Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Benutzer Diskussion:Algoviano: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
→Spanische Ausgabe
Rikku (Diskussion | Beiträge) K (→Spanische Ausgabe: re;) |
|||
Zeile 50:
::Hola. alles klar. die aenderung mit ausgabe drei passt, denke ich.
::Zu dem 'sz' vs. 'scharfes s': ist vielleicht regional bedingt... ich habe den buchstaben wirklich als 'sz' kennen gelernt und spreche ihn auch so aus :) {{Benutzer:Rikku/Signatur}} 23:15, 6. Jun. 2013 (CEST)
:::Da bin ich aber baff: du sprichst wirklich Straße als "stras-tse" aus?? Das gibt (und gab) es doch in keiner Ecke des deutschen Sprachraums. Es gibt allerdings viele Naive, die die scherzhafte Bezeichnung des "scharfen s" bzw. der Doppel-S-Ligatur als "Esszett" (wegen der äußerlichen Ähnlichkeit in Frakturschrift) für bare Münze nehmen - auch die Amerikaner sind auf diesen Nickname hereingefallen und haben in HTML die character entity für das scharfe s als SZLIG festgelegt. Naja es gibt vermutlich auch Naive, die Klammeraffen (@) ernsthaft ins Tierreich einordnen. ;-) --[[Benutzer:Algoviano|Algoviano]] ([[Benutzer Diskussion:Algoviano|Diskussion]]) 13:03, 7. Jun. 2013 (CEST)
== Coverbilder der spanischen Manga-Bände ==
|