Kapitel 962: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
{{Spoilerkapitel}}
 
<div class="_toggle jp" style="display:none;">
 
 
{{Infobox Kapitel
 
{{Infobox Kapitel
 
| Name_jp = 悲しき鵺伝説
 
| Name_jp = 悲しき鵺伝説
 
| Name_romaji = Kanashiki Nue Densetsu
 
| Name_romaji = Kanashiki Nue Densetsu
| Name_de =
+
| Name_de = Die traurige Legende des Nue
 
| Translate_de = Die traurige Legende der Nue
 
| Translate_de = Die traurige Legende der Nue
 
| Kapitel = 962
 
| Kapitel = 962
Zeile 12: Zeile 10:
 
| Datum_jp = 8. Juni 2016
 
| Datum_jp = 8. Juni 2016
 
| SS = #28/2016
 
| SS = #28/2016
| Datum_de =
+
| Datum_de = 29. Juni 2017
 
}}
 
}}
   
'''Kanashiki Nue Densetsu''' ist das 962. Kapitel der [[Manga]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''. Übersetzt bedeutet der Titel soviel wie ''Die traurige Legende der Nue''. Es ist in [[Band 91]] zu finden.
+
'''Die traurige Legende des Nue''' ist das 962. Kapitel der [[Manga]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''. Es ist in [[Band 91]] zu finden.
 
{{Infobox Kapitel Fall|958|959|960|961|962}}
 
{{Infobox Kapitel Fall|958|959|960|961|962}}
   
Zeile 26: Zeile 24:
 
Heiji findet, dass Fumie großes Glück hatte, Michiki mit den Nadel zu treffen, doch Fumie erwidert, dass das nichts mit Glück zu tun hatte: Sie hatte den Schuss vorher unzählige Male geübt. Fumie war die Ehefrau von Charles Abel, dem Bergarbeiter, der vor 16 Jahren bei einem Erdrutsch verstorben war. Yasukatsu und Michiki waren damals ebenfalls Teil des Ausgrabungsteams und haben Charles nicht gerettet. Die Buchstaben „nue“, welche Charles damals auf einen Zettel schrieb, meinten nicht das legendäre Monster und es sind auch gar keine lateinischen Buchstaben, sondern die japanischen Hiragana-Schriftzeichen „てつの“. Romanisiert bedeuten diese „Tetsuno“, was auf Deutsch in etwa Eisen bedeutet. Charles hatte eine eiserne Haarnadel gefunden und wollte vermutlich fragen, was genau das ist, kannte aber die Kanji-Schriftzeichen für Eisen nicht. Die Hiragana-Schriftzeichen sind wegen des Markers, den Charles benutzte, auch auf der Rückseite des Papiers sichtbar gewesen, weswegen es spiegelverkehrt und horizontal gehalten als „nue“ gelesen werden kann. Fumie gesteht die Tat und wird abgeführt.
 
Heiji findet, dass Fumie großes Glück hatte, Michiki mit den Nadel zu treffen, doch Fumie erwidert, dass das nichts mit Glück zu tun hatte: Sie hatte den Schuss vorher unzählige Male geübt. Fumie war die Ehefrau von Charles Abel, dem Bergarbeiter, der vor 16 Jahren bei einem Erdrutsch verstorben war. Yasukatsu und Michiki waren damals ebenfalls Teil des Ausgrabungsteams und haben Charles nicht gerettet. Die Buchstaben „nue“, welche Charles damals auf einen Zettel schrieb, meinten nicht das legendäre Monster und es sind auch gar keine lateinischen Buchstaben, sondern die japanischen Hiragana-Schriftzeichen „てつの“. Romanisiert bedeuten diese „Tetsuno“, was auf Deutsch in etwa Eisen bedeutet. Charles hatte eine eiserne Haarnadel gefunden und wollte vermutlich fragen, was genau das ist, kannte aber die Kanji-Schriftzeichen für Eisen nicht. Die Hiragana-Schriftzeichen sind wegen des Markers, den Charles benutzte, auch auf der Rückseite des Papiers sichtbar gewesen, weswegen es spiegelverkehrt und horizontal gehalten als „nue“ gelesen werden kann. Fumie gesteht die Tat und wird abgeführt.
   
Nach der Aufklärung der Tat erkennt Inspektor Yokomizo plötzlich, dass der kleine Junge und das Teenager-Mädchen Conan und [[Ran Mori|Ran]] sind, und sucht daraufhin vergeblich nach [[Kogoro Mori|Kogoro]]. Ran fragt sich, wo [[Kazuha Toyama|Kazuha]] hingegangen ist und Conan antwortet, dass sie mit Heiji beim See sei, sie die beiden aber nicht stören sollten, da Heiji Conan vorher noch sagte: „Jetzt sieh zu, wie ich das mache!“
+
Nach der Aufklärung der Tat erkennt Inspektor Yokomizo plötzlich, dass der kleine Junge und das Teenager-Mädchen Conan und [[Ran Mori|Ran]] sind, und sucht daraufhin vergeblich nach [[Kogoro Mori|Kogoro]]. Ran fragt sich, wo [[Kazuha Toyama|Kazuha]] hingegangen ist und Conan antwortet, dass sie mit Heiji beim See sei, sie die beiden aber nicht stören sollten, da Heiji Conan vorher noch sagte: „Ich zeig dir jetz' mal was Sache is'!“
   
 
Währenddessen führt Heiji Kazuha zum Ufer des Sees, der wegen der Morgensonne in einem wundervollen Glanz erstrahlt. Heiji will Kazuha seine Liebe gestehen und hat den Satz auch fast zu Ende gebracht, als sich plötzlich Soldaten der japanischen Luftwaffe am Ufer des Sees von einem Helikopter aus abseilen, um auf Anforderung von Inspektor Yokomizo die Nue einzufangen und Zivilisten wie Heiji und Kazuha zu sichern. Umzingelt von zahlreichen Soldaten redet sich Heiji aus der Situation raus, indem er Kazuhas Kochkünste lobt, was Kazuha extrem glücklich macht, da sie ein spezielles Rezept angewendet hat und sich freut, dass es Heiji geschmeckt hat.
 
Währenddessen führt Heiji Kazuha zum Ufer des Sees, der wegen der Morgensonne in einem wundervollen Glanz erstrahlt. Heiji will Kazuha seine Liebe gestehen und hat den Satz auch fast zu Ende gebracht, als sich plötzlich Soldaten der japanischen Luftwaffe am Ufer des Sees von einem Helikopter aus abseilen, um auf Anforderung von Inspektor Yokomizo die Nue einzufangen und Zivilisten wie Heiji und Kazuha zu sichern. Umzingelt von zahlreichen Soldaten redet sich Heiji aus der Situation raus, indem er Kazuhas Kochkünste lobt, was Kazuha extrem glücklich macht, da sie ein spezielles Rezept angewendet hat und sich freut, dass es Heiji geschmeckt hat.
   
Einige Zeit später liest die 17 Jahre alte Oberschülerin [[Momiji Ooka]] aus Kyoto über den Fall auf ihrem Smartphone und sagt mit Blick auf ein Foto von Heiji: „Sieh einer an … er ist ziemlich erfolgreich, nicht wahr? Mein zukünftiger … Ehemann!“
+
Einige Zeit später liest die 17 Jahre alte Oberschülerin [[Momiji Ooka]] aus Kyoto über den Fall auf ihrem Smartphone und sagt mit Blick auf ein Foto von Heiji: „Hach... Machst ja ganz schön von dir reden! Mein zukünftiger … Angetrauter!“
 
{{Kapitel Ende|962}}
 
{{Kapitel Ende|962}}
   

Version vom 30. Juni 2017, 16:46 Uhr

961 Kiba o Muita NueListe der Manga-Kapitel — 963 Konokami
Die traurige Legende des Nue
Cover zu Kapitel 962
Cover zu Kapitel 962
Allgemeine Informationen
Kapitel Kapitel 962
Manga-Band Band 91
Im Anime Noch nicht umgesetzt
Japan
Japanischer Titel 悲しき鵺伝説
Titel in Rōmaji Kanashiki Nue Densetsu
Übersetzter Titel Die traurige Legende der Nue
Veröffentlichung 8. Juni 2016
Shōnen Sunday #28/2016
Deutschland
Deutscher Titel Die traurige Legende des Nue
Veröffentlichung 29. Juni 2017

Die traurige Legende des Nue ist das 962. Kapitel der Manga-Serie Detektiv Conan. Es ist in Band 91 zu finden.

Fall 277
Fall-Abschnitt 1 Band 90: Kapitel 958
Kapitel 962
Kapitel 962
Fall-Abschnitt 2 Band 90: Kapitel 959
Fall-Abschnitt 3 Band 91: Kapitel 960
Fall-Abschnitt 4 Band 91: Kapitel 961
Fall-Auflösung Band 91: Kapitel 962

Handlung

Datei:Kapitel 962-1.jpg
Heiji enthüllt die Nue

Heiji zeigt sich vollständig vor der Gruppe, ist 10 Meter groß und offenbart den Trick. Die Nue ist lediglich der Hund von Charles Abel, der in Fellkostüm gesteckt wurde, welches Heiji in einem Schuppen in der Nähe gefunden hat, komplett mit falschem Schlangen-Schwanz, Krallen und Zähnen. Der Täter hat eine simple optische Illusion erzeugt, indem er eine Leinwand mit einer aufgemalten Wand des Gasthofs aus einem Fenster hing, wie Conan demonstriert. Der Hund war darauf trainiert, das Schild aus dem Boden zu reißen, wenn er den Schrei der Nue hört. Den Schrei hat der Täter zuerst mit seinem Handy erzeugt und später dadurch, dass der Täter mit seinem nassen Finger über den Rand von einem gefüllten Weinglas gezogen hat. Der einzige Verdächtige, der ein Weinglas und sein Zimmer im zweiten Stock hatte, ist somit der Täter oder in diesem Fall die Täterin: Schriftstellerin Fumie Masuko.

