Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Liste der Codes: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
Ini (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Ini (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 37:
[[kaito Kid]] hinterlässt einen Code auf dem Uhrenblatt des Turms, dessen Zeiger er "geklaut" hat [[Shinichi]], der ebenfalls am Ort des Geschehens war, konnte ihn knacken. Wenn man die Hiragana in lateinische Buchstaben übersetzt, sie um einen Platz im Uhrzeigersinn verschiebt, und dann wieder ins Japanische übersetzt, kommt "Die Töne dieser Glocke kann ich ihnen nicht lassen" raus.
==[[Episode 616|Hades' Code]]==
[[Apollo Glass] hat von einem Unbekannten einen Code bekommen, auf dem folgendes steht. {{Zitat|A rolling bell rises me (Der Schlag einer Glocke weckt mich auf)
I'm a long nosed wizard in a castle (Ich bin ein langnäsiger Zauberer, der in einem Schloss wohnt)
My portion is a cilled boiled egg like a corpse (Ich stärke meinen Magen im Vorfeld mit gekochten Eiern, die so kalt sind wie Leichen)
I finish up with a whole pickle (Ich beende das Mahl mit einer ganzen Essiggurke)
Now I remember to ask a cake to cerebrate in advance (Ich sollte zur Feier einen Kuchen bestellen)
It rings again for my hatred (Der Klang der Glocke ertönt ein zweites Mal und schürt meinen Hass)
Tells me to finish everything piercing a white back with two swords (Bring alles zu Ende, indem du den weißen Rücken mit zwei Schwertern durchstichst.|Hades' Code}}
|