Opening 5: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
21 Bytes hinzugefügt ,  15. Juli 2009
keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 12:
|Interpret_de=Toyco
}}
'''Opening 05''' ist das fünfte Opening der [[Anime]]-Serie [[Detektiv Conan]]. In Japan lief das Opening das erste Mal zu Beginn der [[Episode 124]]. In [[Episode 143]] wurde das Opening dann durch den Titel "[[Opening 06|Giri Giri Chop]]" ersetzt. Die deutsche Umsetzung des Liedes wurde von [[Toyco]] produziert und lief von [[Episode 131]] bis [[Episode 182]] als Opening.
 
== Japanischer Songtext ==
==Songtext auf Japanisch==
<poem>
Quest for love, quest for dream,<br>
Quest for alllove, truth!!<br>quest for dream,
Quest for all truth!<br>!
Hitomi ni himeta yume dake wa<br>
Dare ni mo ubae wa shinai kara<br>
Azayaka ni ima shinjitsu wo dakishimete!!<br>
 
Kimi ga egao de kakusu sameta kokoro no kizuato<br>
Garasu no hahen kitsuku nigiri shimeteru...<br>
Jibun ni uso tsuitemo otona ni nante narenai<br>
Tada hitamukina kimochi dake wo shinjite...<br>
Donna kanashimi mo itami mo<br>
Tatta hitori wakeaitai hitogomi no naka demo...<br>
 
quest for love, quest for dream,<br>
Quest for all truth!<br>
Osaerarenai jounetsu ga<br>
Mezashita mirai wo hikiyoseru<br>
kotae wa itsumo kimi dakara!!<br>
Quest for love, quest for dream,<br>
Quest for all truth!<br>
Hitomi ni himeta yume dake wa<br>
Dare ni mo ubae wa shinai kara<br>
Azayaka ni ima shinjitsu wo dakishimete!!<br>
 
Hiza wo kakaete sugosu yoru no shizukesa no naka de<br>
Senaka awase ni sotto yorisoiaeba...<br>
Fureta kata no nukumori nagareta kimi no namida wa<br>
Yoakemae ni umarekawaru... tsuyosa ni!!<br>
Tatoe hanaretemo futari wa<br>
Toki wo tomete yobiaeru yo soko ni ai ga areba...<br>
Quest for love, quest for dream,<br>
Quest for all truth!<br>
Tsutsumikomu youna kuchizuke de<br>
Tozashita tobira wo tokihanatsu<br>
Kiseki wo negau yori hayaku!<br>
 
Quest for love, quest for dream,<br>
Quest for all truth!!<br>
Matataku hoshi no isshun no<br>
Hikari ni mitatanai seishun wo<br>
Tokimeku mama ni kakenukete yakitsukete<br>
 
Nozomi... hakanakute...<br>
Soshite kodoku... yarusenakute...<br>
Sore demo kono machikado ikiteikitai<br>
Kimi to...!<br>
 
Questquest for love, quest for dream,<br>
Nozomi... hakanakute...<br>
Quest for all truth!
Soshite kodoku... yarusenakute...<br>
Osaerarenai jounetsu ga<br>
Sore demo kono machikado ikiteikitai<br>
Mezashita mirai wo hikiyoseru<br>
Kimi to...!<br>
kotae wa itsumo kimi dakara!<br>
 
questQuest for love, quest for dream,<br>
Quest for all truth!<br>
Hitomi ni himeta yume dake wa<br>
Osaerarenai jounetsu ga<br>
Dare ni mo ubae wa shinai kara<br>
Mezashita mirai wo hikiyoseru<br>
Azayaka ni ima shinjitsu wo dakishimete!!<br>
kotae wa itsumo kimi dakara!<br>
</poem>
Quest for love, quest for dream,<br>
Quest for all truth!<br>
Hitomi ni himeta yume dake wa<br>
Dare ni mo ubae wa shinai kara<br>
Azayaka ni ima shinjitsu wo dakishimete!!<br>
 
==Songtext auf Deutsch==
<poem>
Mit aller Kraft<br>
mit Leidenschaft<br>
suchen wir die Wahrheit, die man vor uns versteckt<br>
Ich weiß schon längst<br>
woran du grad denkst<br>
denn ich bin immer bei dir, begleite dich ein Stück<br>
ganz egal wohin !<br>
 
Der neue Tag kennt keine Tränen mehr<br>
die Sonne schiebt die Nebel vor sich her<br>
ich laufe der Antwort auf all meine Fragen hinterher!<br>
 
Der neue Tag kennt keine Tränen mehr<br>
Ein unsichtbares Band ist zwischen dir und mir<br>
die Sonne schiebt die Nebel vor sich her<br>
es bleibt die Zeit stehen, wenn wir uns heute sehn<br>
ich find’laufe endlich dieder Antwort, dennauf all dumeine bistFragen hierhinterher!<br>
 
Ein unsichtbares Band ist zwischen dir und mir<br>
Mit aller Kraft<br>
es bleibt die Zeit stehen, wenn wir uns heute sehn<br>
mit Leidenschaft<br>
ich find’ endlich die Antwort, denn du bist hier!
suchen wir die Wahrheit, die man vor uns versteckt<br>
Denn bist du da<br>
dann wird es wahr<br>
und alles, was im Dunkel liegt, wird bald von uns entdeckt!<br>
 
Mit aller Kraft<br>
mit Leidenschaft<br>
suchen wir die Wahrheit, die man vor uns versteckt<br>
Denn bist du da<br>
dann wird es wahr<br>
und alles, was im Dunkel liegt, wird bald von uns entdeckt!<br>
 
Immer suchst du<br>
die richtige Spur<br>
du erkennst die Wahrheit, ich sehe es an deinem Blick<br>
Ich weiß schon längst<br>
woran du grad denkst<br>
denn ich bin immer bei dir, begleite dich ein Stück<br>
ganz egal wohin !<br>
 
Vielleicht dorthin, wo unser Traumland liegt<br>
dorthin, wo man die Wahrheit nicht verbiegt<br>
dort liegt die Antwort auf all unsere Fragen, wenn man liebt<br>
 
Das Abenteuer läuft - wird nie zu Ende gehen<br>
wir sind mittendrin bis wir endlich gewinnen<br>
wie lange wird es dauern, den Weg zu sehen<br>
 
Mit aller Kraft<br>
mit Leidenschaft<br>
suchen wir die Wahrheit, die man vor uns versteckt<br>
Denn bist du da<br>
dann wird es wahr<br>
und alles, was im Dunkel liegt, wird bald von uns entdeckt!<br>
 
Immer suchst du<br>
die richtige Spur<br>
du erkennst die Wahrheit, ich sehe es an deinem Blick<br>
Ich weiß schon längst<br>
woran du grad denkst<br>
denn ich bin immer bei dir, begleite dich ein Stück<br>
ganz egal wohin !<br>
</poem>

Navigationsmenü