Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Opening 29: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Fumie (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 34: | Zeile 34: | ||
Kiwadoi eiga no Wanshiin |
Kiwadoi eiga no Wanshiin |
||
Massugu Haato wo uchi nukare |
Massugu Haato wo uchi nukare |
||
− | Marude yume no you ni sugiteitta kanji |
+ | Marude yume no you ni sugiteitta kanji Ta-La-Ta.. baby I need you |
Natsu ni naru to nazeka umi ga koishii |
Natsu ni naru to nazeka umi ga koishii |
||
Zeile 47: | Zeile 47: | ||
Itsuka kitto koukaishite ittekurukara yeah |
Itsuka kitto koukaishite ittekurukara yeah |
||
Summer time gone |
Summer time gone |
||
+ | </poem> |
||
+ | |||
+ | == Deutscher Songtext == |
||
+ | <poem> |
||
+ | Sommerzeit ist vorbei, ich sehne mich nach dir |
||
+ | Sommerzeit ist vorbei, auch wenn ich verstehe |
||
+ | Irgendwann, bedaure ich es dir gesagt zu haben, yeah,ja bleib bei mir |
||
+ | |||
+ | ''Hey! Don't wanna let you go I never wanna let you know |
||
+ | ''No! It's not just summer time blues 'Cause this love's mean to be yeah |
||
+ | |||
+ | In dieser gefährlichen Szene des Films |
||
+ | Der Schuss der auf dein Herz abziehlt |
||
+ | Es ist ein Gefühl, wie in einem Traum Ta-La-Ta.. Baby, ich brauche dich |
||
+ | |||
+ | Wenn es Sommer wird, zieht es mich ans Meer |
||
+ | Erinnere dich daran, in der Tiefe deines Herzens, Baby, wo dein zweites Ich sitzt |
||
+ | |||
+ | Sommwerzeit ist vorbei, ich sehen mich nach dir |
||
+ | Sommerzeit ist vorbei, auch wenn ich verstehe |
||
+ | Es ist bereits ein Sommertag vergangen, den wir nicht mehr zurückholen können |
||
+ | |||
+ | Sommerzeit ist vorbei, es ist ok, wenn du darüber lachen kannst |
||
+ | Sommerzeit ist vorbei, so ein Kerl |
||
+ | Du wirst es bedauern und es mir eines Tages sagen, yeah |
||
+ | Sommerzeit ist vorbei |
||
</poem> |
</poem> |
||
Version vom 15. August 2010, 13:41 Uhr
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |