
 
rippa demo nai
wakatteru no ha mune no dokidoki
+
wakatteru no ha
  +
mune no dokidoki
 
kotae demo nai hontou demo nai
 
kotae demo nai hontou demo nai
 
shinjiteru no ha mune no dokidoki dake
 
shinjiteru no ha mune no dokidoki dake
  +
  +
eraku mo naishi
  +
rippa demo nai
  +
wakatteru no ha
  +
mune no dokidoki
  +
kotae demo nai hontou demo nai
  +
shinjiteru no ha mune no dokidoki dake~
  +
 
</poem>
 
</poem>
 
|l3=In Hiragana|text3=
 
|l3=In Hiragana|text3=

Version vom 26. Dezember 2013, 18:03 Uhr

Alle Openings und Endings — 2 FEEL YOUR HEART
Opening 01
Datei:DetektivConanOp1.jpg
Japan
Titel Mune ga Doki Doki
Interpret The High Lows
Sendezeitraum Episode 001 bis 030
Deutschland
Deutscher Titel Nur Fragen in meinem Kopf
Sendezeitraum Episode 001 bis 102
Interpret Toyco

Mune ga Doki Doki ist das erste Opening der Anime-Serie Detektiv Conan. Es wurde in Japan von Episode 001 bis Episode 030 gesendet.

In Deutschland trägt der von Toyco produzierte Titel den Namen Nur Fragen in meinem Kopf und lief die gesamte erste Staffel lang, lediglich das Video wurde nach der Episode 053 gewechselt.

Songtexte

Datei:Opening 01-1.jpg
Datei:Opening 01-2.jpg
Datei:Opening 01-3.jpg
Datei:Opening 01-4.jpg
Deutsch
Japanisch
In Hiragana
Englisch

100 Jahre gehn vorbei,
Jetzt ist es soweit.
Sie wollten meine Tränen seh'n,
Doch ich hab nur gelacht.
Denn ich folge einer Spur
Und fliege heut noch weit.
Mit dem was 100 Jahre war,
Wird jetzt Schluss gemacht.
Kennst du die Antwort, kennst du sie?
Ob Mann ob Kind, das Rätsel löst du nie.
Egal, so vieles bleibt geheim.
Nur was das Herz sagt, kann wahr sein.

Nur Fragen in meinem Kopf,
Noch keine Antwort entdeckt.
Hörst du nicht, wie mein Herz klopft?
Die Wahrheit hat sich gut versteckt.

Nur Fragen in meinem Kopf,
Noch keine Antwort entdeckt.
Hörst du nicht, wie mein Herz klopft?
Die Wahrheit hat sich gut versteckt.


Du wirst viele Dinge seh'n,
vieles nicht verstehen.
Denn Lügen sind überall,
sie haben nur das eine Ziel.

Doch ich suche meine Chance
muss einfach weiter geh'n
Und irgendwann find ich sie,
die Lösung dieses Spiels

Ich werde warten,
ich hab Geduld
schon bald zeigt sich,
wer trägt die Schuld

egal so vieles bleibt geheim
nur was das Herz sagt kann wahr sein

Nur Fragen in meinem Kopf,
Noch keine Antwort entdeckt.
Hörst du nicht wie mein Herz klopft?
Die Wahrheit hat sich gut versteckt.

Nur Fragen in meinem Kopf,
Noch keine Antwort entdeckt.
Hörst du nicht wie mein Herz klopft?
Die Wahrheit hat sich gut versteckt.

Verschiedenes

  • Im japanischen Orginal wurde das Opening in den Episoden 023 und 028 mit Szenen aus dem ersten Teil des jeweiligen Zweiteiler gesendet.

Auftritte

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände