Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Benutzer Diskussion:Philipp S.: Unterschied zwischen den Versionen
XXX (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
Zeile 55: | Zeile 55: | ||
Gibt es irgendeine Möglichkeit, das zu ändern? Die alten Babel-Codes funktionieren zwar noch, aber das wirkt zu uneinheitlich, zumal es keine Babel für Italienisch gibt... Kann man da etwas machen? |
Gibt es irgendeine Möglichkeit, das zu ändern? Die alten Babel-Codes funktionieren zwar noch, aber das wirkt zu uneinheitlich, zumal es keine Babel für Italienisch gibt... Kann man da etwas machen? |
||
*Als altgedienter Latein-LKler kann ich dir versichern, dass das ein Fehler ist! ^^ Das liegt wahrscheinlich daran, dass alle übrigen Texte mit "Hic usor" beginnen, weil hier der Benutzer im Nominativ steht, und nur dieser eine aus der Reihe fällt. Sinngemäß lauten sie überwiegend: "Diesr Benutzer kann/bekerrscht...", bis eben auf diesen einen, weil hier der Benutzer das Dativobjekt ist. Wörtlich übersetzt hieße er: "Dies'''em''' Benutzer ist eine hervorragende Kenntnis der lateinischen Sprache." Und das macht im Lateinischen eben einen kleinen Unterschied! ;-) Ich habe übrigens auch die Italienisch-Vorlage etwas überarbeitet und dabei mit Schrecken festgestellt, dass es mit meinen Sprachkenntnissen nicht mehr weit her ist und ich Schwierigkeiten habe, eigene, treffende Formulierungen zu finden. Deshalb habe ich hier einige Texte von der Wikipedia übernommen, denn die stimmen definitiv. {{Benutzer:The Dark One/Sig}} |
*Als altgedienter Latein-LKler kann ich dir versichern, dass das ein Fehler ist! ^^ Das liegt wahrscheinlich daran, dass alle übrigen Texte mit "Hic usor" beginnen, weil hier der Benutzer im Nominativ steht, und nur dieser eine aus der Reihe fällt. Sinngemäß lauten sie überwiegend: "Diesr Benutzer kann/bekerrscht...", bis eben auf diesen einen, weil hier der Benutzer das Dativobjekt ist. Wörtlich übersetzt hieße er: "Dies'''em''' Benutzer ist eine hervorragende Kenntnis der lateinischen Sprache." Und das macht im Lateinischen eben einen kleinen Unterschied! ;-) Ich habe übrigens auch die Italienisch-Vorlage etwas überarbeitet und dabei mit Schrecken festgestellt, dass es mit meinen Sprachkenntnissen nicht mehr weit her ist und ich Schwierigkeiten habe, eigene, treffende Formulierungen zu finden. Deshalb habe ich hier einige Texte von der Wikipedia übernommen, denn die stimmen definitiv. {{Benutzer:The Dark One/Sig}} |
||
+ | |||
+ | == Änderung an der [[Vorlage:Fall]]== |
||
+ | |||
+ | Hallo, Philipp, da der nächste Fall wahrscheinlich der erwartete Organisations-Fall sein wird, wird er sich bestimmt über mehrere Kapitel hinwegziehen, klar - aber woher willst du mit ''Gewissheit'' wissen, ob [[Kapitel 813]] zu [[Fall 235]] gehören wird? {{Benutzer:XXX/Signatur}} 02:20, 29. Mär. 2012 (CEST) |
Version vom 29. März 2012, 01:20 Uhr
Philipp S. (Diskussion | Beiträge) – Lösch | Schutz | Sperr | MediaWiki | Mehr: Mail-Formular & Vorlage:Tt |
– Shuichi Akai zu Ran Mori
Fehler
Bei mir ist auf einmal der ganze Text ab dem Satz ":Das mit der zufälligen Seite ist eine Spezialseite und damit Teil der bereitgestellten Software." in einer größeren Schrift geschrieben. Ist das bei euch anderen auch so? Und woran liegt es? Thepowerfulwoman 07:51, 6. Jan. 2012 (CET)
Aktuelles
Mir ist aufgefallen, dass bei der angegebenen Wiederholung "Episode 140" steht; im Newsblog steht hingegen: "Episode 130". Thepowerfulwoman 01:27, 16. Jan. 2012 (CET)
- Erledigt Benutzer auf diskuseite informiert. lg.--rikku 20:48, 16. Jan. 2012 (CET)
Was ich dich schon länger mal fragen möchte:
Warum hoffst du eigentlich, dass Kir bald stirbt? Thepowerfulwoman 04:07, 26. Jan. 2012 (CET)
Bitte
Könntest du bitte meinen Namen von "ThepowerfullWoman" auf "Thepowerfullwoman" ändern? Thepowerfulwoman 12:09, 27. Jan. 2012 (CET)
