Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Episode 445: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
→Deutsche TV-Ausstrahlungen: + 26.02.
K (Bot: Automatische Ersetzung: Korrektur Einleitungssatz; Layout Serientitel) |
(→Deutsche TV-Ausstrahlungen: + 26.02.) |
||
(27 dazwischenliegende Versionen von 8 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1:
{{Infobox Episode
| Episodentitel_de = Geheimcode-Überraschung am Shinto-Schrein (1)
| Name_ja = 神社鳥居ビックリ暗号(前編)
| Name_ja_romaji = Jinja torii bikkuri angō (Zenpen)
| Übersetzt_de = Ein überraschender Code um den Torii des Shinto Schreins (Teil
| Episodennamen1 =
| Episodennamen2 =
| Episode = 445
| Episode_ja = 411
| Datum_jp = 22. August 2005
| Quote_jp = 11,2 %
| Datum_de = 15. November 2022
| Opening_ja = [[Opening 15]]
| Ending_ja = [[Ending 22]]
| Opening_de = [[Opening 15]]
| Ending_de = [[Ending 22]]
| Manga = {{K|491|492|493}}
| Next Hint = Vorder-und Rückseite
| Fall = [[Fall 141]]
}}
'''Geheimcode-Überraschung am Shinto-Schrein (1)''' ist die 445. Episode des ''[[Detektiv Conan]]''-[[Anime]]s. In der japanischen Zählweise der Episoden entspricht dies der Episode 411.
== Handlung ==
[[Datei:Episode
[[
[[Datei:Episode 445-2.jpg|mini|links|Die Kinder sollen ein Rätsel lösen]]
Conan erläutert ihnen, warum sie ohnehin keine Käfer finden würden<ref>Gesucht wird nach Hirsch- und Herkuleskäfern, welche Eichenbäume bevorzugen. Die Raupen des Hirschkäfers benötigen einen weichen Untergrund, mit verfaulten Baumstämmen und Laub zum Wachsen. Daher ist beste Zeit, um Käfer zu fangen, zwischen Ende Juni und Anfang Juli.</ref> und da [[Ayumi Yoshida|Ayumi]], [[Genta Kojima|Genta]] und [[Mitsuhiko Tsuburaya|Mitsuhiko]] nun enttäuscht sind, zeigt ihnen Professor Agasa die von ihm vorbereitete Schatzkarte. Doch um an diesen Schatz zu gelangen, müssen sie das Rätsel lösen. Der Professor übergibt ihnen ein Blatt Papier hin und sie lesen daraus „Schieferdecker“<ref>Der Schieferdecker ist ein Käfer, welcher sich selbst umdreht, wenn er berührt wird.</ref> und „Zelt“. Da keiner der drei etwas damit anfangen kann, wollen sie Conan um Hilfe bitten, doch [[Ai Haibara|Ai]] sagt ihnen, dass er nicht mitmachen darf. Sie müssen sich hinsetzen und es selbst versuchen, und wenn sie es dann noch immer nicht schaffen, sollen sie ihre Gesichter waschen und es noch einmal versuchen. Während Ai den anderen Tipps gibt, bittet Professor Agasa Conan zum Schatz zu gehen, da es zu auffällig wäre, sollten er selbst oder Ai gehen. Doch wie sich herausstellt, hat auch Conan Schwierigkeiten mit dem Rätsel.
