52.526
Bearbeitungen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 2:
<choose>
<option>
„23. Februar. Aufgrund eines unplanmäßigen Zwischenfalls ist es leider nicht möglich, die Verfolgung fortzusetzen. Die Zielperson ist nicht in Erscheinung getreten. Ich rolle die Untersuchung in wenigen Tagen wieder von vorne auf. Soweit die Lage.“
</option><option>
„Ganz recht. Sie wird es noch bereuen, mich in den Wind geschossen zu haben. Blutige Tränen wird sie weinen.“
</option><option>
„Du weinst ja schon wieder. Du weinst wirklich immer.“
</option><option>
„Du bist zwar immer noch so schön wie damals, aber innerlich bist du vollkommen verfault!“
</option><option>
„Es ist noch zu früh, als dass mich dieses rotblonde Mädchen sehen sollte. Noch nicht!“ – [[Shuichi Akai]] erklärt [[Jodie Starling]], dass er sich [[Ai Haibara]] noch nicht zeigen wolle
</option><option>
„Wir werden sie erwarten! Die schwarzen Wölfe, die ihr verloren gegangenes Rudelmitglied zurückholen wollen, erleben ihr blaues Wunder.”
</option><option>
„Fear of death is worse than the death itself.” – [[Shuichi Akai]] zu [[Andre Camel]], bevor dieser mit [[Kir]] in seinem Wagen vor der [[Organisation]] fliehen will
</option><option>
„Das ist also mein Ende...“
</option><option>
„Ich habe dir scheinbar zu viel Freiraum gelassen. Komm sofort zu mir zurück, Vermouth.“
</option><option>
„How smart of you, irregulars, or should I say Holmes?“
</option><option>
„Ich heiße Shin... Äh, ich meine... Äh, also... Mein Name ist... Conan!!!
</option><option>
„Es gibt nur eine Wahrheit und ich finde sie.“
</option><option>
„Ein Detektiv, der einen Mörder durch seine Schlussfolgerungen in die Ecke drängt und dann zulässt, dass er Selbstmord begeht, ist selbst nicht besser als ein Mörder.“ – [[Conan Edogawa]] zu [[Heiji Hattori]]
</option><option>
„Die meisten Künstler werden erst nach ihrem Tod berühmt, und dazu werde ich dir verhelfen, Kid. Nur stirbst du nicht; ich bringe dich ins Gefängnis.“
</option><option>
„Solange ich mich nicht vervielfältige oder so, wird es mir nicht gelingen, sie weiterhin zu täuschen.“
</option><option>
„Schön, Sie wiederzusehen, Fräulein Masami Hirota. Nein, ich meine natürlich Fräulein Akemi Miyano!“
</option><option>
„Bald werden wir unser Wiedersehen feiern! Na, weißt du noch, die Rose, die du so gerne mochtest, die blutrote? Na, Sherry?“
</option><option>
„Ein rotbraunes Haar? Was soll das denn?“
</option><option>
„Lass den Blick wandern, ist das nicht wirklich wunderschön, die weißen Flocken in der dunklen Nacht, zartes Rot auf unberührtem Schnee.“
</option><option>
„Was mach' ich nur? Ein Erwachsener passt da niemals rein.“
</option><option>
„Bleib ganz ruhig, Shinichi. Wir müssen eben akzeptieren, dass wir keine Kontrolle über die Zeit haben. Natürlich könnten wir versuchen, mit Gewalt Kontrolle auszuüben, aber dann müssten wir auch dafür bezahlen.“
</option><option>
„Gefühle solcher Art empfinde ich nun wirklich nicht für Conan.“
</option><option>
„Obwohl du der Wahrheit hinterherrennst, führst du deine drei kleinen Freunde hinter's Licht, welche Ironie! Selbst ein Spiegel, der ein unbestechliches Medium ist, zeigt nicht deine wahre Gestalt. Was für ein Drama, Shinichi.“
</option><option>
„Hallo, wie geht's? Ich bin Ai Haibara. Lass uns Freunde werden.“
</option><option>
„Du willst alle beschützen. Damit aber setzt du sie, uns, ja sogar dich selbst einer noch größeren Gefahr aus. Der Gefahr der Einsamkeit.“
