52.403
Bearbeitungen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(+Übersetzung) |
||
Zeile 24:
| align = left
| Richtung = horizontal
|
| Bild1 = Opening 39-1.jpg
| Bild2 = Opening 39-2.jpg
|
▲ | Bild4 = Opening 39-4.jpg
}}
{{Mehrere Bilder
| align = right
| Richtung = vertical
|
|
| Untertitel1 = Hiroshi Agasa, Mitsuhiko Tsuburaya und Ai Haibara stehen vor zahlreichen Toren
|
| Untertitel2 = Auch Wataru Takagi, Juzo Megure, Heiji Hattori und Kazuha Toyama sind zu sehen
| Bild3 = Opening 39-7.jpg
| Untertitel3 = Auf dem Solarskateboard fahrend schießt Conan Edogawa einen Ball mit seinen Powerkickboots
| Bild4 = Opening 39-8.jpg
| Untertitel4 = Der von Conan geschossene Ball zerstört die Kugel, die Ran Mori umschließt
| Bild5 = Opening 39-9.jpg
| Untertitel5 = Ran und Shinichi Kudo reichen sich die Hand
}}
<div style="clear: left;"></div>
Zeile 108 ⟶ 93:
==== Deutsche Übersetzung ====
<poem>
Meine Gefühle sind komplett außer Kontrolle
Dein Blick verrät mir, du hast genug von dieser anfälligen Depression...
Auch wenn ich den Grund für deine Fake-ID rate
Mein Fluchtinstinkt gibt Vollgas und ich kann nicht mehr lachen...
Es ist Zeit, eine Chance zu nutzen, yeah
It's time to take a chance, yeah
Geh aus den Schinen, los!
Diese Gefühle in mir können nicht gestoppt werden!
I'm blowing up, blowing up, mein Herz schlägt wie eine Bombe!
I'm blowing up, blowing up, das kann nicht das Ende sein!
Ich kann noch immer die Zukunft sehen, ich bin dein Dynamit!
Oh! Spreng alles mit Dynamit!
I'm blowing up, blowing up, mein Herz schlägt wie eine Bombe!
I'm blowing up, blowing up, das kann nicht das Ende sein!
Ich kann noch immer die Zukunft sehen, ich bin dein Dynamit!
Oh! Spreng alles mit Dynamit!
</poem>
<div style="clear: both;"></div>
|