Opening 2: Unterschied zwischen den Versionen
K (Nicht länger benötigte Zeilen entfernt.) |
(deutsche Übersetzung ergänzt) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 94: | Zeile 94: | ||
==== Deutsche Übersetzung ==== |
==== Deutsche Übersetzung ==== |
||
+ | <poem> |
||
− | ''nicht vorhanden'' |
||
+ | FÜHLE DEIN HERZ |
||
+ | Während des Wechsels der Jahreszeiten, meine Sehnsucht nach dir |
||
+ | Nur meine Liebe |
||
+ | Dieses Gefühl wird mir unsichtbare Kraft verleihen. |
||
+ | Es ist, als ob sich jederzeit all meine Zweifel und Sorgen wirklich klein anfühlen |
||
+ | |||
+ | Der Tag, an dem ich deinen Rücken aus kurzer Entfernung sah, |
||
+ | der durch das Licht, das durch die Bäume fiel, enthüllt wurde |
||
+ | suche ich in meiner Eile, nach einem unsichtbaren morgen, auch wenn ich mir dabei selbst weh tue. |
||
+ | |||
+ | Die Zukunft ist ein endloses Labyrinth, die Antworten auf die Rätsel sind selbst rätselhaft |
||
+ | Auch wenn kein Wunder geschieht, werden Träume zu Mut |
||
+ | |||
+ | FÜHLE DEIN HERZ |
||
+ | Während des Wechsels der Jahreszeiten, meine Sehnsucht nach dir |
||
+ | Nur meine Liebe |
||
+ | Dieses Gefühl wird mir unsichtbare Kraft verleihen. |
||
+ | Es ist, als ob sich jederzeit all meine Zweifel und Sorgen wirklich klein anfühlen |
||
+ | |||
+ | Obwohl sichtbare Dinge eines Tages, vielleicht weit, weit weg sein könnten |
||
+ | Hast du gefunden, wonach du gesucht hast? |
||
+ | |||
+ | FÜHLE DEIN HERZ |
||
+ | im Laufe der Zeit, meine Sehnsucht nach dir, |
||
+ | Nur meine Liebe |
||
+ | egal wo, weil sie zu einer unsichtbaren Macht wird |
||
+ | Auch an erdrückend harten Tagen werde ich jederzeit langsam geheilt |
||
+ | </poem> |
||
<div style="clear: both;"></div> |
<div style="clear: both;"></div> |
||
Aktuelle Version vom 17. Januar 2024, 21:09 Uhr
‹ 1 Mune ga dokidoki — Alle Openings und Endings — 3 Nazo › |
Opening 2 | |
---|---|
Japan | |
Titel | FEEL YOUR HEART |
Interpret | VELVET GARDEN |
Sendezeitraum | Episode 31 – 52 |
FEEL YOUR HEART ist das zweite Opening der Anime-Serie Detektiv Conan. In Japan lief das Opening das erste Mal zu Beginn der Episode 31. In Episode 53 wurde das Opening dann durch den Titel "Nazo" ersetzt.
Eine deutsche Version des Liedes gibt es nicht.
Songtexte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Japanisches Original[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
FEEL YOUR HEART |
FEEL YOUR HEART |
Deutsche Übersetzung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
FÜHLE DEIN HERZ
Während des Wechsels der Jahreszeiten, meine Sehnsucht nach dir
Nur meine Liebe
Dieses Gefühl wird mir unsichtbare Kraft verleihen.
Es ist, als ob sich jederzeit all meine Zweifel und Sorgen wirklich klein anfühlen
Der Tag, an dem ich deinen Rücken aus kurzer Entfernung sah,
der durch das Licht, das durch die Bäume fiel, enthüllt wurde
suche ich in meiner Eile, nach einem unsichtbaren morgen, auch wenn ich mir dabei selbst weh tue.
Die Zukunft ist ein endloses Labyrinth, die Antworten auf die Rätsel sind selbst rätselhaft
Auch wenn kein Wunder geschieht, werden Träume zu Mut
FÜHLE DEIN HERZ
Während des Wechsels der Jahreszeiten, meine Sehnsucht nach dir
Nur meine Liebe
Dieses Gefühl wird mir unsichtbare Kraft verleihen.
Es ist, als ob sich jederzeit all meine Zweifel und Sorgen wirklich klein anfühlen
Obwohl sichtbare Dinge eines Tages, vielleicht weit, weit weg sein könnten
Hast du gefunden, wonach du gesucht hast?
FÜHLE DEIN HERZ
im Laufe der Zeit, meine Sehnsucht nach dir,
Nur meine Liebe
egal wo, weil sie zu einer unsichtbaren Macht wird
Auch an erdrückend harten Tagen werde ich jederzeit langsam geheilt
Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|
Deutschland 1: Nur Fragen in meinem Kopf • 2: Lauf durch die Zeit • 3: Mit aller Kraft • 4: Mein Geheimnis • 5: Die Liebe kann nicht warten • 6: Schicksal • 7: Wenn du gehst • 8: Ich kann nichts dagegen tun • 9: Der Wind singt Lalala