Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Kanon: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Alex C (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 25:
== Nicht-Kanoische Informationen, die Auswirkungen auf die Handlung haben würden ==
=== Kaito Kid kennt Conans wahre Identität ===
[[Datei:Film
Während in den Filmen mehr als deutlich wird, dass [[Kaito Kid]] Conans Identität kennt,<ref>{{ref|film|03|Kid verkleidet sich als Shinichi um Conan zu helfen}}</ref><ref>{{ref|film|14|Kid redet Conan als Shinichi an}}</ref> ist in der Originalhandlung diese Information nicht bekannt. Allerdings wird auch dort deutlich, dass Kid Conan sehr ernst nimmt<ref>{{ref|manga|156|Kid hält Conan für einen ungewöhnlichen Jungen}}</ref> und - ähnlich wie in den Filmen - sogar mit ihm kooperiert.<ref>{{ref|manga|824|Kid verkleidet sich auf Conans Anweisung als Shiho, um sie vor der Organisation zu retten.}}</ref> In Deutschland wird oftmals davon ausgegangen, dass Kid Conans Identität kennt. Das liegt jedoch an Fehlern der deutschen Umsetzung. Zum Einen wurde in [[Episode 144]] Kids Abschiedsgrüße an Conan, statt mit "''Ich hoffe wir sehen uns bald wieder, Meisterdetektiv''"<ref>{{ref|manga|196|Kids Abschiedsworte im Manga.}}</ref> mit "''Ich hoffe wir sehen uns bald wieder, Shinichi''"<ref>{{ref|anime|144|Kids Abschiedsworte im Anime.}}</ref> übersetzt. Allerdings spielt Kid in der selben Szene auf ein Aufeinandertreffen zwischen ihm und Shinichi an,<ref>{{ref|manga|196|Kid spielt auf die "Glocke des letzten Jahrhunderts" an.}}</ref> was ein Hinweis darauf sein kann, dass Kid auch in der Originalhandlung von Conans Geheimnis unterrichtet ist. Ein zweiter Fehler in der deutschen Umsetzung geschah im Booklet zum 3. Film, wo die Inhalte dieses Filmes als kanoisch bezeichnet wurden, wovon in der japanischen Version jedoch keine Rede war.
|