Bebilderung Kapitel 804
Hallo philipp. vielen lieben dank, dass du den o.g. artikel bebildert hast. leider passt das bild mit der kompletten mangaseite nicht zum text, da die szene am haneda-flughafen in der handlungszusammenfassung nicht erwaehnt wird. ich selbst bin hierbei der meinung, dass diese szene zwar sehr wichtig fuer die beziehung zwischen sato und takagi ist, fuer den handlungsverlauf des kapitel aber eher zweitrangig. vielleicht hast du in den naechsten tagen zeit, da noch einmal drueberzuschauen und ein passendes bild zu finden? vielen lieben dank schon einmal. lg.--rikku 17:25, 28. Jan. 2012 (CET)
Bezüglich deiner Reaktion auf meine letzter Frage auf der Seite "DetektivConan-Wiki:Fragen zum Wiki"
Jetzt reg dich doch nicht so auf! Das war doch nur so eine Frage! Thepowerfulwoman 14:58, 29. Jan. 2012 (CET)
Abwesenheit
Hallo Philipp, wollte dir nur Bescheid sagen, dass ich nicht weiß, wie oft oder ob überhaupt ich die nächsten Tage ins Internet kommen kann, weil bei mir momentan alles unter Wasser steht. Gruß, Ran-neechan 09:26, 9. Feb. 2012 (CET)
Vorlage:Artikel des Monats
Warum hast du die Vorlage "Artikel des Monats" gelöscht? XXX 23:16, 17. Feb. 2012 (CET)
Nachtrag: Ich würd' die Seite gern' wieder erstellen, deswegen frage ich. XXX 00:59, 18. Feb. 2012 (CET)
Vorlage:Infobox Episode
Hey Philipp :) Ich wollte dich fragen, ob es irgendwie möglich wäre in die Vorlage:Infobox Episode den Abschnitt "Synchronsprecher" einzufügen? Die Episodenboxen sind ja nach "Allgemeine Informationen", "Japan" und "Deutschland" gegliedert, ein Gliederungabschnitt "Synchronsprecher" (oder so ähnlich) halte ich zum Beispiel für sinnvoller und übersichtlicher als eine komplette Synchronsprecherliste. Diese sollte dann ungefähr so aufgebaut sein: Conan Edogawa (Spalte 1) Tobias Müller (Spalte 2) [...] Yuki Takeno (Spalte 1) Diana Borgwardt (Spalte 2). Wäre über eine Rückmeldung erfreut. - Lg, ♠ Shoka
Falsche Vorlage
Salve! Ja, ich bin es wirklich. Noch kann ich nicht sagen, ob das nur eine Zeiterscheinung ist oder ob mein Interesse an der Serie dauerhaft zurückgekehrt ist, doch jetzt bin ich erst einmal hier und habe begonnen, meine Benutzerseite gründlich zu überholen. Dabei ist mir etwas aufgefallen: Der Text, der in dieser Box steht, ist grammatikalisch falsch.
la-3 | Huic usori praeclara scientia linguae latinae est. |
Gibt es irgendeine Möglichkeit, das zu ändern? Die alten Babel-Codes funktionieren zwar noch, aber das wirkt zu uneinheitlich, zumal es keine Babel für Italienisch gibt... Kann man da etwas machen?
- Als altgedienter Latein-LKler kann ich dir versichern, dass das ein Fehler ist! ^^ Das liegt wahrscheinlich daran, dass alle übrigen Texte mit "Hic usor" beginnen, weil hier der Benutzer im Nominativ steht, und nur dieser eine aus der Reihe fällt. Sinngemäß lauten sie überwiegend: "Diesr Benutzer kann/bekerrscht...", bis eben auf diesen einen, weil hier der Benutzer das Dativobjekt ist. Wörtlich übersetzt hieße er: "Diesem Benutzer ist eine hervorragende Kenntnis der lateinischen Sprache." Und das macht im Lateinischen eben einen kleinen Unterschied! ;-) Ich habe übrigens auch die Italienisch-Vorlage etwas überarbeitet und dabei mit Schrecken festgestellt, dass es mit meinen Sprachkenntnissen nicht mehr weit her ist und ich Schwierigkeiten habe, eigene, treffende Formulierungen zu finden. Deshalb habe ich hier einige Texte von der Wikipedia übernommen, denn die stimmen definitiv. The Dark One
Änderung an der Vorlage:Fall
Hallo, Philipp, da der nächste Fall wahrscheinlich der erwartete Organisations-Fall sein wird, wird er sich bestimmt über mehrere Kapitel hinwegziehen, klar - aber woher willst du mit Gewissheit wissen, ob Kapitel 813 zu Fall 235 gehören wird? XXX 02:20, 29. Mär. 2012 (CEST)