[[Datei:Episode
Auf einmal vibriert Conans Handy. Es ist eine
Genta kommt daraufhin angelaufen und ruft, er habe die Schieferdecker gefunden und führt die anderen zu einem Hotel, doch auch dort finden sie keine Anhaltspunkte. Professor Agasa fragt, ob sie aufgeben wollen. Sowohl Ayumi, als auch Genta und Mitsuhiko bejahen, nur Ai kann den Professor vor
Conan will weiter nachdenken, als sein Telefon klingelt und Ran erneut versucht, Shinichi zu erreichen. Er verstellt seine Stimme und Ran erklärt ihm, dass jemand getötet wurde und sowohl sie, als auch Sonoko angegriffen wurden. Die beiden befinden sich in Obhut der [[Polizei]] und berichten, dass der Getötete ein Mann namens [[Herr Miyami|Miyami]] war, welcher im selben Hotel wohnte. Die beiden Mädchen abends noch unterwegs, als sie auf einer Fensterscheibe ein Code fanden. Sonoko erklärt, dass die Buchstaben "T e i u" (''Das war es'') lauteten. Am Strand erwähnte der Verstorbene ebenfalls die Worte.
[[Datei:Episode
Conan weist darauf hin, dass das i auch ein kleines „L“ und das „u“ auch ein ''shi'' in [[Japanisch|Hiragana]] gewesen sein könnte. Nun liegt die Vermutung nahe, dass es "tell" (Englisch für telefonieren) heißen sollte und damit ein Hilferuf war, um die Polizei zu informieren. Laut dieser lag der Tote am Fenster und blutete am Kopf, sodass es den Anschein hat, dass das Opfer von hinten niedergeschlagen wurde. Gefunden wurde er von seinen drei Freunden [[Herr Kano|Herrn Kano]], [[Herr Bito|Herrn Bito]] und [[Frau Yanuma]]. Die Polizei konnte auf den Glassplittern nichts feststellen, denn die Scheibe war eingeschlagen. Sonoko bittet nun Shinichi darum, das Bild von Ran zu schicken, da auf diesem der Beweis zu sehen ist. Er behauptet, es gelöscht zu haben und kann ihr den Gefallen nicht tun. Sie hatte das Foto selbst auf ihrem Handy, doch ihre Tasche, in dem sich dieses befand, wurde gestohlen.
[[Datei:Episode 445-5.jpg|mini|links|Die Detective Boys glauben das Rätsel gelöst zu haben]]
Nachdem das Telefonat beendet wurde, schaut sich Conan das Bild noch einmal an und bemerkt neben dem „t“ einen Punkt und fragt sich, ob dies Absicht war und ob es für den [[Täter]] nötig war, die Scheibe einzuschlagen. Erneut tauchen Ayumi, Genta und Mitsuhiko hinter ihm auf und sehen das Bild. Er kann sich herausreden, als er sie zu dem Rätsel des Professors fragt. Doch noch immer liegt keine Lösung vor. Mitsuhiko bekam den Zettel vom Professor, doch auch
{{NextHint|445|Vorder-und Rückseite}}
== Auftritte ==
{| {{TabelleAuftritte}}
|
*[[Hiroshi
*[[Conan Edogawa]]
|
*[[Herr Bito]]
Zeile 73 ⟶ 64:
|}
== Verschiedenes ==
{{Bildkategorie|Episode 445}}
* Seit dem 26. Januar 2023 ist diese Episode bei [[Crunchyroll]] online abrufbar.
* Auf Deutsch erschien diese Episode am 23. Februar 2023 in der [[Box 17 (Crunchyroll)|17. DVD-Box]] bei Crunchyroll.
