Episode 337: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
808 Bytes hinzugefügt ,  4. September 2018
Handlung überarbeitet; +Verschiedenes
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
(Handlung überarbeitet; +Verschiedenes)
Zeile 5:
| Name_ja_romaji = Yūhi ni somatta hinaningyō (Zenpen)
| Übersetzt_de = Die vom Sonnenuntergang eingefärbten Puppen (Teil 1)
| Episodennamen1 = ''Kuro no Soshiki to no Sesshoku (Kesshi-hen)''
| Episodennamen2 = ''Yūhi ni somatta hinaningyō (Kōhen)''
| Episode = 337
| Episode_ja = 312
Zeile 24:
 
== Handlung ==
Auf ihrem Heimweg bleiben die [[Detective Boys]] vor einem Laden stehen, der Puppen für den bald stattfindenden Mädchentag verkauft. [[Ayumi Yoshida|Ayumi]] ist von der großen Auswahl des Geschäfts begeistert. Als [[Genta Kojima|Genta]] sie fragt, ob sie nicht schon eine Puppe hätte, erinnert ihn [[Mitsuhiko Tsuburaya|Mitsuhiko]], dass er Ayumis Puppe kaputt gemacht hat. DochEr selbsthabe nachsie derreparieren Reparaturlassen, istdoch siedanach vonhabe demder NachbarshundNachbarhund Peach wiedersie kaputterneut gemacht wordenzerstört. Mitsuhiko und Genta sind sich sichereinig, dass die Puppe verflucht ist.sein Dochmuss, doch Ayumi verneint dies und fängt anbeginnt zu weinen. Als dieDie beiden Jungs sie bitten wollensie darum, aufzuhören, doch Ayumi zeigt sieschnell, dass sie dochgar nicht geweint hatweint, sondern lachenvielmehr musslacht. Sie erzählt, dass der Besitzer des Hundes einen Bekannten gefragt hat, ob sie Ayumi ihr Puppenset schenken kannkönne. Sie müsstemüsse dazu nur die Puppen in der richtigen Reihenfolge auf ein Podest stellen.
 
[[Datei:Episode 337-26.jpgpng|mini|links|DieAyumi Schriftrollestellt desdie Donnergottes...Puppen auf]]
Zusammen mit den weiteren Detective Boys macht sich Ayumi so auf den Weg zur Wohnung von [[Familie Kanno]]. An der Tür werden sie von [[Setsuko Kanno]] begrüßt, und sie führtdie Ayumi gleich in das Puppenzimmer führt, in dem die vielen Kisten der Puppen stehen. Sowohl Genta als auch Mitsuhiko sind sich sicher, dass Frau Kanno Ayumi die Puppen nicht überlassen will und sie deswegen nachdie derrichtige Reihenfolge abtestetabfragt. Auf einmal kommt [[Yayoi Kanno]] herein. Sie erklärt den beiden, die erläutert, dass die Reihenfolge nur dazu dientdiene, dass Ayumi den Wert der Puppen verstehtverstehe. Kurze Zeit später beginnt Ayumi mit der Aufstellung. Überraschenderweise weiß [[Conan Edogawa|Conan]] vieles über die Reihenfolge der Puppen, da er früher [[Ran Mori|Ran]] bei der Aufstellung helfen musste. Daraufhin erzählt auch [[Ai Haibara|Ai]] von ihrer Vergangenheit, in der sie nie einen Mädchentag in Japan miterlebt hathabe, da sie bereits in jungen Jahren nach [[Vereinigte Staaten|Amerika]] geschickt wurde, um dort zu lernen. Außerdem erzählt sie, dass [[Akemi Miyano|ihre Schwester]] einmal von ihren Eltern Puppen geschenkt bekommen hatbekam, doch nachdem sie bei ihren Forschungen gestorben sind, wollte Akemi sie nicht mehr sehen und verkaufte sie. Obwohl [[Elena Miyano|Ais Mutter]] unbekannt war, war ihr Vater, [[Atsushi Miyano]], wegen seiner Forschungen berühmt geworden. Einige Menschen sollen ihn früher einen "verrückten„verrückten Wissenschaftler"Wissenschaftler“ genannt haben.
 
