Episode 455: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
32 Bytes hinzugefügt ,  9. Dezember 2015
K
Bildergalerie hinzugefügt.
K (Bot: Automatische Ersetzung:fix fehlendes Leerzeichen;)
K (Bildergalerie hinzugefügt.)
Zeile 37:
{{NextHint|421|Blondes Haar}}
 
== Verschiedenes ==
{{Bildkategorie|Episode 421}}
*'''Japanische Zahlen''': Im Japanischen gibt es verschiedene Lesungen für die einzelnen Ziffern, je nachdem, was gezählt werden soll. Der komplette Zahlencode auf der Postkarte lautet 4163-33-6-0. Die Detective Boys haben dabei die ersten vier Ziffern als ''Yoichirô-san'' gelesen.
*'''Esel-Gehege''': In ihrem ersten Versuch vermuten die Kinder das Gehege mit den Eseln als Treffpunkt, da die Gehegenummer die 33 ist und das japanische Wort für Esel ''<u>ro</u>ba'' lautet. Die Ziffer sechs kann in japanischen Namen ebenfalls als ''<u>ro</u>'' gelesen werden. Die Null haben die Kinder hingegen ignoriert, was Conan später auch bemängelt.
1.971

Bearbeitungen

Navigationsmenü