Episode 501: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Alex C (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 26: | Zeile 26: | ||
== Handlung == |
== Handlung == |
||
− | [[Datei:Episode 501-1.jpg| |
+ | [[Datei:Episode 501-1.jpg|miniatur|links|Inspektor Takagi erklärt den Kindern, dass sich ein Mord ereignet hat]] |
Professor Agasa hat Coupons gewonnen und kann daher mit den Kindern in das New Baker Restaurant essen gehen. Als sich die anderen über das Essen hermachen, entdeckt Conan [[Wataru_Takagi|Inspektor Takagi]]. |
Professor Agasa hat Coupons gewonnen und kann daher mit den Kindern in das New Baker Restaurant essen gehen. Als sich die anderen über das Essen hermachen, entdeckt Conan [[Wataru_Takagi|Inspektor Takagi]]. |
||
Er fragt den Inspektor und findet heraus, dass sich im 38. Stock einen Mord ereignet hat. Bei dem Ermordeten handelt es sich um den Chef einer Talentagentur, der von seiner Sekretärin [[Irina Palmer]] mit mehreren Schusswunden in seinem Büro aufgefunden wurde. Als Tatverdächtige kommen [[Hal Buckner]], [[Tobey Keynes]] und [[Andre Camel]] in Frage. [[Juzo_Megure|Kommissar Megure]] befragt alle drei noch einmal genau. Dabei findet er heraus, dass Tobey Model ist und für die Zeitschrift ''Annon'' wirbt und Hal Buckner ein Nachhilfelehrer für Englisch ist. Andre Camel versucht seine Identität als FBI-Beamter zu verschweigen. |
Er fragt den Inspektor und findet heraus, dass sich im 38. Stock einen Mord ereignet hat. Bei dem Ermordeten handelt es sich um den Chef einer Talentagentur, der von seiner Sekretärin [[Irina Palmer]] mit mehreren Schusswunden in seinem Büro aufgefunden wurde. Als Tatverdächtige kommen [[Hal Buckner]], [[Tobey Keynes]] und [[Andre Camel]] in Frage. [[Juzo_Megure|Kommissar Megure]] befragt alle drei noch einmal genau. Dabei findet er heraus, dass Tobey Model ist und für die Zeitschrift ''Annon'' wirbt und Hal Buckner ein Nachhilfelehrer für Englisch ist. Andre Camel versucht seine Identität als FBI-Beamter zu verschweigen. |
||
=== Hilfe für Andre Camel === |
=== Hilfe für Andre Camel === |
||
− | [[Datei:Episode 501-2.jpg| |
+ | [[Datei:Episode 501-2.jpg|miniatur|rechts|Conan telefoniert mit Jodie]] |
Die Detective Boys denken zunächst, Camel sei ein Auftragskiller. Conan aber verständigt [[Jodie Starling]], um die Unschuld des FBI-Beamten zu beweisen. Als diese am Tatort ankommt, gibt sie sich als Geliebte von Camel aus, um ihm zu helfen. Wenig später entdeckt [[Inspektor_Chiba|Inspektor Chiba]] in der Toilette einen Plastiksack mit einem Regenmantel, einer Pistole und ein Paar Handschuhen darin. Da sich Hal Buckner zuvor für eine lange Zeit auf der Toilette aufhielt, belasten ihn diese Fundstücke stark. Der Tote hielt den Zeigefinger und den Daumen zusammen, als ob dieser, bevor er ermordet wurde, etwas aß, vermutet Conan. Jodie deutet auf den Füller und auf den danebenliegenden Schreibblock. Sie erläutert, es könnte daher auch ein Füller gewesen sein, was der Tote in der Hand hielt. Kommissar Megure nimmt den Block zur Hand und sagt, dass zuvor etwas auf dem Block gestanden haben könnte, der Täter es bemerkte und den Notizzettel abriss. Wenig später stellt sich heraus, dass auf dem Zettel das englische Wort "Bring my tux", was soviel wie "Bring mir meinen Smoking" heißt, stand. |
