Episode 445: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
4.032 Bytes hinzugefügt ,  29 Februar
K (kleine korrekturen;)
 
(39 dazwischenliegende Versionen von 13 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1:
{{Infobox Episode
| Episodentitel_de = Geheimcode-Überraschung am Shinto-Schrein (1)
| Name_ja = 神社鳥居ビックリ暗号 (前編)
| Name_ja_romaji =Shintô torîJinja torii bikkuri angôangō (zenpenZenpen)
| Übersetzt_de =Eine überraschendeEin Geheimschriftüberraschender amCode Torum zuden einemTorii des Shinto-Schrein Schreins (Teil  1)
| Episodennamen1 =Dôji shinkôBühnenstück butaiund toEntführung yûkaisimultan (kôhen2)
| Episodennamen2 =Shintô torîGeheimcode-Überraschung bikkuriam angôShinto-Schrein (kôhen2)
| Episode = 445
| Episode_ja = 411
| Datum_jp = 22. August 2005
| Quote_jp = 11,2 %
| Datum_de = 15. November 2022
| Opening_ja = [[Opening 15]]
| Ending_ja = [[Ending 22]]
| Opening_de = [[Opening 15]]
| Ending_de = [[Ending 22]]
| Manga = {{K|491|492|493}}
| Next Hint = Vorder-und Rückseite
| Fall = [[Fall 141]]
}}
 
'''ShintôGeheimcode-Überraschung torîam bikkuri angôShinto-Schrein (zenpen1)''' ist die 411445. Episode des ''[[Detektiv Conan]]''-[[Anime]]s. In der japanischen Zählweise der Episoden entspricht dies der Episode 411.
 
== Handlung ==
[[Datei:Episode 411445-1.jpg|thumbmini|leftlinks|<center>Die Kinder suchen sich etwas aus</center>]]
[[Hiroshi_AgasaHiroshi Agasa|Professor Agasa]] ist zusammen mit den [[Detective Boys]] in den Bergen auf Käfer sucheKäfersuche. [[Conan Edogawa|Conan]] fällt auf, dass es sehr dreckig ist und der Professor erklärt ihm, dass am Tag zuvor das "Fest„Fest der Laternen"Laternen“ stattgefunden hat.<ref>Das {{wp|Obon|„Fest der Laternen“|icon}} ist ein Fest, bei dem 800.000 Gottheiten um den Berg herum zur Schau gestellt werden. Er weist auf einen Tempel hin, welcher der Ausgangspunkt des Festes ist und die Figuren mit einem Feuerwerk erstrahlen lässt.</ref> Nun wollen die Kinder wissen, warum der Professor ohne sie hingefahren ist, doch weder er noch [[Ai Haibara|Ai]] geben eine genaue Antwort.
 