</option><option>
„Er macht sich manchmal überhaupt keine Gedanken über die möglichen Folgen, wenn er sich von seinem Sinn für Gerechtigkeit mitreißen lässt und nach der Wahrheit sucht. Aber dann nimmt er wieder alles allein' auf sich, um niemandem weh zu tun. Das ist eben ein Charakterzug von ihm, ein gefährlicher Charakterzug, und ich finde ihn sehr interessant. Aber ich frage mich, ob er überhaupt weiß, dass er auf diese Weise einen Duft verströmt, der alle Mädchen betört, mich eingeschlossen; der ihn andererseits aber auch sehr einsam machen kann, Shinichi.“
</option><option>
„Hey, du bist doch Kudo, oder?" – [[Heiji Hattori]] enttarnt [[Conan Edogawa]] als [[Shinichi Kudo]]
</option><option>
„Im Gegensatz zur Polizei sind Diebe Künstler, sie entwickeln Fantasie, um an das zu kommen, was sie wollen. Kriminalisten dagegen sind langweilige Sesselpuper. Sie sind neidisch auf uns, denn uns gehört die Vision.“
</option><option>
„Ein Meisterdieb ist ein kreativer Künstler des Verbrechens, der auf beispielloseweise seine Beute raubt, aber ein Detektiv ist nichts weiter als ein Kritiker, der das Werk des Diebes bestaunt!”
</option><option>
„Ich werde dir jetzt einmal einen gut gemeinten Rat geben: es gibt ein paar Dinge auf Erden, die besser für immer Geheimnisse bleiben sollten, nicht wahr?“
</option><option>
Die Kirschblüte ist das Symbol der japanischen Polizei. Sie ist eine Blüte der Gerechtigkeit. Sie symbolisiert die Entschlossenheit, die Freundlichkeit und die Erhabenheit.“
</option><option>
„Ich bin gleich wieder zurück.“
</option><option>
„Ich werde nie begreifen, wie ein Mensch einen anderen umbringen kann, dafür kann es keine Rechtfertigung geben. Man kann es zwar erklären, aber rechtfertigen kann man es nie. Nein, niemals! Nein!“
</option><option>
„Muss man für alles einen Grund haben? Ich verstehe nicht, warum ein Mensch einen anderen umbringt, aber ich weiß, warum ein Mensch einen anderen rettet. In solchen Angelegenheiten ist kein Platz für logisches Denken.“ – [[Shinichi Kudo]] zur als Serienmörder verkleideten [[Vermouth]]
</option><option>
„Wenn meine Schlussfolgerungen stimmen, dann willst du mich genau dasselbe fragen wie ich dich!“
</option><option>
„Du bist wirklich mühsam! Du bist der mühsamste, schwerste Fall, den ich je hatte. Mit all diesen verwirrenden Gefühlen könnte ich ihn nicht mal lösen, wenn ich Holmes selbst wäre. Das Herz der Frau, die du liebst... Wie könnte man daraus je etwas Präzises schlussfolgern?“
</option><option>
„Love ist gleich Null? Schwachsinn! Das Folgende kannst du der Rasenkönigin ruhig sagen: Null ist der Anfang von allem! Wenn man seine Reise nicht bei null beginnt, startet man erst gar nicht durch! Und man kommt auch nirgends an! Sag ihr das ruhig!!“ – [[Shinichi Kudo]] gesteht [[Ran Mori]] in [[London]] seine Liebe
</option><option>
„Dai... Falls es mir wirklich gelingen sollte, nach dieser Sache aus der Organisation auszutreten, können wir dann ein richtiges Paar werden? Akemi“
</option><option>
„Ich kann heute nicht mehr genau sagen warum, aber ich spürte in diesem Moment, als Shinichi im Dunkeln verschwand, einen Stich in meinem Herzen. Es war so, als würde er für immer aus meinem Leben verschwinden. Es war, als würde ich ihn nie wieder sehen.“
</option><option>
„Ich war heute schon wieder in einen Fall verwickelt, vielleicht bin ich ja verflucht, aber es war sehr spannend. Mehr über den Fall später, komm bald nach Hause. XXX“
