ConanWiki.org wünscht euch schöne Festtage und einen angenehmen Jahresübergang!
► Die beste Zeit zum Lesen! Los geht's! |
Benutzer Diskussion:Philipp S.: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Benutzer Diskussion:Philipp S. (bearbeiten)
Version vom 16. Februar 2011, 01:33 Uhr
, 16. Februar 2011→Warum Manga Namen und Ränge
Robi (Diskussion | Beiträge) (Neuer Abschnitt →Abschied) |
ANS (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 120:
::Danke für die Antwort auf meiner [[Benutzer Diskussion:ANS|Diskussionsseite]]. Ich könnte zwar noch einige Vorschläge machen, wie man es anders machen könnte. Allerdings ist es so auch schön einfach gehalten und das wichtigste für mich ist, dass wir so etwas einheitlich halten. Eine Sache die aber trotzdem scheinbar falsch ist, ist dass die Anime-Ränge als Falsch bezeichnet werden. (Beispiel [[Polizei]]: unter Verschiedenes) Ich kann nicht sagen, welcher Rang, über welchem liegt. Nach Wikipedia, ist die Amtsbezeichnung eines Inspektors Kommisar. Von daher kann man eigentlich nicht sagen, welche Übersetzung richtig und welche Falsch ist.--[[Benutzer:ANS|ANS]] 05:48, 15. Feb. 2011 (CET)
:::So Ränge hihi eines meiner Spezialthemen. Also in Deutschland ist die AMtsbezeichnung eines Inspektors mit der des Kommissars gleichwertig. Beide gehören dem gehobenen Dienst an. im Mittleren Dienst sind Amtsmann// Wart// oder Meister zu finden. Im höheren Dienst sind die Amtsbezeichnungen Rat und Direktor angesiedelt. So die Situation in Deutschland. Laut Wikipedia ist in japan das Polizeisrangsystem in 9 ränge aufgeteilt.[http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_police#Rank] Laut der Liste und dem verständnis dass Megure ''Keibu'' von rang ist, so müssten Sato und Takagi ihm untergeordnet sein. Somit ist Sato ''Keibu-ho'', da sie im Manga als Oberinspektorin bezeichnet wurde und Takagi ''Junsa-bucho'' da er ihr untergeordnet sind. Da es keine äquivalente Rangübetragung ins deutsche gibt wird Keibu-ho als Kommissar gewertet. Um jedoch korrekt zu sein müsste Megure P-Hauptkommissar sein, Sato P-Oberkommissar und Takagi P-Kommissar. Da wir aber nicht unsere Ränge wie schon erwähnt übertragen können hat EMA es ebenhalt mit Inspektor und Kommissar geregelt, obwohl in deutschland diese Amtsbezeichnungen gleichwertig zu sehen sind. lg --{{Benutzer:Dckaito1412/Signatur}} 18:27, 15. Feb. 2011 (CET)
::::Dann mach ich mich mal an die Arbeit, die als Falsch betitelten Ränge als anders übersetzte Ränge umzubenennen.--[[Benutzer:ANS|ANS]] 01:33, 16. Feb. 2011 (CET)
==Team Inhalt==
|