[[Datei:Episode 445-2.jpg|mini|links|Die Kinder sollen ein Rätsel lösen]]
Conan erläutert ihnen, warum sie ohnehin keine Käfer finden würden und da [[Ayumi Yoshida|Ayumi]], [[Genta Kojima|Genta]] und [[Mitsuhiko Tsuburaya|Mitsuhiko]] enttäuscht sind, zeigt ihnen Professor Agasa die von ihm vorbereitete Schatzkarte. Doch um an diesen Schatz zu gelangen, müssen sie das Rätsel lösen. Der Professor hält ihnen ein Blatt Papier hin und sie lesen daraus "Schieferdecker" und "Zelt".[[Datei:Episode 411-2.jpg|thumb|left|<center>Die Kinder sollen ein Rätsel lösen</center>]] Da keiner der drei etwas damit anfangen kann, wollen sie Conan um Hilfe bitten, doch [[Ai_Haibara|Ai]] sagt ihnen, dass er nicht mitmachen kann. Sie müssen sich hinsetzten und es selbst versuchen, und wenn sie es noch immer nicht können, sollen sie ihre Gesichter waschen und es noch einmal versuchen.
Conan erläutert ihnen, warum sie ohnehin keine Käfer finden würden<ref>Gesucht wird nach Hirsch- und Herkuleskäfern, welche Eichenbäume bevorzugen. Die Raupen des Hirschkäfers benötigen einen weichen Untergrund, mit verfaulten Baumstämmen und Laub zum Wachsen. Daher ist beste Zeit, um Käfer zu fangen, zwischen Ende Juni und Anfang Juli.</ref> und da [[Ayumi Yoshida|Ayumi]], [[Genta Kojima|Genta]] und [[Mitsuhiko Tsuburaya|Mitsuhiko]] nun enttäuscht sind, zeigt ihnen Professor Agasa die von ihm vorbereitete Schatzkarte. Doch um an diesen Schatz zu gelangen, müssen sie das Rätsel lösen. Der Professor übergibt ihnen ein Blatt Papier hin und sie lesen daraus „Schieferdecker“<ref>Der Schieferdecker ist ein Käfer, welcher sich selbst umdreht, wenn er berührt wird.</ref> und „Zelt“. Da keiner der drei etwas damit anfangen kann, wollen sie Conan um Hilfe bitten, doch [[Ai Haibara|Ai]] sagt ihnen, dass er nicht mitmachen darf. Sie müssen sich hinsetzen und es selbst versuchen, und wenn sie es dann noch immer nicht schaffen, sollen sie ihre Gesichter waschen und es noch einmal versuchen. Während Ai den anderen Tipps gibt, bittet Professor Agasa Conan zum Schatz zu gehen, da es zu auffällig wäre, sollten er selbst oder Ai gehen. Doch wie sich herausstellt, hat auch Conan Schwierigkeiten mit dem Rätsel.
Während Ai mit den anderen redet, bittet Professor Agasa Conan zum Schatz zu gehen, da es zu auffällig wäre, sollten er oder Ai gehen. Doch wie sich herausstellt, hat auch Conan seine Schwierigkeiten mit dem Rätsel.
 
[[Datei:Episode 411445-3.jpg|thumbmini|rightlinks|<center>Conan will das Rätsel lösen</center>]]
Auf einmal vibriert Conans Handy. Es ist eine MailNachricht von [[Sonoko Suzuki|Sonoko]] mit einem [[:Datei:Ran in Bikini.jpg|Bild von Ran]] im Bikini. Kurz darauf ruft sie ihn an, denn es ist [[Shinichi_KudoShinichi Kudo|Shinichi]]s Handy, auf dem die Nachricht einging. Conan holt seinen [[Stimmenverzerrer]] aus der Tasche und spricht mit Shinichis Stimme. Ihm fällt ein, dass [[Ran Mori|Ran]] und Sonoko schwimmen gehen wollten. Plötzlich taucht Ayumi auf und fragt Conan, was er da macht. Ran, die das mitbekommen hat, fragt, ob Conan bei ihm ist, doch dieser kann sich herausreden, indem er behauptet, dass das Wort ''Kokain'' im Zusammenhang mit einem Fall und nicht der Name ''Conan'' fiel. Das Bild soll er löschen, doch stattdessen speichert er es.
 
Genta kommt daraufhin angelaufen und ruft, er habe die Schieferdecker gefunden und führt die anderen zu einem Hotel, doch auch dort finden sie keine Anhaltspunkte. Professor Agasa fragt, ob sie aufgeben wollen. Sowohl Ayumi, als auch Genta und Mitsuhiko bejahen, nur Ai kann den Professor vor demder AuflösenAuflösung stoppen, denn Conan hat noch nicht aufgegeben.
 