[[Datei:Episode 337-1.jpg|mini|links|Die Detective Boys werden vor dem Puppenset fotografiert]]
Kurze Zeit später überprüft Frau Kanno die richtige Reihenfolge der Puppen und stellt fest, dass alle Puppen auf der richtigen Stelle stehen. Doch bevor die Detective Boys mit dem Abbau beginnen, möchte Ayumi noch ein Foto davon machen und bittet Frau Kanno, sie vor den Puppen mit der Kamera ihres Vaters zu fotografieren. Nach dem ersten Bild klingelt es an der Tür.: Es sind Frau Kannos Nachbar [[Mizutaka Tsumagari]] und sein Gutachter [[Yoshiharu Mie]]. Er ist gekommen, um nochmals mit Frau Kanno und ihrem Mann zu reden, damit das Ehepaar ihm die Schriftrolle des Donnergottes überlässt. Doch Frau Kanno ist sich weiterhinbekräftigt sicherjedoch, dass sie die Schriftrolle nicht verkaufen möchte. Sie gehen zusammen in das Puppenzimmer, wo auch die Schriftrolle hängt. Tsumagari erzählt den Kindern, dass auch das Gegenstück der Schriftrolle, die Schriftrolle des Windgottes, in seinem Besitz istsei. Er erzählt auch, dass die Schriftrolle einen Wert von zirka 20 Millionen [[Yen]] hathabe. Setsuko ist erstaunt über die hohe Summe, doch Yayoi Kanno bleibt weiterhin hart und bittet die zwei Männer zu gehen. Setsuko fragt Ayumi nach dem Abschied von Herrn Mie und Herrn Tsumagari, ob ihre Schwiegermutter die Puppen noch bis nach dem Mädchentag behalten könne, damit sie noch ein letztes Mal ihre Schönheit am Mädchentag bewundern kannkönne.
[[Datei:Episode 337-2.jpg|mini|links|Die Schriftrolle des Donnergottes...]]
Kurze Zeit später überprüft Frau Kanno die richtige Reihenfolge der Puppen und stellt fest, dass alle Puppen auf der richtigen Stelle stehen. Doch bevor die Detective Boys mit dem Abbau beginnen, möchte Ayumi noch ein Foto davon machen und bittet Frau Kanno, sie vor den Puppen mit der Kamera ihres Vaters zu fotografieren. Nach dem ersten Bild klingelt es an der Tür. Es sind Frau Kannos Nachbar [[Mizutaka Tsumagari]] und sein Gutachter [[Yoshiharu Mie]]. Er ist gekommen, um nochmals mit Frau Kanno und ihrem Mann zu reden, damit das Ehepaar ihm die Schriftrolle des Donnergottes überlässt. Doch Frau Kanno ist sich weiterhin sicher, dass sie die Schriftrolle nicht verkaufen möchte. Sie gehen zusammen in das Puppenzimmer, wo auch die Schriftrolle hängt. Tsumagari erzählt den Kindern, dass auch das Gegenstück der Schriftrolle, die Schriftrolle des Windgottes, in seinem Besitz ist. Er erzählt auch, dass die Schriftrolle einen Wert von zirka 20 Millionen [[Yen]] hat. Setsuko ist erstaunt über die hohe Summe, doch Yayoi Kanno bleibt weiterhin hart und bittet die zwei Männer zu gehen. Setsuko fragt Ayumi nach dem Abschied von Herrn Mie und Herrn Tsumagari, ob ihre Schwiegermutter die Puppen noch bis nach dem Mädchentag behalten könne, damit sie noch ein letztes Mal ihre Schönheit am Mädchentag bewundern kann.
 
