Diskussion:Haido City-Hotel
Sind das Haido City-Hotel und das Haido Hotel das selbe? Dann währe ein Artikel überflüssig. Chantre 22:48, 17. Mär. 2011 (CET)
- Glaube ich nicht, die zwei sehen ja verschieden aus. Ran-neechan 23:08, 17. Mär. 2011 (CET)
- Bin der gleichen Meinung. Beim White Day-Fall wurde das Gebäude in der englischen Fan-Übersetzung mit Haido City-Hotel übersetzt, beim aktuellen Fall handelt es sich jedoch ausdrücklich um das Beika Hotel. Entweder hat man das überflüssige Wort "City" weggelassen oder aber es handelt sich um zwei verschiedene Hotels. Da habe auch ich natürlich in den Bänden geblättert und ein paar verschiedene Ansichten des Hotels angeschaut, um dann zu beschließen, dass es nicht das gleiche Hotel sein dürfte. Natürlich kann ich mich dabei aber auch irren. Philipp S. [Administrator] 14:49, 18. Mär. 2011 (CET)