</option><option>
„Dieses Verbrechen geht nicht auf Kids Kappe. Er mag vieles rauben, Menschenleben aber ganz gewiss nicht.“
</option><option>
„Nein, also wenn ich mich festlegen müsste, dann wohl Schwarz. Weil es sich wie ein Schleier über alle kleinen Geheimnisse legt, die man so hat.“ – [[Subaru Okiya]] über seine Lieblingsfarbe
</option><option>
„0,12 Prozent. Die Rate der Täter, die mit einer Flucht jemals Erfolg hatten, obwohl ihre Identität bekannt ist. Einer aus 1000 etwa.“
</option><option>
„Aber den Kerlen, die in ihrem Versteck nervös auf die Beute lauern ... würde ich in dieser brenzligen Situation am liebsten einen heißen Kaffee servieren!“
</option><option>
„Eine ganz alberne Geschichte, in der ein Rudel dummer Wölfe hilflos zusehen muss, wie ihre Beute entwischt!“
</option><option>
„Ich kenne diesen Bekannten von früher wirklich sehr gut und würde ihn ganz sicher sofort wiedererkennen!“
</option><option>
„Leb wohl, Matsuda. Aber ich werde dich nie vergessen!“
</option><option>
„Bye bye, Cool Guy!“
</option><option>
„My identity is a big secret. I'm sorry, I can't tell you. A secret makes a woman, woman.“
</option><option>
„A secret makes a woman, woman. Das waren deine letzten Worte an mich. Erinnerst du dich? Um sie nicht zu vergessen, wiederhole ich sie seit damals immer wieder, die Worte ihres Mörders. Habe ich Recht? Chris Vineyard... Oder sollte ich sagen, Vermouth?!“
</option><option>
„Wie ich dachte, macht Shuichi der Tod seiner Freundin zu schaffen.“
</option><option>
„Ich scher mich nicht um Aberglauben.“
</option><option>
„Good night, baby... And welcome, ...Sherry!“
</option><option>
„Ist das nur so ein Spruch oder glaubst du, dass es einen Gott gibt? Wenn es wirklich so etwas gäbe wie einen Gott, dann müssten doch wohl alle Menschen, die sich bemühen, in ihrem Leben Gutes zu tun, glücklich sein oder nicht? Es ist aber leider nicht so. Ich bin in meinem ganzen Leben von keinem Engel angelächelt worden! Noch nie!“
</option><option>
„Wollen wir zur Feier des Abends nicht nach längerer Zeit mal wieder einen Martini mixen?“
</option><option>
„Hasse nicht mich, sondern deine Eltern, die unbedingt diese verdammte Forschungsarbeit übernehmen mussten...“
</option><option>
„Es gibt noch eine weitere silberne Kugel, die der Organisation einen Blattschuss versetzen könnte!“
</option><option>
„Bitte sag ihr, dass sie Recht hatte. Ich glaube, es gibt doch einen Engel, der sich um mich kümmert.“
</option><option>
„Move it, Angel!“
</option><option>
„Ready or not... Here I come... I see you!“
</option><option>
„Gin, can you please tell me, do you believe in heaven? You must say coldly: 'It's not like you, to be so silly'; Please find the answer until we live our glasses filled with rodden Sherry. I can't wait. XXX' ... Well X means a kiss. A feminin expression of affection, but it could be also a sign of heatred, sure, X also means the target where the silver arow is shot.“
</option><option>
„A secret makes a woman, woman.“
</option><option>
„Na schön, ich gebe mich geschlagen. Ich lasse Sherry in Zukunft in Ruhe!“
</option><option>
„Ja, er ist es... Er, der mein Herz berührt hat, könnte zu ihr werden... Unserer erlösenden und lang erwarteten silbernen Kugel.“
</option>
</choose><noinclude>[[Kategorie:ConanWiki:Hauptseite|Zufälliges Zitat]]</noinclude>
|