Conan will weiter nachdenken, als sein Telefon klingelt und Ran erneut versucht, Shinichi zu erreichen. Er verstellt seine Stimme und Ran erklärt ihm, dass jemand getötet wurde und sowohl sie, als auch Sonoko angegriffen wurden. Die beiden befinden sich in Obhut der [[Polizei]] und berichten, dass der Getötete ein Mann namens [[Herr Miyami|Miyami]] war, welcher im selben Hotel wohnte. Die beiden Mädchen abends noch unterwegs, als sie auf einer Fensterscheibe ein Code fanden. Sonoko erklärt, dass die Buchstaben "T e i u" (''Das war es'') lauteten. Am Strand erwähnte der Verstorbene ebenfalls die Worte.
===Rans Fall===
Conan will noch immer nicht aufgeben, als sein Telefon klingelt und Ran erneut versucht, Shinichi zu erreichen. Er verstellt seine Stimme und Ran erklärt ihm, dass jemand getötet wurde und sowohl sie als auch Sonoko angegriffen wurden. Die beiden befinden sich in Obhut der Polizei und sie berichtet, dass der getötete ein Mann namens [[Miyama]] war, welcher im selben Hotel wohnte. Die beiden Mädchen befanden sich abends, auf dem Weg zum Polizeirevier; noch auf der Straße, da sich an der Fensterscheibe ein Code befand. Sonoko erklärt, dass die Buchstaben "T e i u" (''Das war es'') lauteten. Am Strand erwähnte der Verstorbene ebenfalls die Worte.[[Datei:Episode 411-4.jpg|thumb|left|<center>Ran erklärt Shinichi, wer das Opfer fand</center>]] Conan weist jedoch darauf hin, dass das i auch ein kleines L gewesen sein könnte und das u könnte auch ein ''shi'' in [[Japanisch|Hiragana]]. Nun liegt die Vermutung nahe, das es "tell" (aus dem eng. für Telefonieren) heißen sollte und damit ein Hilferuf war, die Polizei zu informieren. Laut dieser lag der Tote am Fenster und blutete am Kopf, sodass es den Anschein hat, dass das Opfer von hinten niedergeschlagen wurde. Gefunden wurde er von seinen drei Freunden [[Kanou]], [[Bitou]] und [[Yanuma]]. Die Polizei konnte auf den Glassplittern nichts mehr feststellen, denn die Scheibe war eingeschlagen und nun bittet Sonoko Shinichi das Bild zu schicken, da auf ihm der Beweis zu sehen ist. Er behauptet, es gelöscht zu haben und kann ihr den Gefallen nicht tun. Sie hatte das Foto selbst auf ihrem Handy doch ihre Tasche in dem sich dieses befand wurde gelöscht.
 
[[Datei:Episode 445-4.jpg|mini|Ran erklärt Shinichi, wer das Opfer fand]]
Nachdem das Telefonat beendet wurde, schaut sich Conan das Bild noch einmal an und bemerkt neben dem t einen Punkt und fragt sich, ob dies Absicht war und ob es für den Täter nötig war, die Scheibe einzuschlagen. Erneut tauchen Ayumi, Genta und Mitsuhiko hinter ihm auf und sehen das Bild. Er kann sich herausreden, als er sie über das Rätsel des Professors fragt.[[Datei:Episode 411-5.jpg|thumb|right|<center>Die Detective Boys glauben das Rätsel gelöst zu haben</center>]]
Conan weist darauf hin, dass das i auch ein kleines „L“ und das „u“ auch ein ''shi'' in [[Japanisch|Hiragana]] gewesen sein könnte. Nun liegt die Vermutung nahe, dass es "tell" (Englisch für telefonieren) heißen sollte und damit ein Hilferuf war, um die Polizei zu informieren. Laut dieser lag der Tote am Fenster und blutete am Kopf, sodass es den Anschein hat, dass das Opfer von hinten niedergeschlagen wurde. Gefunden wurde er von seinen drei Freunden [[Herr Kano|Herrn Kano]], [[Herr Bito|Herrn Bito]] und [[Frau Yanuma]]. Die Polizei konnte auf den Glassplittern nichts feststellen, denn die Scheibe war eingeschlagen. Sonoko bittet nun Shinichi darum, das Bild von Ran zu schicken, da auf diesem der Beweis zu sehen ist. Er behauptet, es gelöscht zu haben und kann ihr den Gefallen nicht tun. Sie hatte das Foto selbst auf ihrem Handy, doch ihre Tasche, in dem sich dieses befand, wurde gestohlen.
 