== Deutsche TV-Ausstrahlungen ==
{| class="roundtable anime"
! Datum !! Uhrzeit !! Sender !! Bemerkungen
{{TVEintrag|15|11|2022|18:55|ProSieben MAXX}}
{{TVEintrag|05|07|2023|17:35|ProSieben MAXX}}
{{TVEintrag|26|02|2024|18:55|ProSieben MAXX}}
|}
== In anderen Sprachen ==
{| {{TabelleSprachen}}
| {{Sprache|ITA}} || Codice cifrato - prima parte - || Verschlüsselter Code - Erster Teil - || {{dts|2|10|2009}}
|-
| {{Sprache|KAT}} || L'enigma sorprenent de l'arcada del temple (I) || Das erstaunliche Rätsel der Tempelarkade (I) || {{dts|5|11|2007}}
|-
| {{Sprache|THA}} || รหัสลับของประตูศาลเจ้า (ตอนแรก) || Der geheime Code des Schreintors (erster Teil) || {{dts|25|5|2009}}
|-
| {{Sprache|VIE}} || Mật mã bất ngờ của cổng vào ngôi đền Shitou (Phần đầu) || Der unerwartete Code des Tores zum Shitou-Schrein (Teil 1) || {{dts|8|7|2019}}
|}
== Soundtrack ==
{| class="roundtable anime"
! # || Japanischer Titel || Titel in Romaji || Übersetzter Titel || Herkunft
|-
| 1 || 星のかがやきよ || Hoshi no Kagayaki yo || Die Brillanz der Sterne || [[Opening 15]]
|-
| 2 || ほのぼの気分 || Honobono Kibun || Herzerwärmendes Gefühl || [[Original Soundtrack 4]]
|-
| 3 || 事件一件落着 || Jiken Ikken Rakuchaku || Das Ende des Falls || [[Original Soundtrack 4]]
|-
| 4 || のんびり気分 || Nonbiri Kibun || Sorglose Gefühle || [[Original Soundtrack 1]]
|-
| 5 || 事件解決 (意気揚々ver.) || Jiken Kaiketsu (Ikiyōyō ver.) || Fallauflösung (Triumphierende Version) || [[Original Soundtrack 2]]
|-
| 6 || ほのぼの || Honobono || Herzerwärmend || [[Film 5 Original Soundtrack]]
|-
| 7 || 暗号トリックの解読 || Angō Torikku no Kaidoku || Der Trick, den Code zu entziffern || [[Original Soundtrack 4]]
|-
| 8 || 恋のトランプゲーム占い || Koi no Toranpu Gēmu Uranai || Liebes-Wahrsagen-Kartenspiel || [[Film 2 Original Soundtrack]]
|-
| 9 || 蘭のお姉さんぶり || Ran no Onēsan Buri || Rans älterer Schwester-Stil || [[Film 5 Original Soundtrack]]
|-
| 10 || 暗殺者のテーマ─狙撃 || Ansatsusha no Tēma - Sogeki || Killers Thema – Snipen || [[Film 4 Original Soundtrack]]
|-
| 11 || 事件現場 (オリジナルver.) || Jiken Genba (Orijinaru ver.) || Schauplatz des Verbrechens (Original-Version) || [[Original Soundtrack 2]]
|-
| 12 || タイトルコール曲 || Taitoru Kōru Kyoku || Title-Call-Song ||
|-
| 13 || 西の名探偵 || Nishi no Meitantei || Der große Detektiv des Westens || [[Original Soundtrack 3]]
|-
| 14 || 犯人のアジト (忍び込みver.) || Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.) || Versteck des Täters (Einschleichen-Version) || [[Original Soundtrack 2]]
|-
| 15 || 推理 (オリジナルver.) || Suiri (Orijinaru ver.) || Schlussfolgerung (Original-Version) || [[Original Soundtrack 2]]
|-
| 16 || 西の名探偵 || Nishi no Meitantei || Der große Detektiv des Westens || [[Original Soundtrack 3]]
|-
| 17 || 聞き込み捜査 (未収録ヴァージョン) || Kikikomisōsa (Mi Shūroku Vājon) || Untersuchungs-Beinarbeit (Unveröffentlichte Version) ||
|-
| 18 || ターゲット サスペンスB || Tāgetto Sasupensu B || Zielspannung B || [[Film 2 Original Soundtrack]]
|-
| 19 || 世界止めて || Sekai Tomete || Stopp die Welt || [[Ending 22]]
|}
{{Referenz}}
{{Navigationsleiste Staffel 6}}
{{SORTIERUNG:445}}
[[Kategorie:Episode (2005)]]
[[Kategorie:Episode (Staffel 6)]]
[[Kategorie:Mangabasierte Episode]]
[[en:The Shinto Shrine Torii's Surprising Code]]
|