Als promovierte Kunststudentin war es ihr ein Leichtes, eine solche Leinwand für die Illusion anzufertigen. Nach dem Auftauchen der Nue hatte sie die Leinwand eingerollt und ins Feuer geworfen, was die in ein verbranntes Tuch eingehüllte Stange erklärt, die Heiji und Conan nach dem Löschen des Feuers fanden. Das erste Feuer hat sie mit Kerosin verursacht, das zweite Feuer hat sie aus ihrem Zimmer mit Natrium verursacht. Schüttet man Wasser auf dieses hochreaktive Metall, fängt es Feuer. Als Fumie beim Löschen des ersten Feuers geholfen hat, hat sie heimlich Natrium auf dem Boden verteilt. Das Team der Spurensicherung von Inspektor Yokomizo hat am Boden bereits Natrium nachgewiesen. Bürgermeister Densuke fragt aber, wie sie von ihrem Fenster aus Wasser soweit schütten konnte. Heiji erklärt auch dies: Fumie hat den Deckel ihrer Sodaflasche mit einem Kugelschreiber durchstoßen, dann die Hülle durch das Loch geschoben und das Ganze mit Klebeband verschlossen. Nun musste sie nur noch die Flasche schütteln und mit der Flasche genau zielen, um Wasser auf das Natrium zu spritzen. Inspektor Yokomizo zweifelt daran, dass so die nötige Distanz erreicht werden kann, doch Conan demonstriert dies zweifelsfrei, indem er aus Fumies Fenster mit derselben Methode Yokomizo Wasser auf den Kopf spritzt. Mit dem Wasserstrahl erreicht man auch das Stockwerk über ihrem Zimmer. So hat Fumie zwei vergiftete Nadeln an der Flasche befestigt, dem Archäologen Michiki unters Kinn geschossen und dann die Nadeln mit einer Schnur zurückgeholt. Vor dem Auftritt der Nue hatte sie heimlich den Historiker Yasukatsu umgebracht.

Heiji findet, dass Fumie großes Glück hatte, Michiki mit den Nadel zu treffen, doch Fumie erwidert, dass das nichts mit Glück zu tun hatte: Sie hatte den Schuss vorher unzählige Male geübt. Fumie war die Ehefrau von Charles Abel, dem Bergarbeiter, der vor 16 Jahren bei einem Erdrutsch verstorben war. Yasukatsu und Michiki waren damals ebenfalls Teil des Ausgrabungsteams und haben Charles nicht gerettet. Die Buchstaben „nue“, welche Charles damals auf einen Zettel schrieb, meinten nicht das legendäre Monster und es sind auch gar keine lateinischen Buchstaben, sondern die japanischen Hiragana-Schriftzeichen „てつの“. Romanisiert bedeuten diese „Tetsuno“, was auf Deutsch in etwa Eisen bedeutet. Charles hatte eine eiserne Haarnadel gefunden und wollte vermutlich fragen, was genau das ist, kannte aber die Kanji-Schriftzeichen für Eisen nicht. Die Hiragana-Schriftzeichen sind wegen des Markers, den Charles benutzte, auch auf der Rückseite des Papiers sichtbar gewesen, weswegen es spiegelverkehrt und horizontal gehalten als „nue“ gelesen werden kann. Fumie gesteht die Tat und wird abgeführt.

Nach der Aufklärung der Tat erkennt Inspektor Yokomizo plötzlich, dass der kleine Junge und das Teenager-Mädchen Conan und Ran sind, und sucht daraufhin vergeblich nach Kogoro. Ran fragt sich, wo Kazuha hingegangen ist und Conan antwortet, dass sie mit Heiji beim See sei, sie die beiden aber nicht stören sollten, da Heiji Conan vorher noch sagte: „Ich zeig dir jetz' mal was Sache is'!“

Währenddessen führt Heiji Kazuha zum Ufer des Sees, der wegen der Morgensonne in einem wundervollen Glanz erstrahlt. Heiji will Kazuha seine Liebe gestehen und hat den Satz auch fast zu Ende gebracht, als sich plötzlich Soldaten der japanischen Luftwaffe am Ufer des Sees von einem Helikopter aus abseilen, um auf Anforderung von Inspektor Yokomizo die Nue einzufangen und Zivilisten wie Heiji und Kazuha zu sichern. Umzingelt von zahlreichen Soldaten redet sich Heiji aus der Situation raus, indem er Kazuhas Kochkünste lobt, was Kazuha extrem glücklich macht, da sie ein spezielles Rezept angewendet hat und sich freut, dass es Heiji geschmeckt hat.

Einige Zeit später liest die 17 Jahre alte Oberschülerin Momiji Ooka aus Kyoto über den Fall auf ihrem Smartphone und sagt mit Blick auf ein Foto von Heiji: „Hach... Machst ja ganz schön von dir reden! Mein zukünftiger … Angetrauter!“

Der Fall ist abgeschlossen!
Neuer Fall in Kapitel 963!

Auftritte

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände
  • Gasthof im Yadori-Dorf