[[Datei:Episode 445-5.jpg|mini|links|Die Detective Boys glauben das Rätsel gelöst zu haben]]
===Das Rätsel des Professors===
Nachdem das Telefonat beendet wurde, schaut sich Conan das Bild noch einmal an und bemerkt neben dem „t“ einen Punkt und fragt sich, ob dies Absicht war und ob es für den [[Täter]] nötig war, die Scheibe einzuschlagen. Erneut tauchen Ayumi, Genta und Mitsuhiko hinter ihm auf und sehen das Bild. Er kann sich herausreden, als er sie zu dem Rätsel des Professors fragt. Doch noch immer liegt keine Lösung vor. Mitsuhiko bekam den Zettel vom Professor, doch auch dasdieser scheint zunächst nicht zu helfen. Als sie zum Tempel schauengehen und Lichter entdecken, kombiniert Conan aus dem Lichterfest und den Laternen zusammen mit dem Schieferdecker, dass es "Macht„Macht das Licht an"an“ heißen könnte. Währenddessen befinden sich Ai und der Professor hinter einem Baum und hören alles mit.
{{NextHint|411|Vorder-und Rückseite}}
 
{{NextHint|445|Vorder-und Rückseite}}
==Verschiedenes==
== Auftritte ==
*Das "Fest der Laternen" ist ein Fest, bei dem 800.000 Göttlichkeiten um den Berg herum zur Schau gestellt werden. Er weist auf einen Tempel hin, welcher der Ausgangspunkt des Festes ist und die Figuren mit einem Feuerwerk erstrahlen lässt. Nun wollen die Kinder wissen, warum er ohne sie gefahren ist, doch weder er noch Ai geben eine genaue Antwort.
{| {{TabelleAuftritte}}
*Gesucht wird nach Hirsch- und Herkuselkäfern, welche Eichenbäume bevorzugen. Die Raupen des Hirschkäfers benötigen einen weichen Untergrund, mit verfaulten Baumstämmen und Laub zum Wachsen. Daher ist beste Zeit um Käfer zu fangen, zwischen Ende Juni und Anfang Juli.
*Der Schieferdecker ist ein Käfer, welcher sich selbst umdreht, wenn ihn irgendetwas berührt.
*Hiragana bilden eine von zwei Silbenschriften der japanischen Sprache.
 
==Auftritte==
{|{{TabelleAuftritte}}
|
*[[RanHiroshi MoriAgasa]]
*[[Ai Haibara]]
*[[Genta Kojima]]
*[[Ayumi Yoshida]]
*[[Conan Edogawa]]
{{Auftritt|Ai Haibara}}
*[[Hiroshi Agasa|Professor Agasa]]
{{Auftritt|Genta Kojima}}
*[[Mitsuhiko Tsuburaya]]
{{Auftritt|Ran Mori}}
*[[Sonoko Suzuki]]
{{Auftritt|Sonoko Suzuki}}
{{Auftritt|Mitsuhiko Tsuburaya}}
{{Auftritt|Ayumi Yoshida}}
|
*[[KanouHerr Bito]]
*[[BitouHerr Kano]]
*[[YanumaHerr Miyami]]
*[[MiyamaFrau Yanuma]]
|
|
Zeile 70 ⟶ 64:
|}
 
== Verschiedenes ==
[[Kategorie:Episode|411]]
{{Bildkategorie|Episode 445}}
[[Kategorie:Japanische Episode|411]]
* Seit dem 26. Januar 2023 ist diese Episode bei [[Crunchyroll]] online abrufbar.
* Auf Deutsch erschien diese Episode am 23. Februar 2023 in der [[Box 17 (Crunchyroll)|17. DVD-Box]] bei Crunchyroll.
 
== Deutsche TV-Ausstrahlungen ==
{| class="roundtable anime"
! Datum !! Uhrzeit !! Sender !! Bemerkungen
{{TVEintrag|15|11|2022|18:55|ProSieben MAXX}}
{{TVEintrag|05|07|2023|17:35|ProSieben MAXX}}
{{TVEintrag|26|02|2024|18:55|ProSieben MAXX}}
|}
 
== In anderen Sprachen ==
{| {{TabelleSprachen}}
| {{Sprache|ITA}} || Codice cifrato - prima parte - || Verschlüsselter Code - Erster Teil - || {{dts|2|10|2009}}
|-
| {{Sprache|KAT}} || L'enigma sorprenent de l'arcada del temple (I) || Das erstaunliche Rätsel der Tempelarkade (I) || {{dts|5|11|2007}}
|-
| {{Sprache|THA}} || รหัสลับของประตูศาลเจ้า (ตอนแรก) || Der geheime Code des Schreintors (erster Teil) || {{dts|25|5|2009}}
|-
| {{Sprache|VIE}} || Mật mã bất ngờ của cổng vào ngôi đền Shitou (Phần đầu) || Der unerwartete Code des Tores zum Shitou-Schrein (Teil 1) || {{dts|8|7|2019}}
|}
 
== Soundtrack ==
{| class="roundtable anime"
! # || Japanischer Titel || Titel in Romaji || Übersetzter Titel || Herkunft
|-
| 1 || 星のかがやきよ || Hoshi no Kagayaki yo || Die Brillanz der Sterne || [[Opening 15]]
|-
| 2 || ほのぼの気分 || Honobono Kibun || Herzerwärmendes Gefühl || [[Original Soundtrack 4]]
|-
| 3 || 事件一件落着 || Jiken Ikken Rakuchaku || Das Ende des Falls || [[Original Soundtrack 4]]
|-
| 4 || のんびり気分 || Nonbiri Kibun || Sorglose Gefühle || [[Original Soundtrack 1]]
|-
| 5 || 事件解決 (意気揚々ver.) || Jiken Kaiketsu (Ikiyōyō ver.) || Fallauflösung (Triumphierende Version) || [[Original Soundtrack 2]]
|-
| 6 || ほのぼの || Honobono || Herzerwärmend || [[Film 5 Original Soundtrack]]
|-
| 7 || 暗号トリックの解読 || Angō Torikku no Kaidoku || Der Trick, den Code zu entziffern || [[Original Soundtrack 4]]
|-
| 8 || 恋のトランプゲーム占い || Koi no Toranpu Gēmu Uranai || Liebes-Wahrsagen-Kartenspiel || [[Film 2 Original Soundtrack]]
|-
| 9 || 蘭のお姉さんぶり || Ran no Onēsan Buri || Rans älterer Schwester-Stil || [[Film 5 Original Soundtrack]]
|-
| 10 || 暗殺者のテーマ─狙撃 || Ansatsusha no Tēma - Sogeki || Killers Thema – Snipen || [[Film 4 Original Soundtrack]]
|-
| 11 || 事件現場 (オリジナルver.) || Jiken Genba (Orijinaru ver.) || Schauplatz des Verbrechens (Original-Version) || [[Original Soundtrack 2]]
|-
| 12 || タイトルコール曲 || Taitoru Kōru Kyoku || Title-Call-Song ||
|-
| 13 || 西の名探偵 || Nishi no Meitantei || Der große Detektiv des Westens || [[Original Soundtrack 3]]
|-
| 14 || 犯人のアジト (忍び込みver.) || Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.) || Versteck des Täters (Einschleichen-Version) || [[Original Soundtrack 2]]
|-
| 15 || 推理 (オリジナルver.) || Suiri (Orijinaru ver.) || Schlussfolgerung (Original-Version) || [[Original Soundtrack 2]]
|-
| 16 || 西の名探偵 || Nishi no Meitantei || Der große Detektiv des Westens || [[Original Soundtrack 3]]
|-
| 17 || 聞き込み捜査 (未収録ヴァージョン) || Kikikomisōsa (Mi Shūroku Vājon) || Untersuchungs-Beinarbeit (Unveröffentlichte Version) ||
|-
| 18 || ターゲット サスペンスB || Tāgetto Sasupensu B || Zielspannung B || [[Film 2 Original Soundtrack]]
|-
| 19 || 世界止めて || Sekai Tomete || Stopp die Welt || [[Ending 22]]
|}
{{Referenz}}
{{Navigationsleiste Staffel 6}}
{{SORTIERUNG:445}}
[[Kategorie:Episode (2005)]]
[[Kategorie:Episode (Staffel 6)]]
[[Kategorie:Mangabasierte Episode]]
[[en:The Shinto Shrine Torii's Surprising Code]]
2.750

Bearbeitungen

Navigationsmenü