52.515
Bearbeitungen
Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 255:
| 二人のデート = Ihr Date
| THE END(あれまぁ~) = THE END (Du lieber Himmel!)
| プロローグ~ノアズ・アークのテーマ = Prolog ~ Arche Noahs Thema
| ヒロキの決断~出航 = Hirokis Entscheidung ~ Abfahrt
| "名探偵コナン メイン・テーマ
(ベイカー街ヴァージョン)" = Detektiv Conan-Hauptthema (Baker Street-Version)
| ゲームショー = Spielshow
| 二世・三世の子供達 = Die Kinder der zweiten und dritten Generation
| 無礼な奴ら = Unhöfliche Kinder
| コクーン = Cocoon
| 阿笠博士のクイズ = Professor Agasas Rätsel
| 父への思い = Gedanken an Vater
| シンドラーのサスペンス = Schindlers Spannung
| 事件現場~コナンの推理 = Tatort ~ Conans Ermittlungen
| ダイイング・メッセージ = Sterbenachricht
| ノアズ・アーク悪のテーマ = Arche Noahs böses Thema
| ゲームの説明 = Erklärung des Spiels
| ゲームのコース紹介 = Spielverlaufseinführung
| いよいよゲームステージへ = Immerhin auf der Spielbühne
| ヒロキの生い立ち = Hirokis Erziehung
| ジャック・ザ・リッパー? = Jack the Ripper?
| 不安な面持ち = Ängstlicher Ausdruck
| 元気をだして~時計の針が… = Aufmuntern ~ Die Hand der Uhr ist...
| ホームズの部屋 = Holmes’ Raum
| ジャック・ザ・リッパーの考察 = Jack the Rippers Prüfung
| モラン大佐の所へ~潜入 = Dahin wo Moran ist ~ Verschwinden
| 迫りくる悪 = Drohendes Übel
| コナン一同の危機 = Conans Krisenmanagement für alle
| 万事休す~コナンの賭け = Nichts kann mehr getan werden ~ Conans Glücksspiel
| モリアーティ教授の元へ = Professor Moriartys Rückkehr
| ジャック・ザ・リッパーの生い立ち = Jack the Rippers Erziehung
| 夜のロンドン~第二の犯行現場 = Londoner Nacht ~ Der zweite Tatort
| モリアーティの広告 = Moriartys Ankündigung
| 美しいアイリーン・アドラー = Die wunderschöne Irene Adler
| オペラ劇場が~恐怖 = Operntheather ~ Angst
| 追跡~チャリング・クロス駅 = Verfolgung ~ Charing Cross Station
| 犯人はお前だ! = Der Täter sind Sie!
| 犯人の正体 = Des Täters Identität
| 優作の推理 = Yusakus Folgerung
| 囚われの身の蘭 = Rans Gefangennahme
| ジャック・ザ・リッパーの因縁 = Jack the Rippers Schicksal
| 追いつめられるコナン = Conan ist in die Enge getrieben
| 蘭の勇気 = Rans Mut
| 静寂~ありがとうホームズ = Gelassenheit ~ Danke Holmes
| ヒロキのテーマ (ノアズ・アーク) = Hirokis Thema (Arche Noah)
| 生還 = Wiederbelebung
| コナンのゲームオーバー = Conans Game Over
| ありがとうホームズ (Long Version) = Danke Holmes (Lange Version)
|Kaze no Lalala=[[Opening 12]]
|Ashita o Yume Mite=[[Ending 17]]
|