Die Detective Boys denken zunächst, Camel sei ein Auftragskiller. Conan aber verständigt [[Jodie Starling]], um die Unschuld des FBI-Beamten zu beweisen. Als diese am Tatort ankommt, gibt sie sich als Geliebte von Camel aus, um ihm zu helfen. Wenig später entdeckt [[Inspektor_Chiba|Inspektor Chiba]] in der Toilette einen Plastiksack mit einem Regenmantel, einer Pistole und ein Paar Handschuhen darin. Da sich Hal Buckner zuvor für eine lange Zeit auf der Toilette aufhielt, belasten ihn diese Fundstücke stark. Der Tote hielt den Zeigefinger und den Daumen zusammen, als ob dieser, bevor er ermordet wurde, etwas aß, vermutet Conan. Jodie deutet auf den Füller und auf den danebenliegenden Schreibblock. Sie erläutert, es könnte daher auch ein Füller gewesen sein, was der Tote in der Hand hielt. Kommissar Megure nimmt den Block zur Hand und sagt, dass zuvor etwas auf dem Block gestanden haben könnte, der Täter es bemerkte und den Notizzettel abriss. Wenig später stellt sich heraus, dass auf dem Zettel das englische Wort "Bring my tux", was soviel wie "Bring mir meinen Smoking" heißt, stand. |
||
Zeile 40: | Zeile 40: | ||
=== Die magische Beschwörungsformel === |
=== Die magische Beschwörungsformel === |
||
+ | [[Datei:Episode 503-1.jpg|miniatur|links|Die Tatverdächtigen stehen vor den Stühlen]] |
||
− | + | Conan flüstert Kommissar Megure einen Plan zu, der diesen aber nicht sonderlich überzeugt. Auch den Detective Boys erscheint er lächerlich. Letztendlich wird der Plan aber doch durchgeführt und Conan bittet Inspektor Takagi, für jeden der vier Tatverdächtigen einen Stuhl in das Zimmer zu bringen. Der Kommissar fordert die Tatverdächtigen auf, sich vor die Stühle zu stehen. Er sagt anschließend die Worte "Seit wann Spliss". Alle , bis auf Tobey Keynes, setzen sich auf die Stühle. Dieser wundert sich, warum alle anderen sitzen. Dann sagt ihm Jodie, der Kommissar habe doch''sit down please'' gesagt. |
|
Jodie merkt an, dass eine, an die englische Sprache gewöhnte, Person die Worte "Seit wann Spliss" als ''sit down please'' deuten könnte, insbesondere wenn hinter ihr ein Stuhl steht. Dies aber bedeutet, Tobey Keynes ist keine englischsprachige Person. Er hat also die Notiz weggerissen, da er die Worte darauf nicht verstehen konnte. Conan fragt daraufhin die Detective Boys, was diese machen würden, wenn sie etwas finden, was sie nicht verstehen. Sie antworten darauf, sie würden es mit nach Hause nehmen und dort versuchen, es zu entschlüsseln. Tobey Keynes könnte den Zettel daher noch bei sich haben, was auch stimmt. Keynes brachte den Firmenchef um, da seine Freundin bei diesem arbeitete und unmenschlich behandelt wurde. Sie bekam schließlich gesundheitliche Probleme und denen sie starb. |
Jodie merkt an, dass eine, an die englische Sprache gewöhnte, Person die Worte "Seit wann Spliss" als ''sit down please'' deuten könnte, insbesondere wenn hinter ihr ein Stuhl steht. Dies aber bedeutet, Tobey Keynes ist keine englischsprachige Person. Er hat also die Notiz weggerissen, da er die Worte darauf nicht verstehen konnte. Conan fragt daraufhin die Detective Boys, was diese machen würden, wenn sie etwas finden, was sie nicht verstehen. Sie antworten darauf, sie würden es mit nach Hause nehmen und dort versuchen, es zu entschlüsseln. Tobey Keynes könnte den Zettel daher noch bei sich haben, was auch stimmt. Keynes brachte den Firmenchef um, da seine Freundin bei diesem arbeitete und unmenschlich behandelt wurde. Sie bekam schließlich gesundheitliche Probleme und denen sie starb. |
||
{{NextHint|501|Englische Aussprache}} |
{{NextHint|501|Englische Aussprache}} |
||
Zeile 53: | Zeile 54: | ||
| |
| |
||
*[[Andre Camel]] |
*[[Andre Camel]] |
||
⚫ | |||
*[[Conan Edogawa]] |
*[[Conan Edogawa]] |
||
*[[Gin]] |
*[[Gin]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | *[[Kogoro Mori]]<!---wirklich?--> |
||
*[[Juzo_Megure|Kommissar Megure]] |
*[[Juzo_Megure|Kommissar Megure]] |
||
− | *[[Ran Mori]]<!---wirklich?--> |
||
*[[Kir|Rena Mizunashi]] |
*[[Kir|Rena Mizunashi]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
| |
| |
||
*[[Hal Buckner]] |
*[[Hal Buckner]] |
||
⚫ | |||
*[[Tobey Keynes]] |
*[[Tobey Keynes]] |
||
⚫ | |||
| |
| |
||
*New Baker Hotel |
*New Baker Hotel |