[[Datei:Episode 337-32.jpg|mini|...wirdDie Schriftrolle des Donnergottes gestohlenverschwindet]]
Ayumi stimmt zu, aber bittet Setsuko aber, dass sie mit den Detective Boys noch ein bisschen bleiben könnezu dürfen, um noch ein weiteres Foto zu machen. Setsuko bietet den Kindern an, dass ihre Schwiegermutter Yayoi den Kinder ein wenig süßen Sake machen könne. DochDa Yayoi sagt, dass siejedoch keinen Sake-Treber mehr haben.hat, Diegehen die Detective Boys gehen selbst zum Supermarkt, um welchen zu kaufen. Kurze Zeit später kehren die Detective Boyssie zurück zum Mehrfamilienhaus, in der die Familie Kanno wohnt. AufDort treffen sie auf dem Gang des Hochhauses treffen sie erneut auf Herrn Mie, der erzählt, dass er sein Handy in der Wohnung der Kannos vergessen hathabe. Er ging auch zur Wohnung zurück, doch niemand öffnete ihm die Tür. Vor der Wohnungstür bemerken die Detective Boys dann, dass diese nicht abgeschlossen ist und betreten die Wohnung. AusSie demsuchen WohnzimmerYayoi Kanno, hören siedabei beimdas SuchenFaxgerät vonaus Yayoidem Kanno das FaxgerätWohnzimmer und müssen entsetzt feststellen, dass dasder WohnzimmerRaum während ihrer Abwesenheit verwüstet wurde. Die Kinder glauben, dass bei der Familie Kanno eingebrochen wurde und betreten die anderen Räume, die ebenfalls verwüstet sind. Das einzige Zimmer, das noch ordentlich ist, ist das Puppenzimmer, was Ayumi erleichtert. Doch schnell fällt Conan auf, dass die Schriftrolle des Donnergottes verschwunden ist. Mitsuhiko macht sich auf den Weg zum Telefon, um die [[Polizei]] zu informieren, doch auf dem Flur trifft er auf Yayoi Kanno, die erzählt,aufgrund dassdes sieebenfalls bemerktfehlenden hat, dassZuckers auch derkurz Zuckereinkaufen aufgebrauchtwar. istGenauso und sie deswegenkehrt auch zum Einkaufen gegangen ist. Auch die Schwiegertochter Setsuko kehrt kurzzeitig in die Wohnung zurück, weil sie ihr Portmonee vergessen hat. SieAls musssie ebenfallsdie feststellen, dass diefehlende Schriftrolle verschwundenbemerkt, istschreit und schreitsie laut auf. Anschließend klingelt es erneut an der Tür.: Es ist Herr Tsumagari, der gekommen ist, weil er den Schrei von Setsuko Kanno gehört hathörte.
 
Nachdem die Polizei eingetroffen ist, befragt [[Kommissar Momose]] Yayoi Kanno nach seltsamen Geräuschen, die sie möglicherweise gehört haben könnte, als sie alleine gewesen istwar. Doch Yayoi erklärterläutert, dass sie nichts Ungewöhnliches bemerkt oder gehört hatzu haben. Herr Mie erzählt die Geschichteberichtet von seinem verlorenen Handy und erwähnt außerdem, dass er während des Gespräches das Faxgerät gehört hathabe. Sie gehen daraufhin alle zusammen zumzu besagtem Faxgerät. Der Kommissar kann jedoch nichts Ungewöhnliches auf dem Fax erkennen. Ein Polizist berichtet Momosedem Kommissar, dass der Einbrecher vom Balkon aus gekommen sein muss. Durch die Aussage von den Detective Boys, die um 15:40 Uhr zurück in die Wohnung gingen, kann der Kommissar die Tat auf den Zeitraum zwischen 15:30 Uhr und 15:40 Uhr eingrenzen. Conan findet es jedoch sehr unwahrscheinlich, dass der [[Täter]] über den Balkon gekommen ist. Dass nur die Schriftrolle des Donnergottes gestohlen wurde, lässt darauf schließen, dass der Täter bereits über deren Wert informiert gewesen sein muss. Somit kommen als Täter nur Setsuko Kanno, Yayoi Kanno, Herr Mie und Herr Tsumagari in Frage. Nach einer kurzen Befragung wird klar, dass keiner der vier Personen ein festes [[Alibi]] hat. Allerdings hat auch keiner ein Motiv.
{{NextHint|337|Treppe}}
 
Zeile 62 ⟶ 61:
== Verschiedenes ==
{{Bildkategorie|Episode 337}}
[[File:HinaSet.jpg|mini|hochkant|Ein 7-teiliges Puppenset]]
* In dieser Episode feiert [[Kommissar Momose]] sein Debüt.
* Der Mädchentag, auch bekannt als {{Wp|Hina-Matsuri}}, wird jedes Jahr am 3. März gefeiert. Dazu werden zahlreiche Puppen auf ein abgestuftes und mit einem roten Tuch überzogenes Podest positioniert. Auf der obersten Stufe stehen die Kaiserin und der Kaiser, darunter befinden sich drei Hofdamen. Auf der dritten Stufe folgen die Musiker und auf den unteren Ebenen andere Figuren. Alle Puppen tragen traditionelle Kimonos.
* Beim {{Wp|Treber|Sake-Treber}} handelt es sich um bei der Alkoholherstellung anfallende Rückstände von Malz.
* Der auf der Schriftrolle abgebildete Donnergott ist {{Wp|Raijin}}, der als japanischer Shintō-Gott im japanischen Volksglauben von Bedeutung ist.
 
== In anderen Sprachen ==

Navigationsmenü